This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0308(06)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General block exemption Regulation) Text with EEA relevance
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) Text s významom pre EHP
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 69, 8.3.2013, p. 5–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 69/5 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 69/02
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.34246 (12/X) |
|||||||||
Členský štát |
Grécko |
|||||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
GR |
|||||||||
Názov regiónu(NUTS) |
ELLADA Článok 107 ods. 3 písm. c) |
|||||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||||||
Názov opatrenia pomoci |
ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ ΧΕΡΣΑΙΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΙΚΩΝ ΟΔΙΚΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ Μετακινούμε την Ελλάδα με ασφάλεια και σεβασμό στο περιβάλλον |
|||||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
|
|||||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||||||
Trvanie |
21.12.2011–31.12.2013 |
|||||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Nákladná cestná doprava |
|||||||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 3,50 (v mil.) |
|||||||||
V rámci garancií |
— |
|||||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
ΕΥΡΩΠΑΙΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ – EUR 5,90 (v mil.) |
|||||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||||
Pomoc určená na nákup nových dopravných prostriedkov, ktoré spĺňajú prísnejšie normy, ako sú normy Spoločenstva, alebo ktoré zvyšujú úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (článok 19) |
40 % |
100 % |
||||||||
Pomoc na prijímanie znevýhodnených pracovníkov vo forme mzdových dotácií (článok 40) |
45 % |
— |
||||||||
Schéma |
35 % |
5 % |
||||||||
Pomoc pre novozaložené malé podniky (článok 14) |
25 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.antagonistikotita.gr/greek/prokResultsFull.asp?id=236
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35037 (12/X) |
||||
Členský štát |
Fínsko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
Säädöskokoelman nro 1446/2011 |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
— |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Tuki energiaintensiivisille yrityksille |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annettu laki (1260/1996, muut. 1261/1997, 510/1998, 919/2001, 1244/2001, 1168/2002, 447/2005, 1058/2006, 1306/2010, 1396/2010, 1400/2010, 1444/2011 ja 1446/2011) |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification N 74a/2002 Modification NN 75/2002 |
||||
Trvanie |
1.1.2012–31.12.2020 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
ŤAŽBA A DOBÝVANIE, PRIEMYSELNÁ VÝROBA |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 250,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Iná forma daňovej úľavy |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc vo forme úľav na environmentálnych daniach (článok 25) |
250 000 000 EUR |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.finlex.fi/fi/esitykset/he/2011/20110129
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35047 (12/X) |
||||
Členský štát |
Fínsko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
Säädöskokoelman nro 1400/2010 |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
— |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Eriytetyn energiaverotuksen muuttaminen |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annettu laki (1260/1996, muut. 1261/1997, 510/1998, 919/2001, 1244/2001, 1168/2002, 447/2005, 1058/2006, 1306/2007, 1396/2010, 1400/2010, 1444/2011 ja 1446/2011) |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification SA.22238 |
||||
Trvanie |
1.1.2011–31.12.2020 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
ŤAŽBA A DOBÝVANIE, PRIEMYSELNÁ VÝROBA |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 400,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Iná forma daňovej úľavy |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc vo forme úľav na environmentálnych daniach (článok 25) |
400 000 000 EUR |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.finlex.fi/fi/esitykset/he/2010/20100147
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35357 (12/X) |
|||||||
Členský štát |
Spojené kráľovstvo |
|||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||||
Názov regiónu(NUTS) |
UNITED KINGDOM Zmiešané |
|||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||||
Názov opatrenia pomoci |
Amendment to X344/2010: 19+ Work Based Learning Programmes |
|||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Apprenticeships, Skills, Children and Learning Act 2009 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2009/22/contents |
|||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Prolongation X 344/2010 |
|||||||
Trvanie |
1.8.2010–31.7.2014 |
|||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
GBP 122,00 (v mil.) |
|||||||
V rámci garancií |
GBP 0,00 (v mil.) |
|||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
25 % |
20 % |
||||||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://readingroom.skillsfundingagency.bis.gov.uk/sfa/19+_work_based_learning_programmes_scheme_text.pdf
Skills Funding Agency > Providers > All the latest > Update > State Aid – Training Aid Monitoring
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35644 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Taliansko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
PIEMONTE Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
(vedi allegato specifiche per Province piemontesi) http://www.regione.piemonte.it/formazione/direttive/anno_08_09.htm |
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Direttiva relativa alla formazione dei lavoratori occupati – 2008/2012 |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
|
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Prolongation X 9/2008 |
|||||
Trvanie |
1.7.2011–30.6.2014 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 10,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Fondo Sociale Europeo – EUR 18,73 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60 % |
20 % |
||||
Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26) |
50 % |
— |
||||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
25 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.regione.piemonte.it/formazione/direttive/anno_08_09.htm
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35740 (12/X) |
||||
Členský štát |
Taliansko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
SARDEGNA Článok 107 ods. 3 písm. c) |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Azioni di supporto all'internazionalizzazione delle PMI – PO FESR Sardegna 2007 – 2013 Linea di attività 6.3.1.a «Azioni di sistema e supporto all'internazionalizzazione delle imprese». Avviso. |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
PO FESR Sardegna 2007 – 2013 Deliberazione della Giunta regionale n. 52/70 del 23.12.2011 Deliberazione della Giunta regionale n. 10/6 del 28.2.2012 |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
25.10.2012–31.12.2013 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
PRIEMYSELNÁ VÝROBA, Iná ťažba a dobývanie, STAVEBNÍCTVO, Ostatné pomocné činnosti v doprave, Počítačové programovanie, poradenstvo a súvisiace služby, Informačné služby, Výskum a experimentálny vývoj v oblasti prírodných a technických vied |
||||
Typ príjemcu |
MSP |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 1,50 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Iné – Contributi a fondo perduto |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
POR FESR 2007/2013 – EUR 0,98 (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26) |
50 % |
— |
|||
Pomoc na účasť MSP na veľtrhoch (článok 27) |
50 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/1725?s=1&v=9&c=389&c1=1241&id=32071 |
|
http://www.regione.sardegna.it/regione/assessorati/industria |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35742 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
22-4500.2/316 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
BADEN-WUERTTEMBERG Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Wettbewerb Klimaneutrale Kommune |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Grundlage ist die Ausschreibung zum Wettbewerb mit Stand 24.10.2012 (vgl. nachf. weblink u. pdf-Dokument), eine Kurzform mit Hinweis auf die Fundstelle der Langfassung wurde veröffentlicht im Landesausschreibungsblatt zum Staatsanzeiger Baden-Württemberg, Ausgabe Nr. 43, 2.11.2012 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
25.10.2012–31.1.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Dodávka elektriny, plynu, pary a studeného vzduchu |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 3,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Environmentálna investičná pomoc na vysokoúčinnú kombinovanú výrobu tepla a elektrickej energie (článok 22) |
45 % |
5 % |
||||
Environmentálna investičná pomoc na podporu výroby energie z obnoviteľných zdrojov energie (článok 23) |
45 % |
5 % |
||||
Pomoc určená na nákup nových dopravných prostriedkov, ktoré spĺňajú prísnejšie normy, ako sú normy Spoločenstva, alebo ktoré zvyšujú úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (článok 19) |
35 % |
10 % |
||||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
50 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.um.baden-wuerttemberg.de/servlet/is/55047/Ausschreibungsunterlagen.pdf?command=downloadContent&filename=Ausschreibungsunterlagen.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35751 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Francúzsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEPARTEMENTS D'OUTRE-MER Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Aides à la recherche et au développement relatif au secteur agricole et alimentaire dans les départements d'outre-mer |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Articles L.621-1 à L.621-11, articles R. 621-1 à R. 621-43 et articles R. 684-1 à R. 684-12 du code rural et de la pêche maritime |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification X 368/2010 |
|||||
Trvanie |
3.12.2012–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
POĽNOHOSPODÁRSTVO, LESNÍCTVO A RYBOLOV |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 0,90 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Pomoc na výskum a vývoj v odvetviach poľnohospodárstva a rybného hospodárstva (článok 34) |
100 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.odeadom.fr/wp-content/uploads/2006/12/Projet-de-formulaire-relatif-aux-aides-%C3%A0-la-recherche-et-au-d%C3%A9veloppement-au-secteur-agricole-et-alimentaire-dans-les-DOM.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35757 (12/X) |
||||
Členský štát |
Nemecko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
NIEDERSACHSEN Zmiešané |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen nach dem Programm „Individuelle Weiterbildung in Niedersachsen“ |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
§ 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m. Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification XT 112/2007 |
||||
Trvanie |
1.12.2012–31.12.2015 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||
Typ príjemcu |
MSP |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 11,41 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
CCI-Code OP Ziel Konvergenz: 2007DE051PO003 CCI-Code OP Ziel RWB: 2007DE052PO007 – EUR 6,06 (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
70 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Individuelle_Weiterbildung_IWIN/Richtlinie_Individuelle_Weiterbildung_IWIN.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35769 (12/X) |
||||||
Členský štát |
Španielsko |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
EXTREMADURA Článok 107 ods. 3 písm. a) |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Fomento de la investigación, el desarrollo tecnológico y la innovación. |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Decreto 213/2012 de 19 de octubre (DOE no 207 de 25.10.2012) |
||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Trvanie |
26.10.2012–31.12.2013 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 2,00 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
FEDER Eje 1: Desarrollo de la economía del conocimiento (I+D+i, Sociedad de la Información y TIC) Tema prioritario 04: Ayudas a la I+DT en particular para la pymes – EUR 1,60 (v mil.) |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
|||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
|||||
Pomoc mladým inovačným podnikom (článok 35) |
300 000 EUR |
— |
|||||
Schéma |
40 % |
20 % |
|||||
Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26) |
50 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://doe.gobex.es/pdfs/doe/2012/2070o/12040234.pdf
acceder a la dirección indicada
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35772 (12/X) |
|
Členský štát |
Maďarsko |
|
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|
Názov regiónu(NUTS) |
Hungary Článok 107 ods. 3 písm. a),Článok 107 ods. 3 písm. c) |
|
Orgán poskytujúci pomoc |
Nemzeti Fejlesztési Minisztérium, Nemzetgazdaság Minisztérium 1011. Budapest Fő utca 44-50. 1051 Budapest, József nádor tér 2-4. http://www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium; http://www.kormany.hu/hu/nemzetgazdasagi-miniszterium |
|
Názov opatrenia pomoci |
Kormány egyedi döntéseivel megítélhető regionális beruházási támogatás |
|
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
270/2012. (IX. 25.) Korm. rendelet a Kormány egyedi döntéseivel megítélhető regionális beruházási támogatás szabályairól és a Beruházás ösztönzési célelőirányzat felhasználásának szabályairól |
|
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|
Trvanie |
26.9.2012–31.12.2013 |
|
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
HUF 30 000,00 (v mil.) |
|
V rámci garancií |
— |
|
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
Schéma |
50 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A1200270.KOR&celpara=#xcelparam
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35784 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
NIEDERSACHSEN Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von Maßnahmen im Rahmen des Programms „Weiterbildungsoffensive für den Mittelstand (WOM)“ |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
§ 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m. Art 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification XT 20/2008 |
|||||
Trvanie |
10.10.2012–31.12.2015 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 8,93 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
CCI-Code OP Ziel Konvergenz: 2007DE051PO003 genehmigt durch die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 24. Juli 2007 CCI-Code OP Ziel RWB: 2007DE052PO007 Genehmigt durch Entscheidung der Europäischen Kommission vom 13. Juli 2007 – EUR 3,87 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
25 % |
20 % |
||||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Weiterbildung_Mittelstand/Richtlinie_Antragsstichtag_31-12-2012_Weiterbildung_Mittelstand.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35786 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
D-BMBF-615-71485-2 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung von Studien in der Versorgungsforschung |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz i.d.jährl.F., z.Zt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl. I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html Bundeshaushaltsplan i.d.jährl.F.,z.Zt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl. I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html/ep00.html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl. I S.1284, zuletzt geänd. durch Art.10 G.v. 9.12.2010 BGBl. I S.1885 VwVfG i.d.F.v. 23.1.2003 BGBl. I S.102, zuletzt geänd. durch Art.2 I G.v. 14.8.2009 BGBl. I S.2827 BAnz. AT 9.9.2012 B2 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.9.2013–28.2.2018 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 6,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4441.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35787 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
DE-BMBF-614-72574 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung von „Forschungskonsortien zur Systemmedizin“ im Rahmen des Forschungs- und Förderkonzeptes „e:Med – Maßnahmen zur Etablierung der Systemmedizin“ |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885 VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.2827 BAnz. AT 14.9.2012 B3 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.8.2013–31.12.2019 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 15,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4584.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35788 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
D-BMBF-612-70041-3 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung von Forschungsvorhaben zu den ethischen, rechtlichen und sozialen Aspekten des Wissenstransfers zwischen den modernen Lebenswissenschaften und der Gesellschaft |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz i.d.jährl.F., z.Zt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl. I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html Bundeshaushaltsplan i.d.jährl.F.,z.Zt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl. I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html/ep00.html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl. I S.1284, zuletzt geänd. durch Art.10 G.v. 9.12.2010 BGBl. I S.1885 VwVfG i.d.F.v. 23.1.2003 BGBl. I S.102, zuletzt geänd. durch Art.2 I G.v. 14.8.2009 BGBl. I S.2827 BAnz. AT 14.8.2012 B3 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.8.2012–31.7.2016 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 1,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4541.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35789 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
DE-BMBF-615-71438-2 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung eines europäischen Netzwerks („Knowledge Hub“) im Rahmen der Gemeinsamen Programmplanungsinitiative „Eine gesunde Ernährung für ein gesundes Leben“ im Themenbereich „Determinanten der Ernährung und körperlicher Bewegung“ |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885 VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.282 BAnz. AT 9.11.2012 B2 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.7.2013–30.6.2017 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 1,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4648.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35790 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
DE-BMBF-615-714402-25 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung von Gesundheits- und Dienstleistungsregionen von morgen |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885 VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.2827 BAnz. AT 23.10.2012 B5 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.5.2013–30.4.2019 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 5,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4595.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35791 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
DE-BMBF-615-71483-2 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderung einer Übergangsfinanzierung für „Kompetenznetze in der Medizin“ im Bereich Herz-Kreislauf-Erkrankungen |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885 VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.2827 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.4.2013–31.12.2015 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 1,50 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4649.php
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35798 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Česká republika |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
Olomoucký, Moravskoslezko Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Výzva č. 1 Programu implementace švýcarsko-české spolupráce na Ministerstvu zdravotnictví ČR |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Výzva č. 1 programu implementace švýcarsko-české spolupráce na Ministerstvu zdravotnictví ČR Rámcová dohoda mezi vládou České republiky a švýcarskou federální radou ve věci implementace programu švýcarsko-české spolupráce na snížení hospodářských a sociálních rozdílů v rámci rozšířené Evropské unie |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.11.2012–30.6.2015 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
CZK 80,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Schéma |
40 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.mzcr.cz/Unie/obsah/fondy-svycarsko-ceske-spoluprace-2007-2012_2456_8.html
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35828 (12/X) |
|||||||
Členský štát |
Španielsko |
|||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||||
Názov regiónu(NUTS) |
EXTREMADURA Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||||
Názov opatrenia pomoci |
Incorporación de investigadores doctores, tecnólogos y titulados universitarios a las empresas para desarrollo de proyectos de I+D+i |
|||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Decreto 156/2013 de 3 de agosto (DOE no 213 de 5.11.2012) Decreto 231/2012, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Decreto 156/2012, de 3 de agosto (DOE no 230, de 28.11.2012) |
|||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||||
Trvanie |
28.11.2012–31.12.2013 |
|||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 0,51 (v mil.) |
|||||||
V rámci garancií |
— |
|||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
FONDO SOCIAL EUROPEO Prioridad 1: Fomento del espíritu empresarial y mejora de la adaptabilidad de trabajadores, empresas y empresarios. Categoría del gasto 63: Formas innovadoras de organización laboral Actuación denominada: Programa de incorporación de investigadores y personal técnico a la empresa. – EUR 0,38 (v mil.) |
|||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||||
Pomoc pre novozaložené malé podniky (článok 14) |
35 % |
— |
||||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://doe.gobex.es/pdfs/doe/2012/2300o/12040254.pdf
Acceder a la dirección web indicada
http://doe.gobex.es/pdfs/doe/2012/2130o/12040174.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35839 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Španielsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
ES |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
CATALUNA Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Trabajo con apoyo a la empresa ordinaria de las personas con discapacidad y/o enfermedad mental |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Orden EMO/360/2012, de 30 de octubre, por la cual se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones para el Programa Trabajo con Apoyo de personas con discapacidad y/o enfermedad mental en el mercado ordinario de trabajo, y se abre la convocatoria para el año 2012 (DOGC núm. 6254, de 15.11.2012) |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
15.11.2012–20.12.2012 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 2,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Fondo Social Europeo con cargo al Programa Operativo del Fondo Social Europeo de Competitividad Regional y Empleo de Cataluña, para el periodo 2007-2013, número CCI 2007ES052PO007. Porcentaje de cofinanciación 50 %. – EUR 1,00 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Pomoc na kompenzáciu dodatočných nákladov spojených so zamestnávaním pracovníkov so zdravotným postihnutím (článok 42) |
80 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www20.gencat.cat/portal/site/portaldogc/menuitem.c973d2fc58aa0083e4492d92b0c0e1a0/?vgnextoid=485946a6e5dfe210VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&appInstanceName=default&action=fitxa&documentId=621072&language=es_ES
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35840 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Španielsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
ES |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
CATALUNA Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Ayudas para la mejora del empleo y la inserción laboral de los colectivos en riesgo o situación de exclusión social |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Orden EMO/348/2012, de 5 de noviembre, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de subvenciones a las empresas de inserción para la realización deacciones para la mejora del empleo y la inserción laboral de los colectivos en riesgo o situación de exclusión social, y se abre la convocatoria para el año 2012 (DOGC núm. 6250, de 9.11.2012) |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
9.11.2012–31.12.2012 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 2,50 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Fondo Social Europeo CCI 2007ES-052PO007. Porcentaje de cofinanciación 50 % – EUR 1,25 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Pomoc na zamestnávanie pracovníkov so zdravotným postihnutím vo forme mzdových dotácií (článok 41) |
75 % |
— |
||||
Pomoc na kompenzáciu dodatočných nákladov spojených so zamestnávaním pracovníkov so zdravotným postihnutím (článok 42) |
100 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www20.gencat.cat/portal/site/portaldogc/menuitem.c973d2fc58aa0083e4492d92b0c0e1a0/?vgnextoid=485946a6e5dfe210VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&appInstanceName=default&action=fitxa&documentId=620449&language=es_ES
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35855 (12/X) |
||||
Členský štát |
Maďarsko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
Hungary Článok 107 ods. 3 písm. a),Článok 107 ods. 3 písm. c) |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
EGT Finanszírozási Mechanizmusból, valamint Norvég Finanszírozási Mechanizmusból nyújtott támogatások |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
www.magyarkozlony.hu/pdf/14906 (326/2012 (XI.16.) Korm. rend. |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
16.11.2012–30.4.2017 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
HUF 40 000,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Investičná pomoc umožňujúca podnikom ísť nad rámec noriem Spoločenstva týkajúcich sa ochrany životného prostredia alebo zvýšiť úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (čl. 18) |
35 % |
20 % |
|||
Pomoc určená na nákup nových dopravných prostriedkov, ktoré spĺňajú prísnejšie normy, ako sú normy Spoločenstva, alebo ktoré zvyšujú úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (článok 19) |
35 % |
20 % |
|||
Pomoc pre MSP na včasné prispôsobenie sa budúcim normám Spoločenstva (článok 20) |
15 % |
— |
|||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
60 % |
20 % |
|||
Environmentálna investičná pomoc na vysokoúčinnú kombinovanú výrobu tepla a elektrickej energie (článok 22) |
45 % |
20 % |
|||
Environmentálna investičná pomoc na podporu výroby energie z obnoviteľných zdrojov energie (článok 23) |
45 % |
20 % |
|||
Pomoc na environmentálne štúdie (článok 24) |
50 % |
20 % |
|||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
|||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
80 % |
20 % |
|||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
80 % |
20 % |
|||
Pomoc na štúdie technickej uskutočniteľnosti (článok 32) |
75 % |
— |
|||
Pomoc pre MSP na náklady súvisiace s právami priemyselného vlastníctva (článok 33) |
100 % |
— |
|||
Pomoc na výskum a vývoj v odvetviach poľnohospodárstva a rybného hospodárstva (článok 34) |
100 % |
— |
|||
Pomoc mladým inovačným podnikom (článok 35) |
450 000 000 HUF |
— |
|||
Pomoc na poradenské služby zamerané na inovácie a na služby na podporu inovácií (článok 36) |
60 000 000 HUF |
— |
|||
Pomoc na zapožičanie vysokokvalifikovaných pracovníkov (článok 37) |
50 HUF |
— |
|||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
80 % |
20 % |
|||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
80 % |
20 % |
|||
Pomoc na prijímanie znevýhodnených pracovníkov vo forme mzdových dotácií (článok 40) |
50 % |
— |
|||
Pomoc na zamestnávanie pracovníkov so zdravotným postihnutím vo forme mzdových dotácií (článok 41) |
75 % |
— |
|||
Pomoc na kompenzáciu dodatočných nákladov spojených so zamestnávaním pracovníkov so zdravotným postihnutím (článok 42) |
100 % |
— |
|||
Schéma |
50 % |
20 % |
|||
Pomoc pre novozaložené malé podniky (článok 14) |
40 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.magyarkozlony.hu/pdf/14906
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35857 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Poľsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
PL |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
Poland Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Warunki i tryb udzielania pomocy publicznej i pomocy de minimis za pośrednictwem Narodowego Centrum Badań i Rozwoju |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Zal. 2 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification SA.32233 |
|||||
Trvanie |
3.9.2012–30.6.2014 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
PLN 800,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Rozporządzenie Komisji Europejskiej (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych – PLN 400,00 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Pomoc na štúdie technickej uskutočniteľnosti (článok 32) |
75 % |
— |
||||
Pomoc pre MSP na náklady súvisiace s právami priemyselného vlastníctva (článok 33) |
100 % |
— |
||||
Pomoc mladým inovačným podnikom (článok 35) |
6 199 800 PLN |
— |
||||
Pomoc na poradenské služby zamerané na inovácie a na služby na podporu inovácií (článok 36) |
826 640 PLN |
— |
||||
Pomoc na zapožičanie vysokokvalifikovaných pracovníkov (článok 37) |
50 PLN |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
80 % |
20 % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
60 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://www.ncbir.pl/gfx/ncbir/userfiles/_public/aktualnosci/akty_prawne/ncbir_rozp._zmieniajace_w_spr._p.p..pdf |
|
http://www.ncbir.pl/gfx/ncbir/userfiles/_public/aktualnosci/20101028_pomoc_publ._ncbir_dz.u._nr_215_poz.1411.pdf |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35862 (12/X) |
||||||
Členský štát |
Spojené kráľovstvo |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
NORTHERN IRELAND Článok 107 ods. 3 písm. c) |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Invest Northern Ireland Resource Efficiency Capital Grant |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982 (http://www.legislation.gov.uk/nisi/1982/1083/contents) The Industrial Development (Northern Ireland) Act 2002 (http://www.legislation.gov.uk/nia/2002/1/contents) The European Communities Act 1972 (http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1972/68/contents) |
||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Trvanie |
12.11.2012–31.3.2015 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
GBP 0,55 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
GBP 0,00 (v mil.) |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Investičná pomoc umožňujúca podnikom ísť nad rámec noriem Spoločenstva týkajúcich sa ochrany životného prostredia alebo zvýšiť úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (čl. 18) |
35 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.investni.com/resource_efficiency_capital_grant-european_commission_general_block_exemption_regulation_gber.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35869 (12/X) |
||||
Členský štát |
Rumunsko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
Romania Článok 107 ods. 3 písm. a) |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Schema de ajutor de stat pentru implementarea operatiunii – Sprijin pentru integrarea întreprinderilor în lanțurile de furnizori sau clustere |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Ordinul Ministrului Comerțului și Mediului de Afaceri nr. 1.795 din 17 septembrie 2012, publicat în Monitorul Oficial al României nr. 759 din 12 noiembrie 2012 |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
12.11.2012–31.12.2013 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
RON 35,60 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Fondul European de Dezvoltare Regională (FEDR) – RON 30,61 (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc na poradenské služby zamerané na inovácie a na služby na podporu inovácií (článok 36) |
890 000 RON |
— |
|||
Pomoc na zapožičanie vysokokvalifikovaných pracovníkov (článok 37) |
890 000 RON |
— |
|||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
|||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
|||
Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26) |
50 % |
— |
|||
Pomoc na štúdie technickej uskutočniteľnosti (článok 32) |
75 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://amposcce.minind.ro/fonduri_structurale/pdf/Ordin_MECMA_clustere_1795_2012.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35876 (12/X) |
||||||
Členský štát |
Holandsko |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
Subsidie energiesprong Hof van Egmond |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
AGGLOM. HAARLEM Nepodporované oblasti |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Subsidie energiesprong Hof van Egmond te Haarlem |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen Geldend op 11.12.2012 http://wetten.overheid.nl/BWBR0020333/geldigheidsdatum_11-12-2012 Regeling Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen Geldend op 11.12.2012 http://wetten.overheid.nl/BWBR0020311/geldigheidsdatum_11-12-2012 |
||||||
Typ opatrenia |
pomoc poskytovaná ad hoc |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Dátum poskytnutia pomoci |
od 27.11.2012 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Prenájom a prevádzkovanie vlastných alebo prenajatých nehnuteľností, Výstavba obytných a neobytných budov, Architektonické činnosti, Inžinierske činnosti a súvisiace technické poradenstvo |
||||||
Typ príjemcu |
MSP – Woningstichting Pre Wonen; Bouwbedrijf van Lith; AG Architecten; Aquatech |
||||||
Celková výška pomoci adhoc poskytnutej podniku |
EUR 0,40 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
40 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2012/11/27/besluit-energiesprong-hof-van-egmond.html
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35877 (12/X) |
||||||
Členský štát |
Holandsko |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
Subsidie energiesprong Onderdijk |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
OVERIJSSEL Nepodporované oblasti |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Subsidie energiesprong aan Ontwikkelingscombinatie Onderdijks te Zwolle |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen Geldend op 11.12.2012 http://wetten.overheid.nl/BWBR0020333/geldigheidsdatum_11-12-2012 Regeling Subsidiebesluit experimenten en kennisoverdracht wonen Geldend op 11.12.2012 |
||||||
Typ opatrenia |
pomoc poskytovaná ad hoc |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Dátum poskytnutia pomoci |
od 23.11.2012 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Vypracovanie stavebných projektov, Výstavba obytných a neobytných budov, Inštalácia kanalizačných, výhrevných a klimatizačných zariadení, Architektonické činnosti |
||||||
Typ príjemcu |
MSP – Ontwikkelingscombinatie Onderdijks (Bemog projectontwikkeling en projectontwikkeling De Gilden); Bouwbedrijf De Gilden; Van den Berg Architecten Ijsselmuiden; Seinen Energy solutions; Technion |
||||||
Celková výška pomoci adhoc poskytnutej podniku |
EUR 0,40 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21) |
40 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/besluiten/2012/11/23/besluit-energiesprong-onderdijks.html
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35886 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
PFAU 2013 |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
BREMEN Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Programm zur Förderung anwendungsnaher Umwelttechniken (PFAU) – Förderung von Verbund- und Pilotprojekten |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Haushaltsordnung der Freien Hansestadt Bremen – Landeshaushaltsordnung Programm zur Förderung von PFAU-Verbund- und Pilotprojekten veröffentlicht im Amtsblatt Nr. 104 der Freien Hansestadt Bremen vom 30.11.2012 |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2013–31.12.2016 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 5,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
EFRE 2007-2013, OP CCI 2007 DE 162 PO 006 – EUR 4,50 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
0 % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://www.umwelt-unternehmen.bremen.de/Binaries/Binary3831/PFAU-Verbundprojekte-2012.pdf |
|
http://www.umwelt-unternehmen.bremen.de/Binaries/Binary3830/PFAU-Pilotprojekte-2012.pdf |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35901 (12/X) |
||||||
Členský štát |
Dánsko |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
1518-0023 Scanj. |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
— |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
The Green Labs DK Programme – Lindoe Nacelle Testing |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Act. no. 1606 of 22 December 2010 |
||||||
Typ opatrenia |
pomoc poskytovaná ad hoc |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||||
Dátum poskytnutia pomoci |
od 30.11.2012 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Technické testovanie a analýzy |
||||||
Typ príjemcu |
MSP – Lindoe Offshore Renewables Center |
||||||
Celková výška pomoci adhoc poskytnutej podniku |
DKK 56,00 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
32,56 % |
0 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.ens.dk/DA-DK/NYTEKNOLOGI/GREENLABS/INDKALDELSER_AF_ANSOEGNINGER/Sider/Forside.aspx
Grant
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=135223
Danish Act.
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35912 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Holandsko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
NED DUI BEL |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
ZUID-NEDERLAND Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Grensoverschrijdende Cluster Stimulering (GCS) |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Operationeel programma Interreg IV A Euregio Maas Rijn (http://www.interregemr.eu) |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
15.5.2012–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 4,70 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO/Interreg) – EUR 2,29 (v mil.) |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://www.gcs-innovation.eu/nl/gcs-homepage-1/hoe-werkt-gcs/regeling.aspx |
|
http://www.limburg.nl/Beleid/Europa/Kennisgevingen_staatssteun |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35914 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
DEUTSCHLAND Článok 107 ods. 3 písm. c),Nepodporované oblasti,Zmiešané |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Förderprogramm „Digitale Medien in der beruflichen Bildung“ |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Bundeshaushaltsplan i.d.jährl.F., z.Zt. 2012 v. 22.12.2012 http://www.bmas.de/SharedDocs/Downloads/DE/bmas-haushaltsgesetz-2012.pdf?blob=publicationFile BHO mit VV v. 19.8.1969, zuletzt geänd. durch Art.10 G.v. 9.12.2010 www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bho/gesamt.pdf VwVfG i.d.F.v. 23.1.2003,zuletzt geänd. durch Art.2 I G.v. 14.8.2009 www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/vwvfg/gesamt.pdf |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2013–31.12.2019 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 10,00 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
||||
Pomoc na štúdie technickej uskutočniteľnosti (článok 32) |
75 % |
— |
||||
Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1) |
25 % |
20 % |
||||
Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2) |
60 % |
20 % |
||||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
— |
||||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://www.bmbf.de/pub/digitale_medien_berufliche_bildung_2012.pdf |
|
http://www.bmbf.de/pubRD/Erlaeuterungenbf_AGVO.pdf |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35915 (12/X) |
||||
Členský štát |
Nemecko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
BAYERN Zmiešané |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Schaufenster Bayern-Sachsen „Elektromobilität verbindet“ |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Richtlinien zur Förderung von Forschung und Entwicklung „Schaufenster Elektromobilität“ (Bundesanzeiger Ausgabe Nr. 164 Seite 3804) i.V.m Verwaltungsvereinbarung Bayern-Sachsen i.V.m. Schreiben des Bundes v. 31.10.2012 zur gemeinsamen Umsetzung der Schaufenster Elektromobilität |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
23.11.2012–14.3.2016 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
VEĽKOOBCHOD A MALOOBCHOD; OPRAVA MOTOROVÝCH VOZIDIEL A MOTOCYKLOV, DOPRAVA A SKLADOVANIE, ODBORNÉ, VEDECKÉ A TECHNICKÉ TESTOVANIE A ANALÝZY |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 5,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Priemyselný výskum (článok 31 ods. 2 písm. b)) |
50 % |
20 % |
|||
Základný výskum (článok 31 ods. 2 písm. a)) |
100 % |
0 % |
|||
Experimentálny vývoj (článok 31 ods. 2 písm. c)) |
25 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.bmwi.de/BMWi/Redaktion/PDF/F/foerderbekanntmachung-schaufenster-elektromobilitaet,property=pdf,bereich=bmwi2012,sprache=de,rwb=true.pdf
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35920 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Belgicko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
OOST-VLAANDEREN Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Subsidie aan het Provinciaal Proefcentrum voor de Groenteteelt Oost-Vlaanderen |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Besluit van de deputatie betreffende werkingstoelage Provinciaal Proefcentrum voor de Groenteteelt Oost-Vlaanderen |
|||||
Typ opatrenia |
pomoc poskytovaná ad hoc |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Dátum poskytnutia pomoci |
od 1.1.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Pestovanie plodín a chov zvierat, poľovníctvo a služby s tým súvisiace |
|||||
Typ príjemcu |
MSP – Provinciaal Proefcentrum voor de Groenteteelt Oost-Vlaanderen |
|||||
Celková výška pomoci adhoc poskytnutej podniku |
EUR 0,49 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Pomoc na výskum a vývoj v odvetviach poľnohospodárstva a rybného hospodárstva (článok 34) |
100 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.oost-vlaanderen.be/public/economie_landbouw/landbouw/subsidies/steunmelding/index.cfm
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35942 (12/X) |
||||
Členský štát |
Taliansko |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
LOMBARDIA Článok 107 ods. 3 písm. c) |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Dote Lavoro – Tirocini per i giovani (nuovo avviso) |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
L.R. 22/2006; L.R. 19/2007; D.g.r. del 30 marzo 2011 n. IX/1470; DDUO n.10440 del 19.11.2012; |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
||||
Trvanie |
12.12.2012–31.10.2014 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 4,00 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
FSE – EUR 4,00 (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Pomoc na prijímanie znevýhodnených pracovníkov vo forme mzdových dotácií (článok 40) |
50 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.lavoro.regione.lombardia.it/cs/Satellite?c=Redazionale_P&childpagename=DG_IFL%2FDetail&cid=1213565758735&packedargs=NoSlotForSitePlan%3Dtrue%26menu-to-render%3D1213501978573&pagename=DG_IFLWrapper
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.35962 (12/X) |
|||||
Členský štát |
Belgicko |
|||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
|||||
Názov regiónu(NUTS) |
WEST-VLAANDEREN Nepodporované oblasti |
|||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
|||||
Názov opatrenia pomoci |
Nominatieve toelage aan Inagro vzw |
|||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Besluit van de deputatie voor toekenning van investeringstoelage |
|||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
— |
|||||
Trvanie |
1.1.2013–31.12.2013 |
|||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
POĽNOHOSPODÁRSTVO, LESNÍCTVO A RYBOLOV |
|||||
Typ príjemcu |
MSP |
|||||
Celková ročná výška rozpočtu plánovaného podľa schémy pomoci |
EUR 0,41 (v mil.) |
|||||
V rámci garancií |
— |
|||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
— |
|||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||
Pomoc na výskum a vývoj v odvetviach poľnohospodárstva a rybného hospodárstva (článok 34) |
100 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.west-vlaanderen.be/ondernemen/economie_start/Documents/2012_297abc_EC_DEP_I_POM_WT_Besluit_Goedk_JPR2012.pdf