This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0888
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the case for an optional quality term ‘product of island farming’
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o možnosti zavedenia nepovinného výrazu kvality „výrobok ostrovného poľnohospodárstva“
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o možnosti zavedenia nepovinného výrazu kvality „výrobok ostrovného poľnohospodárstva“
/* COM/2013/0888 final */
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o možnosti zavedenia nepovinného výrazu kvality „výrobok ostrovného poľnohospodárstva“ /* COM/2013/0888 final */
OBSAH 1........... Úvod............................................................................................................................. 3 2........... Situácia v oblasti ostrovného
poľnohospodárstva........................................................ 3 2.1........ Sociálno-ekonomický význam ostrovného poľnohospodárstva..................... 5 2.2........ Poľnohospodárska
výroba na ostrovoch......................................................... 6 3........... Existujúce systémy označovania v
členských štátoch.................................................. 7 4........... Možnosť zavedenia nepovinného
výrazu kvality......................................................... 9 4.1........ „Horizontálne“
vlastnosti výrobkov alebo poľnohospodárskych postupov... 9 4.2........ Pridaná
hodnota............................................................................................ 10 4.3........ Európsky rozmer........................................................................................... 10 5........... Záver........................................................................................................................... 10 1. Úvod V článku 32 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012
o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny[1] sa požaduje, aby
Komisia najneskôr do 4. januára 2014 predložila Európskemu parlamentu a
Rade správu a aby k nej v prípade potreby pripojila príslušné
legislatívne návrhy k možnosti zavedenia nového výrazu „výrobok ostrovného
poľnohospodárstva“. V článku 32 sa uvádza, že tento výraz sa môže
používať len v prípade výrobkov: ·
určených na ľudskú spotrebu a uvedených v prílohe I
k zmluve; a ·
surovín pochádzajúcich z ostrovov; a ·
spracovaných výrobkov, pričom spracovanie sa musí
uskutočniť na ostrovoch, ak to má významný vplyv na konkrétne vlastnosti
konečného výrobku. Komisia na základe konzultácií s členskými
štátmi a zainteresovanými stranami[2]
a diskusií na príslušných fórach[3]
prijala sériu opatrení s cieľom lepšie pochopiť ostrovné poľnohospodárstvo v
Únii. V júni 2013 usporiadala dvojdňový seminár o výrobkoch ostrovného
poľnohospodárstva a potravinárskeho priemyslu[4].
Tieto činnosti a vedecká a politická správa Spoločného výskumného centra[5], ktorá bola vypracovaná
po tomto seminári, sú dôležitým základom pre túto správu. Táto správa skúma sociálno-ekonomický vplyv a
špecifiká ostrovného poľnohospodárstva, skúma súčasné systémy označovania a
poukazuje na význam zavedenia nepovinného výrazu kvality pre „výrobok
ostrovného poľnohospodárstva“. 2. Situácia
v oblasti ostrovného poľnohospodárstva Na účely tejto správy: –
„výrobok ostrovného poľnohospodárstva“ (nepovinný
výraz kvality) je všeobecný/horizontálny termín, ktorý sa objaví na etikete
výrobku bez toho, aby odkazoval na názov konkrétneho ostrova alebo figuratívny
obsah, ako napríklad logo. Tento termín sa môže použiť len na opis výrobkov: 1. určených na ľudskú spotrebu; 2. uvedených v prílohe I k zmluve; a 3. surovín pochádzajúcich z ostrovov. Pokiaľ ide o spracované
výrobky, spracovanie sa musí uskutočniť na ostrovoch v prípadoch, ak to má
významný vplyv na konkrétne vlastnosti konečného výrobku[6]. –
„ostrovné poľnohospodárstvo“ je výroba
poľnohospodárskych výrobkov a potravín na ostrovoch; –
„ostrovný výrobok“ je poľnohospodársky výrobok alebo
potravina vyrobená na ostrove. Na rozdiel od niektorých iných geografických
pojmov sa zdá, že „ostrov“ má jednoduchú definíciu: je to časť pevniny obklopená vodou. Na konkrétne účely však boli použité presnejšie definície so zreteľom
na ďalšie kritériá, napríklad: ·
veľkosť (z hľadiska rozlohy alebo populácie); ·
existencia pevných spojení alebo vzdialenosť od
pevniny; alebo ·
existencia regionálnej samosprávy. Na štatistické účely Eurostat stanovil na
definíciu ostrova nasledujúce kritériá: i) minimálna plocha
1 km2; ii) minimálna
vzdialenosť 1 km medzi ostrovom a pevninou; iii) miestne
obyvateľstvo v počte viac ako 50 osôb; iv) žiadne pevné
spojenie s pevninou (napr. most, tunel, hrádza); a v) na jeho území sa
nenachádza hlavné mesto členského štátu EÚ. Uplatňovanie takýchto kritérií by však v
kontexte označovania poľnohospodárskych výrobkov prinieslo isté problémy.
Napríklad ostrovy, ktoré sú trvalo spojené s pevninou, ale ktoré nie sú z
hospodárskeho hľadiska skutočne integrované, by boli vylúčené, rovnako ako
mnohé ostrovy s nízkym počtom obyvateľov. Súostrovie, ktoré má viac ako 50
obyvateľov, ale skladá sa z niekoľkých ostrovov, z ktorých každý má menej
obyvateľov (týka sa to mnohých fínskych a švédskych ostrovov) by sem
nepatrilo, hoci by čelilo podobným ťažkostiam. Pre štrukturálne fondy a Kohézny fond[7] sú ostrovy „ostrovné
členské štáty oprávnené v rámci Kohézneho fondu a iné ostrovy s výnimkou
tých, kde sídli hlavné mesto členského štátu, alebo tých, ktoré majú pevné
spojenie s pevninou“. Na rozdiel od definície Eurostatu sem patria všetky malé
ostrovy, ostrovy, ktoré ležia blízko pri pobreží, a dva ostrovné členské štáty
(Malta a Cyprus), nepatrí sem však Írsko alebo Spojené kráľovstvo, ani mnohé
malé ostrovy s pevným spojením s pevninou. Vzhľadom na rozdielne definície je ťažké presne
povedať, koľko ostrovov v EÚ existuje. Podľa odhadov ich je približne 300, ak
sa použijú najprísnejšie definície (bez pevného spojenia, minimálna veľkosť
atď.), až vyše 300 000 (prevažne vo Fínsku a Švédsku), ak sa uplatnia
čisto geomorfologické kritériá[8].
Zatiaľ čo tieto ostrovy
sú z geomorfologického, prírodného, demografického, kultúrneho
a administratívneho hľadiska veľmi rozmanité, možno určiť niektoré
všeobecné spoločné znaky: ·
mnohé ostrovy sú hornaté; ·
často majú prímorské podnebie; ·
majú okrajovú a zle dostupnú polohu; ·
majú jedinečný a krehký prírodný kapitál; ·
majú spravidla dynamickú demografiu (okrem menších
ostrovov, ktoré majú sklon k vyľudňovaniu); ·
majú silnú kultúrnu identitu; a ·
v mnohých prípadoch majú vlastnú samosprávu. To,
ako sa „ostrov“ definuje, závisí od účelu, na ktorý je táto definícia potrebná.
Pokiaľ ide o označovanie výrobkov ostrovného poľnohospodárstva, musí sa
presne určiť, čo má daná etiketa vyjadrovať, aby bolo možné prijať rozhodnutie o
tom, ktorá definícia sa má uplatniť. 2.1. Sociálno-ekonomický
význam ostrovného poľnohospodárstva Poľnohospodárstvo
a potravinársky priemysel sú pre ostrovnú ekonomiku EÚ dôležité odvetvia.
Poľnohospodárstvo, lesné hospodárstvo a rybolov predstavujú 2,7 % ich
hrubej pridanej hodnoty (HPH) v porovnaní s 1,6 % celkovej hrubej pridanej
hodnoty v EÚ-27. Ich potravinársky priemysel je ešte dôležitejší ako na
pevnine, pričom predstavuje 19 % zamestnanosti v priemysle v
porovnaní s 13 % na úrovni EÚ. Popredné
postavenie ostrovov v rámci národného poľnohospodárstva je najvýraznejšie v
Grécku a v Taliansku, najmä pre ich tri veľké ostrovy (Sicília,
Sardínia a Kréta). Sicília a Sardínia tvoria viac ako polovicu hodnoty výroby
ostrovného poľnohospodárstva EÚ; Kréta, Azory a Réunion tvoria 5 –
10 %. Na
základe údajov prieskumu štruktúry poľnohospodárskych podnikov na 572 000
poľnohospodárskych podnikoch v ostrovných regiónoch NUTS 2 v EÚ za
rok 2011 možno celkový počet ostrovných poľnohospodárskych podnikov stanoviť
približne na 600 000. Ich celková poľnohospodárska produkcia sa odhaduje
na 11,4 miliardy EUR ročne. Ostrovné
poľnohospodárstvo čelí týmto štrukturálnym problémom: ·
poľnohospodárska plocha na podnik je menšia ako je
priemer EÚ; ·
ostrovné poľnohospodárske podniky sú menej náročné
na pracovnú silu ako na pevnine; ·
izolácia prináša so sebou vyššie náklady na
prepravu (vstupy môžu byť dvakrát až trikrát drahšie ako na pevnine); ·
obmedzený počet obyvateľov obmedzuje rozmanitosť
výroby a tým aj mieru miestnej konkurencie; ·
vyľudňovanie môže viesť k strate špecifického
know-how; ·
výroba je často špecializovaná a tým aj citlivejšia
na zmeny v rámci medzinárodného hospodárstva; ·
zásobovanie vodou a energiou, ako aj nakladanie
s odpadom môžu mať negatívny vplyv na ostrovné poľnohospodárstvo. Zainteresované
strany tvrdili, že tieto problémy majú v skutočnosti pozitívny vplyv na
kvality/vlastnosti ostrovných výrobkov a miestne výrobné metódy.
Poľnohospodárska výroba na ostrovoch využíva miestne vlastnosti, ktoré
uprednostňujú kvalitu a existujú úzke väzby medzi primárnou výrobou,
spracovaním a predajom, ktoré sa vykonávajú na veľmi vysokej úrovni na základe
tradičných odborných znalostí. Okrem toho, práve izolácia niektorých
ostrovov prispela k zlepšeniu miestnych techník spracovania. 2.2. Poľnohospodárska
výroba na ostrovoch Prevažujú
dve hlavné skupiny výrobkov: ovocie a zelenina, a špecializované
plodiny, ako sú olivy a víno. Celková hodnota produkcie týchto dvoch skupín
predstavuje 4,7 % a 3,6 % z celkovej hodnoty EÚ v týchto
sektoroch a približne 60 % celkovej hodnoty ostrovnej poľnohospodárskej
výroby EÚ v porovnaní s iba 30 % v EÚ ako celku. Ostrovné
poľnohospodárske podniky sa špecializujú prevažne na záhradníctvo. Až na
niektoré výnimky (napr. obilniny na Sicílii a cukrovú trstinu na
niektorých tropických ostrovoch), obilniny a plodiny pestované na ornej pôde vo
všeobecnosti nie sú dostatočne zastúpené v porovnaní s EÚ. Pre
živočíšnu výrobu na ostrovoch majú charakteristický význam špecializované ovčie
a kozie farmy. Hodnota produkcie mäsa z oviec a kôz je na ostrovoch trikrát
významnejšia ako v priemere v EÚ. Názory
členských štátov a zainteresovaných strán sa však líšia, pokiaľ ide o špecifické
vlastnosti ostrovných výrobkov. Niektorí sa
domnievajú, že ostrovné výrobky majú špecifické vlastnosti z dôvodu: ·
tradičného know-how; ·
osobitných klimatických podmienok, ktoré majú vplyv
na dozrievanie, spracovanie a prepravu; a ·
povahy surovín získavaných z miestnych zdrojov. Tieto
špecifické vlastnosti priamo súvisia s tradíciami, odbornými znalosťami a
receptúrami odovzdávanými z generácie na generáciu, a jedinečnými podmienkami
pre miestne pestovanie a chov pôvodných plemien. Iní tvrdia, že je ťažké preukázať špecifickosť
ostrovných výrobkov v porovnaní s výrobkami pochádzajúcimi z pobrežných oblastí
pevniny, pričom poukazujú na to, že nemajú žiadne osobitné vlastnosti, ktoré
závisia od spracovania na ostrove, okrem samotného pôvodu. Neexistujú žiadne
príklady spracovania, ktoré sa musia nevyhnutne uskutočniť na ostrove, a dokonca
môže byť chybou považovať určité výrobné postupy, napríklad údenie alebo
sušenie, za jedinečné z dôvodu ostrovnej klímy, pretože sa neodlišujú od
postupov vykonávaných na pobreží neďalekej pevniny. Zhrnutie uvedených zistení:
Ostrovné
poľnohospodárstvo má niektoré spoločné znaky, ktoré sa však prevažne
týkajú štrukturálnych problémov ako špecifík, ktoré odrážajú
výrobky. Tieto problémy podliehajú viacerým opatreniam, ako sú
štrukturálne fondy, programy na rozvoj vidieka, schémy priamej pomoci v
rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, dopravná politika, výskumné
programy, stratégie miestneho rozvoja atď.
Možno
usúdiť, že štrukturálne problémy majú pozitívny vplyv na kvalitu/vlastnosti
ostrovných výrobkov a výrobných metód (napr. udržiavaním kvality,
odborných znalostí a surovín, a zlepšením miestnych techník
spracovania).
Kým
kombinácia prírodných a ľudských faktorov môže viesť k osobitným
vlastnostiam ostrovných výrobkov, zvyčajne sú špecifické pre daný
ostrov. Keďže ostrovy sú veľmi rozmanité, je nereálne určiť osobitné
vlastnosti, ktoré sú spoločné pre všetky ich výrobky, alebo aspoň pre
výrobky určené na ľudskú spotrebu uvedené v prílohe I.
3. Existujúce
systémy označovania v členských štátoch Na úrovni EÚ alebo na vnútroštátnej úrovni v
súčasnosti neexistuje žiadny právny nástroj, ktorý by bol osobitne zameraný na
ochranu výrobkov pochádzajúcich z ostrovných výrobkov alebo z ostrovného
poľnohospodárstva ako takého. Nasledujúce informácie
sa nepriamo týkajú uvádzania výrobkov ostrovného poľnohospodárstva na trh a ich
ochrany pred zneužitím a zavádzaním alebo pred nekalými praktikami: ·
systémy kvality EÚ, najmä: -
chránené označenia pôvodu (CHOP) a chránené
zemepisné označenia (CHZO); a -
nariadenia POSEI o poľnohospodárstve v
najvzdialenejších regiónoch[9],
ktoré zahŕňajú prevažne ostrovné územia a zabezpečujú oficiálny systém kvality
EÚ (ďalej označené ako „logo RUP“[10]);
·
pravidlá „spoločného práva“,
t. j. systémy ochranných známok EÚ a členských štátov, nespravodlivá
hospodárska súťaž a všeobecné pravidlá ochrany spotrebiteľov, ako aj nariadenia
obsahujúce informácie o potravinách pre spotrebiteľov na úrovni EÚ
a členských štátov; · kombinácia nástrojov, ako sú regionálne kolektívne alebo certifikačné
systémy ochranných známok so systémami kvality EÚ (logo RUP, CHOP/CHZO alebo
ekologické poľnohospodárstvo). Množstvo príkladov
poľnohospodárskych alebo potravinárskych výrobkov označených odkazom na
ostrovnú polohu bolo zhromaždených v neúplnom zozname prípadov
založených na: ·
postupoch určených v databázach ochranných známok
úradu OHIM a organizácie WIPO; ·
etiketách nájdených na trhu; ·
systémoch kvality EÚ; a · kolektívnych regionálnych značkách a iniciatívach. Iba malá časť z nich obsahuje
generický/horizontálny pojem „ostrov“ a/alebo jeho preklad, alebo naň odkazuje.
Väčšina z 8 400 zhromaždených ochranných známok týkajúcich sa
agropotravinárskych a nápojových výrobkov zahŕňa názov konkrétneho ostrova, a
len približne 1 360 obsahuje výraz „ostrov“ ako taký alebo jeho preklad,
čo je 16 % všetkých zhromaždených ochranných známok. Niektoré z nich
spravidla obsahujú presnejší geografický výraz poukazujúci na konkrétne
ostrovné územie a sú skutočne výrobkami ostrovného poľnohospodárstva, ale
80 % (vymyslené názvy, ochranné známky atď.) nie je. Viac než 85 % zaznamenaných etikiet odkazuje
na konkrétne ostrovné územie, ako aj na pôvod výrobku pochádzajúceho z tohto
konkrétneho ostrovného územia alebo súostrovia, napríklad Sardínia, Azory,
Madeira alebo Martinik. Držitelia ochranných známok sa väčšmi zaujímajú o
vyjadrenie presného, dobre definovaného pôvodu ako o všeobecný odkaz na svoje
výrobky pochádzajúce z ostrova. Mnohé územné ochranné známky boli
zaregistrované ako ostrovné výrobky EÚ[11].
Mnohé ostrovy a/alebo súostrovia majú jednu alebo niekoľko kolektívnych
značiek, ktoré zároveň sťažujú pochopenie spotrebiteľov. Tieto značky sú
založené na kolektívnych alebo certifikačných ochranných známkach, ktoré
vlastnia skupiny súkromných zainteresovaných strán, miestne orgány alebo
verejno-súkromné partnerstvá, pričom všetky z nich sú čiastočne obrazové
ochranné známky (t. j. obsahujú názov a symbol). Logo RUP sa používa
na podporu výrobkov veľmi špecifickej kvality pochádzajúcich z
najvzdialenejších regiónov v EÚ. Tieto výrobky podliehajú požiadavkám týkajúcim
sa kvality, pestovania, výroby alebo výrobných techník, či prezentácie a
balenia. Toto logo sa najčastejšie používa na banánoch pochádzajúcich
z Guadeloupe, Martiniku, Kanárskych ostrovov a Madeiry, ale aj pre iné
ovocie (napr. ananásy a melóny) a zeleninu, kvety a víno z týchto regiónov. Ostrovné označenia CHOP/CHZO predstavujú
približne 10 % všetkých agropotravinárskych zemepisných označení
registrovaných v EÚ: dňa 1. októbra 2013 bolo na ostrovoch vyrobených 118
z 1 158 výrobkov s označením CHOP/CHZO. V rámci systémov kvality EÚ
je takisto chránených 50 názvov ostrovných vín. Celkovo 168 registrovaných
výrobkov s označením CHOP/CHZO tak pochádza z ostrovov EÚ. Výrobky s
označením CHOP/CHZO tvoria približne 5 % celkovej hodnoty produkcie
ostrovného poľnohospodárstva EÚ (správa Spoločného výskumného centra). Geografické názvy odkazujú primárne na názov
daného ostrova (52 % prípadov, väčšinou grécke ostrovy plus Sardínia,
Korzika a Kanárske alebo Baleárske ostrovy), niekedy s ďalšími názvami (najmä v
prípade označení z Kréty, ktoré spravidla poskytujú ďalšie údaje o časti
ostrova, z ktorého výrobok pochádza). V ostatných prípadoch (32 %)
poukazuje toto označenie na určitú lokalitu ostrova. Týka sa to väčšiny
sicílskych označení, ale aj iných označení, ako je Stornoway na Vonkajších
Hebridách atď. V niekoľkých prípadoch (8 %) sa poukazuje na názov
súostrovia (napr. Azory, Shetlandské ostrovy, Orkneje a Kanárske ostrovy). Zo zhromaždených stanovísk členských
štátov/zainteresovaných strán a prieskumu o logách CHOP/CHZO vyplýva, že: ·
skupiny výrobcov neuvádzajú ostrovný pôvod na
svojich logách systematicky. Logá nie sú zvyčajne zamerané na príslušný ostrov.
Väčšinou sa používajú vymyslené logá; ·
systémy označovania CHOP/CHZO sú uprednostňované
spôsoby oznamovania špecifickosti, osobitných vlastností a kvality ostrovných
výrobkov. Zvyčajne sa odkazuje na názov konkrétneho ostrova, miesto alebo
región pôvodu; ·
existuje niekoľko príkladov používania všeobecného
výrazu „ostrovné výrobky“, napríklad: - Dánsko
(med od tmavých včiel z ostrova Læsø, jablká z ostrova Fejø v Južnom mori); - Fínsko
(„Ålandské ovce“ alebo „výrobok súostrovia“); a - Holandsko
(„Waddengoud“); alebo kolektívne
regionálne logá, ktoré vytvorili regionálne orgány na Madeire („výrobok z
Madeiry“) a Kanárskych ostrovoch („Tenerife Rural“, „Gran Canaria
Calidad“, „Alimentos del Hierro“). Zainteresované strany takisto poskytli dôkazy
o zavádzajúcom označovaní alebo „falošných“ ostrovných poľnohospodárskych
výrobkoch (lacné napodobeniny ponúkané turistom) a zdôraznili potrebu
ochrany pravosti výrobkov ostrovného poľnohospodárstva EÚ. Stručne povedané, pre výrobky z ostrovov EÚ
existuje mnoho registrovaných označení CHOP/CHZO, ktoré však nezahŕňajú oveľa
väčšie množstvo výrobkov, ako je priemer EÚ. Existuje aj veľký počet súkromných
etikiet, ktoré poukazujú na ostrovný pôvod, pričom väčšina odkazuje na
konkrétne ostrovné územie. 4. Možnosť
zavedenia nepovinného výrazu kvality Zavedenie nepovinného
výrazu kvality je stanovené podľa nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 s cieľom
pomôcť výrobcom sprostredkovať vlastnosti s pridanou hodnotou alebo
charakteristické znaky ich poľnohospodárskych výrobkov. V článku 29 ods. 1
nariadenia sú definované ako: -
výraz, ktorý sa vzťahuje na „horizontálne“
vlastnosti jednej alebo viacerých kategórií výrobkov alebo na poľnohospodársky
či spracovateľský charakteristický znak, ktorý sa uplatňuje v osobitných
oblastiach; -
pridaná hodnota pre výrobok v porovnaní s výrobkami
podobného typu a -
výraz, ktorý má európsky rozmer. 4.1. „Horizontálne“
vlastnosti výrobkov alebo poľnohospodárskych postupov Rozmanitý geografický charakter ostrovov EÚ
vedie k značnej a rôznorodej produkcii poľnohospodárskych a potravinárskych
výrobkov, najmä špecializovaných plodín (ovocie, zelenina, zemiaky, olivový
olej a víno), ale aj živočíšnych produktov (ovčie a kozie mäso,
a v menšej miere mliečne výrobky a dobytok). Agropotravinársky sektor zohráva v rámci
ostrovných hospodárstiev oveľa väčšiu úlohou ako je priemer EÚ a často úzko
súvisí s hlavnou hospodárskou činnosťou: cestovným ruchom. Mnohé ostrovy majú
stratégie rozvoja, ktoré obsahujú „inteligentnú špecializáciu“ na využívanie
synergií medzi cestovným ruchom a miestnym agropotravinárskym sektorom. Miestne know-how, tradície, prírodné bohatstvo a
miestna biodiverzita z hľadiska špecifických rastlinných odrôd a pôvodných
plemien zvierat vedú k tomu, že agropotravinársky sektor patrí medzi stimuly
rastu ostrovov EÚ, najmä v dôsledku rozvoja špecializovaných výrobkov s vysokou
pridanou hodnotou. Aj keď sú vo všeobecnosti bežné pre poľnohospodárske
postupy na ostrovoch, tieto prvky sa prejavujú odlišne v prípade výrobkov,
ktoré sú špecifické pre každý ostrov, a preto sa nevyhnutne nemusia premietnuť
do „horizontálnych“ vlastností spoločných pre všetky ostrovné výrobky ako
kategória. 4.2. Pridaná
hodnota Aj keď majú všetky ostrovy EÚ spoločné
vlastnosti, ktoré by potenciálne mohol vyjadrovať všeobecný pojem označenia ako
„výrobok ostrovného poľnohospodárstva“, zdá sa, že pokiaľ ide o jeho
pridanú hodnotu, toto označenie vyvoláva zmiešané pocity. Prevažná väčšina výrobcov pri predaji svojich
potravinárskych výrobkov vyjadruje koncepciu ostrovného pôvodu odkazom na konkrétny
ostrov alebo súostrovie. Nepodarilo sa nájsť žiadny príklad značky alebo
systému kvality, ktorý by zahŕňal všetky ostrovy bez ohľadu na ich presnú
pozíciu. „Horizontálne“ etikety sa používajú pre skupiny malých ostrovov, ako
sú niektoré malé dánske ostrovy, alebo pre „výrobky súostrovia“ (Fínsko), aj
keď ešte majú stále ďaleko od horizontálneho všeobecného systému označovania pre
ostrovné poľnohospodárstvo. V niektorých prípadoch si však ostrovy navzájom
konkurujú a odkaz na konkrétny ostrov je kľúčový pre výrobcov, ktorí chcú
vyniknúť na trhu. 4.3. Európsky
rozmer Ostrovy EÚ majú spoločné znaky, pokiaľ ide o
geografiu, prírodný, ľudský a sociálny kapitál a hospodársku a politickú
závislosť od pevniny. Podľa obchodných modelov v regionálnych
„maticiach sociálneho účtovníctva“ Inštitútu Spoločného výskumného centra pre
technologický výskum budúcnosti (JRC-IPTS) za rok 2005[12], v priemere približne
60 % hodnoty ostrovnej poľnohospodárskej produkcie EÚ a 35 %
produkcie ich potravinárskeho priemyslu je určených na vývoz, najmä na pevninu
príslušného členského štátu. Len 7 % (Madeira) až 18 % (Kanárske
ostrovy) ich agropotravinárskej produkcie smeruje do iných členských štátov
alebo tretích krajín, pričom tieto výrobky už využívajú systém EÚ (logo RUP). 5. Záver Väčšina ťažkostí, ktorým ostrovy EÚ a ich
poľnohospodárske odvetvia musia čeliť, majú štrukturálny charakter a
vyžadujú si predovšetkým štrukturálne riešenia a politické reakcie, ktoré sú už
čiastočne zavedené prostredníctvom regionálnej politiky a opatrení na rozvoj
vidieka na jedenej strane, a dotácií na odstránenie konkrétnych nedostatkov na
strane druhej. Na druhej strane bolo zavedených
mnoho súkromných noriem, ktoré často odkazujú na špecifický zemepisný pôvod.
Táto situácia sa však medzi ostrovmi v rámci EÚ zdá byť nerovnomerná. Nie všetky výrobky ostrovného poľnohospodárstva
využívajú existujúce systémy a verejné alebo súkromné iniciatívy zamerané na
zlepšenie kvality a pridanej hodnoty na trhu. Napríklad len asi na 5 % (z
hľadiska hodnoty) sa vzťahuje CHOP/CHZO a logo RUP sa pri použití zameriava na
konkrétne výrobky z najvzdialenejších regiónov, ktoré spĺňajú určité požiadavky.
Argumenty v prospech zavedenia nepovinného
výrazu kvality pre „výrobky ostrovného poľnohospodárstva“: Ø
keďže dobrovoľný nástroj, ktorý predstavuje
relatívne nízku záťaž pre administratívu, kontrolu a rozpočet, zavedenie
nepovinného výrazu kvality môže byť vhodné pre niektorých malých výrobcov,
najmä na malých ostrovoch, ktoré nemajú dostatok priestoru na to, aby využívali
iné marketingové nástroje (ako sú kolektívne, certifikované a územné značky,
označenia CHOP/CHZO a logo RUP). Mal by význam iba pre malú časť ostrovných
výrobkov. Ø
okrem fungovania ako nástroj komunikácie a
predaja by zavedenie nepovinného výrazu kvality mohlo niektorým ostrovným
poľnohospodárskym výrobkom poskytnúť pridanú hodnotu, najmä vtedy, ak majú
členské štáty zabezpečiť jeho integráciu alebo prepojenie s inými opatreniami. Na druhej strane: Ø
zavedenie nepovinného výrazu kvality pre „výrobok
ostrovného poľnohospodárstva“ by mohlo viesť k penalizácii
výrobcov, ktorí sa už zúčastňujú na systémoch kvality tým, že si navzájom
začali konkurovať. Vzniká tak riziko zmiernenia existujúcich iniciatív
(územné značky, označenia CHOP/CHZO atď.), ktoré podliehajú prísnejšej kontrole
a/alebo certifikácii, a tým aj dodatočným nákladom; Ø
skutočnosť, že v súčasnosti neexistujú žiadne
všeobecné označenia pre ostrovné výrobky (etikety a reklama odkazujú na konkrétne
ostrovy) je znakom toho, že pojem „ostrov“ sa nepovažuje za dostatočne
silný alebo vhodný na sprostredkovanie konkrétnej správy spotrebiteľom. Jediným
príkladom, ktorý sa k takejto správe približuje, je logo RUP, ktoré má
obmedzené uplatnenie. Nepovinný výraz kvality by mohol
negatívne ovplyvniť tieto existujúce systémy. Ø
keďže väčšina ostrovných výrobkov sa nevyváža, ale
sa predáva na miestnej úrovni alebo na pevnine daného členského štátu, možno
tvrdiť, že regulovanie požiadaviek na označovanie by bolo vhodnejšie riešiť
na úrovni členských štátov; Ø
rozsah výrobkov, ktoré
sú potenciálne oprávnené na nepovinné zavedenie výrazu kvality, bude pravdepodobne
prísne obmedzený z dôvodu povinností stanovených v nariadení (EÚ) č.
1151/2012 z hľadiska získavania surovín, požiadaviek na spracovanie a
obmedzenia na výrobky uvedené v prílohe I. Ø štrukturálne
problémy, ktorým čelia ostrovy, môžu vyriešiť
existujúce štrukturálne nástroje. Cieľom tejto správy je poskytnúť vecnú analýzu s
cieľom vyvolať diskusiu o tom, či je vyhradenie nepovinného výrazu kvality pre
nové „výrobky ostrovného poľnohospodárstva“ ten správny spôsob, ako ostrovným
výrobcom pomôcť lepšie sprostredkovať vlastnosti, ktoré ich výrobkom poskytujú
pridanú hodnotu. Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby
túto správu prekonzultovali, a uvíta od nich spätnú väzbu. [1] Nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012
o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (Ú. v.
EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1). [2] Dotazníky zaslané členským
štátom a zainteresovaným stranám (28. januára 2013 a 6. júna 2013). [3] Poradná skupina pre politiku
kvality a skupina expertov pre udržateľnosť a kvalitu poľnohospodárstva a
rozvoja vidieka. [4] Sevilla, 13. – 14. júna 2013. [5] Santini F., Guri, F., et al. (2013), EU
island farming and the labelling of its products, JRC Scientific and Policy
Reports, JRC84949. [6] Článok 32 nariadenia (EÚ) č.
1151/2012. [7] Článok 52 nariadenia Rady (ES)
č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom
fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde
a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 (Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006,
s. 25). [8] http://www.scb.se/Pages/PressRelease____275646.aspx. [9] Nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 228/2013 a nariadenie Komisie (ES) č. 793/2006. [10] Z francúzskeho výrazu „régions
ultra-périphériques“. [11] Mnohé ostrovy a/alebo súostrovia
majú jednu alebo niekoľko kolektívnych značiek, ktoré môžu byť pre
spotrebiteľov zavádzajúce. [12] Mueller, M. a Ferrari, E. (2012), Matice
sociálneho účtovníctva a satelitné účty pre EÚ-27 na úrovni NUTS 2 (SAMNUTS2)
(Social Accounting Matrices and Satellite Accounts for EU‑27 on NUTS 2
Level (SAMNUTS2)), vedecké a politické správy Spoločného výskumného
centra, EUR 25687 EN.