Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0609

Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

/* COM/2013/0609 final - 2013/0299 (NLE) */

52013PC0609

Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty /* COM/2013/0609 final - 2013/0299 (NLE) */


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.           KONTEXT NÁVRHU

Podľa článku 395 ods. 1 smernice 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (ďalej len „smernica o DPH“) môže Rada, ktorá koná jednomyseľne na návrh Komisie, povoliť ktorémukoľvek členskému štátu uplatňovať osobitné opatrenia odchyľujúce sa od ustanovení uvedenej smernice s cieľom zjednodušiť postup pri výbere DPH, alebo zabrániť určitým druhom daňových únikov alebo vyhýbaniu sa daňovej povinnosti.

Talianska republika požiadala listom, ktorý Komisia zaevidovala 8. apríla 2013, o povolenie aj naďalej uplatňovať oslobodenie od dane zdaniteľných osôb s obratom, ktorý nepresahuje určitý strop, a zvýšiť tento strop z 30 000 EUR na 65 000 EUR. Komisia v súlade s článkom 395 ods. 2 smernice o DPH informovala o tejto žiadosti Talianskej republiky ostatné členské štáty listom z 10. júna 2013. Listom zo 14. júna 2013 Komisia oznámila Talianskej republike, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadosti.

Všeobecný kontext

Podľa kapitoly 1 hlavy XII smernice o DPH sa členským štátom umožňuje, aby uplatnili osobitné úpravy pre malé podniky vrátane možnosti oslobodiť od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje istú sumu. Toto oslobodenie znamená, že zdaniteľná osoba nemusí účtovať DPH na svoje dodávky, a teda si nemôže odpočítať DPH na svojich vstupoch.

Toto opatrenie bolo po prvýkrát zavedené v súlade s ustanoveniami článku 14 smernice Rady 67/228/EHS[1]. Tie členské štáty, ktoré však nevyužili možnosť v uvedenom ustanovení, potom mohli podľa článku 24 ods. 2 písm. b) smernice 77/388/EHS, teraz v prepracovanom znení podľa prvého odseku článku 285 smernice o DPH, oslobodiť od DPH len zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 5 000 EUR. Talianska republika nevyužila možnosť stanovenú v článku 14 smernice Rady 67/228/EHS.

Talianska republika z dôvodu veľkého počtu zdaniteľných osôb s veľmi malým ročným obratom požiadala v roku 2007 o odchýlku s cieľom zjednodušiť malým obchodníkom povinnosti týkajúce sa DPH a vnútroštátnej daňovej správe uľahčiť výber daní tým, že zdaniteľné osoby s ročným obratom nepresahujúcim 30 000 EUR sa oslobodia od dane. Táto odchýlka bola povolená rozhodnutím Rady 2008/737/ES[2] do 31. decembra 2010 a jej platnosť bola následne predĺžená rozhodnutím Rady 2010/688/EÚ[3] do 31. decembra 2013. Talianska republika teraz požiadala o predĺženie opatrenia, ktoré je pre zdaniteľné osoby nepovinné, do 31. decembra 2016. Zároveň požiadala aj o to, aby sa strop ročného obratu zvýšil na 65 000 EUR. Zvýšením tohto stropu by Taliansko dosiahlo, že opatrenie by bolo dostupné väčšiemu počtu MSP. Tento krok je v súlade s cieľmi oznámenia Komisie „Najskôr myslieť v malom“ – Iniciatíva „Small Business Act“ pre Európu [KOM(2008) 394 v konečnom znení z 25. júna 2008], v ktorom sa členské štáty vyzývajú, aby pri navrhovaní právnych predpisov zohľadnili osobitné aspekty MSP a teda zjednodušili existujúci regulačný rámec. Pri uplatňovaní opatrenia, ani v rámci monitorovania podnikov, na ktoré sa vzťahuje, sa navyše nezistili žiadne problémy.

Komisia do svojho návrhu smernice z 29. októbra 2004 s cieľom zjednodušiť povinnosti spojené s daňou z pridanej hodnoty [KOM(2004) 728 v konečnom znení][4] zahrnula ustanovenia, ktoré by členským štátom umožnili oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby s ročným obratom nižším ako 100 000 EUR, pričom táto suma sa môže každoročne aktualizovať. Rada však v tejto fáze ešte nedospela k dohode v súvislosti s týmto návrhom.

Z informácií od Talianskej republiky vyplýva, že vplyv opatrenia na príjem plynúci z dane vybranej v štádiu konečnej spotreby bude zanedbateľný.

Navrhuje sa preto predĺžiť platnosť odchýlky na ďalšie obdobie do 13. decembra 2016 alebo dovtedy, kým nenadobudne účinnosť smernica o stropoch ročného obratu, ktoré zdaniteľné osoby nemôžu presiahnuť, aby mohli byť oslobodené od DPH, podľa toho, ktorý dátum nastane skôr, a zvýšiť daný strop na 65 000 EUR.

Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu

V roku 2004 Komisia okrem iného navrhla zvýšiť na 100 000 EUR strop ročného obratu, ktorý môžu členské štáty [KOM(2004) 728 v konečnom znení[5]] uplatniť, pokiaľ ide o možnosť oslobodiť zdaniteľné osoby od DPH. Uvedený návrh je stále predmetom rokovania Rady.

Komisia sa zo strednodobého hľadiska domnieva, že prijatie uvedeného návrhu by .bolo vhodnejším postupom, než je rozdrobený prístup založený na jednotlivých odchýlkach. Komisia preto vyzýva Radu, aby pokračovala v rokovaniach o danom návrhu.

Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie

Opatrenie je v súlade s cieľmi Únie pre malé podniky, ako sa uvádzajú v oznámení Komisie „Najskôr myslieť v malom“ – Iniciatíva „Small Business Act“ pre Európu [KOM(2008) 394 v konečnom znení z 25. júna 2008].

2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Neuplatňuje sa.

Získavanie a využívanie expertízy

Externá expertíza nebola potrebná.

Posúdenie vplyvu

Cieľom rozhodnutia je pokračovanie zjednodušujúceho opatrenia, ktorým sa odstránia mnohé povinnosti spojené s DPH v prípade podnikov, ktorých ročný obrat nepresahuje určitý strop, a zvýšenie tohto stropu z 30 000 EUR na 65 000 EUR.

Vzhľadom na úzky rozsah pôsobnosti danej odchýlky a na jej dočasné uplatňovanie bude jej pôsobnosť v každom prípade obmedzená.

3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU

Zhrnutie navrhovaného opatrenia

Povolenie pre Taliansku republiku naďalej uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od smernice 2006/112/ES, pokiaľ ide o zavedenie zjednodušujúceho opatrenia pre podniky, ktorých ročný obrat nepresahuje určitý strop, a zvýšiť tento strop na 65 000 EUR.

Právny základ

Článok 395 smernice o DPH.

4.           VPLYV NA ROZPOČET

Návrh nemá vplyv na rozpočet Únie, pretože Taliansko vypočíta kompenzáciu v súlade s článkom 6 nariadenia Rady (EHS, EURATOM) č. 1553/89[6].

5.           NEPOVINNÉ PRVKY

Návrh obsahuje doložku o ukončení platnosti.

2013/0299 (NLE)

Návrh

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY

ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[7], a najmä na jej článok 395 ods. 1,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)       V liste, ktorý Komisia zaevidovala 8. apríla 2013, Taliansko požiadalo o povolenie na opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES s cieľom môcť naďalej uplatňovať oslobodenie určitých zdaniteľných osôb, ktorých ročný obrat nepresahuje určitý strop, od dane, a na zvýšenie tohto stropu z 35 000 EUR na 65 000 EUR. Na základe tohto opatrenia by uvedené zdaniteľné osoby boli oslobodené od určitých alebo všetkých povinností súvisiacich s daňou z pridanej hodnoty (DPH) uvedených v kapitolách 2 až 6 hlavy XI smernice 2006/112/ES.

(2)       Komisia o žiadosti Talianska informovala ostatné členské štáty listom z 10. júna 2013. Listom zo 14. júna 2013 Komisia oznámila Taliansku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadosti.

(3)       Členské štáty už môžu využívať osobitný režim pre malé podniky podľa hlavy XII smernice 2006/112/ES. Toto opatrenie s predĺženou platnosťou sa odchyľuje od článku 285 uvedenej smernice pri uplatňovaní v prípade Talianska len v tom, že strop ročného obratu v rámci tohto režimu je vyšší ako 5 000 EUR.

(4)       Rozhodnutím Rady 2008/737/ES z 15. septembra 2008[8] sa Taliansku povolilo do 31. decembra 2010 odchyľujúce sa opatrenie, na základe ktorého môže oslobodiť od dane zdaniteľné osoby s ročným obratom nepresahujúcim 30 000 EUR. Rozhodnutím Rady 2010/688/EÚ[9] sa uplatňovanie tejto odchýlky následne predĺžilo do 31. decembra 2013. Vzhľadom na to, že tento strop viedol k obmedzeniu povinností malých podnikov súvisiacich s DPH, malo by sa Taliansku povoliť uplatňovať dané opatrenie počas ďalšieho dočasného obdobia a zvýšiť strop na 65 000 EUR. Zdaniteľné osoby si stále môžu zvoliť všeobecnú úpravu DPH.

(5)       V záujme toho, aby opatrenie mohlo využívať čo najviac MSP, a v snahe vyhovieť cieľom vytýčeným v oznámení Komisie „Najskôr myslieť v malom“ – Iniciatíva „Small Business Act“ pre Európu [KOM(2008) 394 v konečnom znení z 25. júna 2008], by sa Taliansku malo povoliť zvýšiť strop ročného obratu, do výšky ktorého môžu byť určité zdaniteľné osoby oslobodené od DPH, z 30 000 EUR na 65 000 EUR.

(6)       Komisia do svojho návrhu smernice Rady z 29. októbra 2004, ktorou sa mení smernica 77/388/EHS s cieľom zjednodušiť povinnosti spojené s daňou z pridanej hodnoty[10] zahrnula ustanovenia, ktorými sa členským štátom umožňuje stanoviť strop ročného obratu na účely oslobodenia z režimu DPH do maximálnej výšky 100 000 EUR alebo jej ekvivalentu v národnej mene, pričom táto suma sa môže každoročne aktualizovať. Predĺženie platnosti opatrenia, o ktoré Taliansko požiadalo, je zlučiteľné s uvedeným návrhom, v súvislosti s ktorým Rada ešte nedospela k dohode.

(7)       Podľa informácií od Talianska bude mať vyšší strop zanedbateľný vplyv na celkovú sumu príjmu plynúceho z dane vybranej v štádiu konečnej spotreby.

(8)       Odchýlka nemá žiadny vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z dane z pridanej hodnoty,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Odchylne od článku 285 smernice 2006/112/ES sa Taliansku povoľuje oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 65 000 EUR.

S cieľom zachovať hodnotu oslobodenia od dane v reálnom vyjadrení môže Taliansko tento strop zvýšiť.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2014 až do dátumu nadobudnutia účinnosti smernice, ktorou sa menia sumy stropov ročného obratu, pri nepresiahnutí ktorých môžu byť zdaniteľné osoby oslobodené od DPH, ale najneskôr do 31. decembra 2016, podľa toho, ktorý dátum nastane skôr.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené Talianskej republike.

V Bruseli

                                                                       Za Radu

                                                                       predseda

[1]               Ú. v. ES 71, 14.4.1967, s. 1303 – 1312.

[2]               Ú. v. EÚ L 249, 18.9.2008, s. 13 – 14.

[3]               Ú. v. EÚ L 294, 12.11.2010, s. 12 – 13.

[4]               Ú. v. EÚ C 24, 29.1.2005, s. 10.

[5]               http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2004:0728:FIN:SK:PDF

[6]               Ú. v. ES L 155, 7.6.1989, s. 9 – 13.

[7]               Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.

[8]               Ú. V. EÚ L 249, 18.9.2008, s. 13 – 14.

[9]               Ú. v. EÚ L 294, 12.11.2010, s. 12 – 13.

[10]             KOM(2004)728 v konečnom znení, (Ú. v. EÚ C 24, 29.1.2005, s. 10).

Top