EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0272

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko)

/* COM/2012/0272 final */

52012PC0272

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko) /* COM/2012/0272 final */


DÔVODOVÁ SPRÁVA

Bod 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení [1] umožňuje uvoľniť prostriedky z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) prostredníctvom nástroja flexibility s ročným stropom vo výške 500 mil. EUR nad rámec príslušných okruhov finančného rámca.

Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na finančné príspevky z fondu EGF, sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii.[2]

Dňa 28. októbra 2011 predložilo Dánsko žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard 2 o finančný príspevok z fondu EGF v dôsledku prepúšťania zamestnancov v spoločnosti Odense Steel Shipyard v Dánsku.

Po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti Komisia v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 dospela k záveru, že sú splnené podmienky na poskytnutie finančného príspevku podľa tohto nariadenia.

ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZA

Základné údaje: ||

Referenčné č. EGF || EGF/2011/008

Členský štát || Dánsko

Článok 2 || a)

Hlavný podnik || Odense Steel Shipyard

Dodávatelia a nadväzujúci výrobcovia || 4

Referenčné obdobie || 01.05.2011 – 31.08.2011

Začiatok poskytovania personalizovaných služieb || 31.10.2011

Dátum uplatňovania || 28.10.2011

Počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia || 585

Počet prepustených pracovníkov pred referenčným obdobím a po referenčnom období || 396

Celkový počet oprávnených prepustení || 981

Počet prepustených pracovníkov s poskytnutou podporou || 550

Výdavky na personalizované služby (v EUR) || 9 487 675

Výdavky na vykonávanie fondu EGF [3] (v EUR) || 443 255

Výdavky na vykonávanie fondu EGF (v %) || 4,5

Celkový rozpočet (v EUR) || 9 930 930

Príspevok z fondu EGF (65 %) (v EUR) || 6 455 104

1.           Žiadosť bola Komisii predložená 28. októbra 2011 a do 8. marca 2012 bola doplnená o dodatočné informácie.

2.           Žiadosť spĺňa podmienky na poskytnutie prostriedkov z fondu EGF podľa článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006 a bola predložená v lehote 10 týždňov stanovenej v článku 5 uvedeného nariadenia.

Súvislosť medzi prepúšťaním a dôležitými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie alebo celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy

3.           S cieľom stanoviť súvislosť medzi prepúšťaním a celosvetovou finančnou a hospodárskou krízou Dánsko tvrdí, že lodenice v Európe stratili za posledné desaťročia podstatnú časť podielu na trhu v Ázii. Celosvetová finančná a hospodárska kríza ešte zhoršila nepriaznivú situáciu na svetovom trhu v odvetví stavby lodí do takej miery, že podľa Združenia európskych lodeníc (Community of European Shipyards Association, CESA) európsky objem objednávok klesol od roku 2008 do roku 2009 z 13,692 milióna CGT[4] na 9,470 milióna CGT a v roku 2010 až na 6,394 milióna CGT. Počet nových objednávok klesol od roku 2008 do roku 2009 z 2,114 milióna CGT na 561 milióna CGT, neskôr sa v roku 2010 zlepšil na 2,459 milióna CGT, čo je však stále menej ako polovica úrovne spred krízy – 5,425 milióna CGT v roku 2007.

4.           CESA vo svojej výročnej správe za roky 2010 – 2011[5], uverejnenej v Bruseli v auguste 2011, uvádza: „Najbližšie dva roky budú pre priemysel stále veľmi ťažké. Iba niekoľkým lodeniciam sa podarilo zabezpečiť zdravý objem objednávok na rok 2012 a po tomto roku. Z toho vyplýva, že vplyv na zamestnanosť, ktorý je výsledkom kolapsu dopytu z rokov 2008 a 2009, zasiahne európsky lodiarsky priemysel najmä v rokoch 2011 a 2012“.

Výročná správa CESA potvrdzuje, že lodiarske pracovné sily v Európe za posledné tri roky klesli o 23 %, z úrovne 148 792 v roku 2007 na úroveň 114 491 v roku 2010. Počet pracovných síl v nových stavbách klesol ešte prudšie, znížil sa o 33 % z úrovne 93 832 v roku 2007 na úroveň 62 854 v roku 2010.

5.           Rozhodnutie zatvoriť podnik Odense Steel Shipyard bolo prijaté 10. augusta 2009 a so všetkými zamestnancami sa dohodol program týkajúci sa lodí, ktoré sa mali ešte dokončiť v lodenici, a tak aj na časovom pláne nevyhnutného prepúšťania. Prvú žiadosť o finančné prostriedky EGF na podporu prvej vlny 1 356 prepustených pracovníkov dánske orgány podali 6. októbra 2010 a po schválení návrhu Komisie[6] Radou a Európskym parlamentom sa finančné prostriedky vyplatili 2. augusta 2011. V čase prvej žiadosti bolo zrejmé, že po nej bude nasledovať druhá, ktorá by sa mala postarať o neskoršiu a poslednú vlnu prepúšťania, aj vrátane pracovníkov, ktorých prepustili niektorí dodávatelia lodenice.

6.           Ide o štvrtý prípad EGF v odvetví stavby lodí. Stále platia argumenty predložené v predchádzajúcich troch prípadoch (EGF/2010/001 DK/Nordjylland[7], EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan[8] a EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard[9]).

Preukázanie počtu prepustených pracovníkov a splnenie kritérií článku 2 písm. a)

7.           Dánsko predložilo túto žiadosť podľa intervenčných kritérií článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006, v ktorom sa vyžaduje prepustenie najmenej 500 pracovníkov v období štyroch mesiacov v jednom podniku v členskom štáte vrátane pracovníkov prepustených u dodávateľov a nadväzujúcich výrobcov.

8.           V žiadosti sa uvádza 509 prepustených pracovníkov v podniku Odense Steel Shipyard počas referenčného obdobia od 1. mája 2011 do 31. augusta 2011, ako aj ďalších osem pracovníkov spoločnosti G4S (bezpečnostnej firmy, ktorá stráži hlavnú bránu podniku OSS), 67 pracovníkov spoločnosti YIT (poskytujúcej služby údržby zariadení a strojov v lodenici a inštalácie elektrických systémov na lodiach, ktoré sa v lodenici stavajú) a ešte jedného pracovníka spoločnosti BM Steel Construction (špecialistov, ktorí pomáhajú pri stavbe plavidiel vojenského námorníctva), čo je celkovo 585 prepustených pracovníkov spoločnosti Odense Steel Shipyard a jej dodávateľov. Navyše, 396 pracovníkov týchto štyroch spoločností, ako aj spoločnosti Persolit (ďalšieho poskytovateľa údržby a elektrických systémov), bolo prepustených pred a po referenčnom období. Počet všetkých prepustených pracovníkov sa vypočítal podľa prvej zarážky druhého odseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

Vysvetlenie nepredvídateľnej povahy tohto prepúšťania

9.           Dánske orgány tvrdia, že nebolo možné predpokladať zatvorenie lodenice a s tým súvisiace prepúšťanie. Majitelia lodenice až do roku 2009 investovali do podniku veľké sumy, ktoré by neinvestovali, ak by bolo očakávané zatvorenie. Treba pripomenúť, že ide o jedny z najväčších a najmodernejších lodeníc v Európe, v ktorých boli (v rokoch 2006 – 2008) postavené napríklad najväčšie kontajnerové lode na svete – Emma Maersk a jej sedem sesterských lodí triedy E. Lodenica bola známa dôsledným navrhovaním a výstavbou inovačných plavidiel, pri ktorých sa používali najnovšie technológie pre dizajn a vybavenie.

Preukázanie počtu prepúšťaných pracovníkov a identifikácia prepúšťajúcich podnikov

10.         Žiadosť sa vzťahuje na celkovo 981 prepustených pracovníkov podniku Odense Steel Shipyard a jeho štyroch dodávateľov. Na základe zistení zo súčasnej implementácie programu pre Odense Steel Shipyard požadujúci členský štát dospel k záveru, že približne 55 až 60 % postihnutých pracovníkov (z celkového odhadovaného počtu 550) by chcelo využiť opatrenia EGF, zatiaľ čo ostatní pracovníci by si sami našli nové zamestnanie, alebo by sa rozhodli odísť do dôchodku.

11.         Rozdelenie cieľových pracovníkov je takéto:

Kategória || Počet || Podiel v percentách

Muži || 531 || 96,5

Ženy || 19 || 3,5

Občania EU || 550 || 100,0

Občania nečlenských krajín EÚ || 0 || 0,0

Od 15 do 24 rokov || 25 || 4,5

Od 25 do 54 rokov || 431 || 78,4

Od 55 do 64 rokov || 94 || 17,1

> 64 rokov || 0 || 0,0

12.         Medzi prepúšťanými pracovníkmi alebo pracovníkmi, ktorým je pomoc určená, nie sú žiadni pracovníci s dlhodobými zdravotnými problémami alebo so zdravotným postihnutím.

13.         Rozdelenie podľa profesijných kategórií:

Kategória || Počet || Podiel v percentách

Členovia zákonodarných orgánov, vyšší úradníci a riadiaci pracovníci || 4 || 0,7

Odborníci || 18 || 3,3

Technici a pridružení odborníci || 376 || 68,4

Administratívni pracovníci || 12 || 2,2

Prevádzkoví zamestnanci v službách a obchode || 66 || 12,0

Remeselníci a remeselní pracovníci || 4 || 0,7

Pomocní a nekvalifikovaní zamestnanci || 70 || 12,7

14.         V súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1927/2006 Dánsko potvrdilo, že bola uplatnená politika rovnosti mužov a žien a nediskriminácie a že bude aj naďalej uplatňovaná počas rôznych stupňov implementácie fondu EGF, a najmä v rámci prístupu k nemu.

Opis príslušného územia a jeho orgánov a zainteresovaných strán

15.         Odense je tretie najväčšie mesto v Dánsku s takmer 200 000 obyvateľmi. Mesto leží uprostred ostrova Fyn, kde celkový počet obyvateľov dosahuje takmer 500 000. Ostrov Fyn je východnou časťou regiónu južné Dánsko s celkovým počtom obyvateľov 1 200 000. Infraštruktúra ostrova Fyn aj jeho regiónu je dobre rozvinutá a pracujúce obyvateľstvo v rastúcej miere dochádza do práce mimo svoje domovské mestá. V prípade pracovníkov lodenice Odense Steel Shipyard však dochádzanie nemožno považovať za riešenie ich problému zamestnanosti, pretože pracovných príležitostí pre pracovníkov je na celom ostrove málo a v celom Dánsku nebol v hutníckom odvetví zaznamenaný žiadny nedostatok pracovných síl. Bude preto potrebné vynaložiť veľké úsilie, aby sa zabezpečila príprava prepustených pracovníkov na nové zamestnanie.

16.         Mesto Odense má prístup k moru cez kanál a Odense Fjord, pri ktorom sa v malom meste Munkebo (5 500 obyvateľov) nachádza lodenica Odense Steel Shipyard. Munkebo je súčasťou územno-správneho celku Kerteminde, ktorý tvorí severovýchodnú časť ostrova Fyn.

17.         V roku 2008 tvorilo celkovú pracovnú silu v Odense a Kerteminde 109 000 ľudí. Priame straty v podniku Odense Steel Shipyard, na ktoré sa vzťahujú obidve žiadosti, preto dosahujú zhruba 2 % celkových pracovných síl. Odhaduje sa, že nepriame straty pracovných miest budú rovnako vysoké ako priame straty, takže zatvorenie lodenice sa v regionálnej ekonomike považuje za veľkú krízu.

Úroveň vzdelania zamestnanej pracovnej sily v Kerteminde je pod celoštátnym priemerom, ako aj pod priemerom ostrova Fyn. V roku 2008 dosiahlo ďalšie vzdelanie približne 27,3 % pracovnej sily v Kerteminde, zatiaľ čo príslušný údaj pre ostrov Fyn predstavoval 33 % a celoštátny priemer dosiahol 34,8 %.

18.         Obidva územno-správne celky Odense a Kerteminde sú úzko zapojené do tejto žiadosti, ktorú od začiatku podporujú.

Očakávané účinky prepúšťania na miestnu, regionálnu alebo celoštátnu zamestnanosť

19.         Celková zamestnanosť v Dánsku sa počas rokov 2009 a 2010 prudko zhoršila. Nezamestnanosť stúpla z rekordne nízkej úrovne 3,4 % v roku 2008 na 7,6 % v roku 2010 (zdroj: Eurostat[10]).

20.         Priemyselná štruktúra Kerteminde sa vyznačuje vysokým podielom zamestnanosti vo výrobných odvetviach, najmä v hutníctve. Mnohé pracovné miesta v tomto odvetví už zanikli v prospech iných krajín s nižšími mzdami. Prepustení pracovníci lodenice majú vysoké technické znalosti, ktoré možno ťažko uplatniť v iných odvetviach na ostrove Fyn alebo dokonca v celom Dánsku. V lodenici mnohí z nich pracovali celý život, dokonca aj rodičia niektorých z nich.

Okrem toho sa prevádzka lodenice ukončuje v jednotlivých fázach a skupiny pracovníkov sa prepúšťajú po úplnom dokončení objednávok lodí. Predchádzajúca vlna prepustených, ktorá predchádzala tomuto zástupu prepustených pracovníkov, sa v súčasnosti uchádza o potenciálne vhodné nové pracovné miesta, ktoré sa vytvárajú. Bez výraznej rekvalifikácie bude pre túto druhú vlnu prepustených pracovníkov ešte ťažšie nájsť si nové zamestnanie.

21.         Od oznámenia zatvorenia lodenice v auguste 2009 združenie miestnych, regionálnych a celoštátnych zúčastnených strán prejednávalo a formulovalo stratégiu nových príležitostí rastu v tomto regióne. Práve táto stratégia v súčasnosti naberá tvar a usmerňuje výber opatrení uvedených v žiadosti.

Koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktorý sa má financovať, a rozpis predpokladaných nákladov vrátane jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych fondov

22.         Región Južné Dánsko na jednej strane definuje a navrhuje opatrenia, ktoré možno prijať v rámci lisabonských cieľov na dosiahnutie silnej európskej konkurencieschopnosti. Regionálne Fórum pre rast využíva na dosiahnutie týchto dlhodobých cieľov týkajúcich sa podpory nových rozvíjajúcich sa odvetví v tejto oblasti finančnú podporu z ESF a EFRR, ako aj vnútroštátnu podporu určenú pre trh práce.

23.         Na pomoc týmto bezprostredne prepusteným pracovníkom však treba podniknúť konkrétnejšie kroky. Zahŕňajú vzdelávanie, odbornú prípravu, stimulačné nástroje pre zamestnanosť a podporu pre podnikateľov. Pracovníci, ktorým je pomoc určená, už majú vysokú kvalifikáciu, ale v odbore, v ktorom nie sú dobré vyhliadky na budúcu zamestnanosť. Opatrenia, ktoré sa pre nich navrhujú, budú teda o niečo nákladnejšie, ako by to bolo v prípade iných pracovníkov pri masovom prepúšťaní, ktoré sa často týka osôb s relatívne nízkou kvalifikáciou.

– Základný kurz a objasnenie: Odhaduje sa, že tento kurz absolvuje približne 55 % všetkých prepustených pracovníkov, ktorí tvoria skupinu cieľových pracovníkov. Kurz bude prebiehať v priemere štyri týždne a bude zahŕňať skupinové vyučovanie a doplnkové individuálne poradenstvo. Cieľom je pomôcť pracovníkom pochopiť ich vlastnú situáciu a získať motiváciu prijať úplne nové zameranie, pochopiť príležitosti, ktoré sa otvárajú v danom regióne, určiť vlastné kompetencie, určiť príležitosti, o ktoré by mali záujem, a rozhodnúť sa pre ďalšie kroky, ktoré chcú podniknúť. Toto opatrenie bude zahŕňať omnoho intenzívnejšie a personalizovanejšie poradenstvo, ako to, ktoré môžu bežne poskytnúť úrady práce.

– Odborná príprava a všeobecné vzdelávanie: Odhaduje sa, že i túto možnosť využijú všetci cieľoví pracovníci, ktorí sa rozhodnú pre rôzne oblasti vzdelávania a rekvalifikácie. Niektorí pracovníci si možno budú musieť najskôr rozšíriť všeobecné vzdelanie, a až potom budú môcť využiť možnosti odbornej prípravy.

– Prvá z týchto možností bude v oblasti energetických technológií, ktorá zahŕňa výrobu a skladovanie energie, energetickú infraštruktúru a efektívnosť, pričom dôraz sa v týchto oblastiach kladie na zelenú energiu. Ide o novú oblasť odborného vzdelávania, ktorú úrady práce neposkytovali pred prvou žiadosťou týkajúcou sa podniku Odense Steel Shipyard.

– Druhá možnosť bude v oblasti stavebníctva a úpravy krajiny, v ktorej už boli prijaté veľké verejné záväzky, ktoré sa majú realizovať v nadchádzajúcich rokoch. Kurz bude zahŕňať konkrétne vzdelávanie v oblasti energeticky efektívnych stavieb. Ide o inovatívne opatrenia v oblasti odbornej prípravy, ktoré vychádzajú z toho, čo je v tejto oblasti dostupné.

– Tretia možnosť bude v oblasti robotiky, ktorá je na vzostupe a v ktorej je Dánsko úspešné na medzinárodnej úrovni. Pozornosť sa bude zameriavať najmä na oblasť priemyselnej výroby, na učenie hrou a oblasť biologickej výroby. Úrady práce v súčasnej dobe neposkytujú nič podobné, ale ak tento systém bude dobre fungovať, mohli by ho v budúcnosti prevziať.

– Štvrtá možnosť bude v oblasti technológií v sociálnej sfére, ktorých vývoj sa už sústreďuje okolo mesta Odense. V budúcnosti sa očakáva nárast dopytu po verejnej sociálnej starostlivosti v nemocniciach a po službách zdravotnej starostlivosti. Pozornosť sa zameria najmä na všeobecný úvod do technológií a na praktické zdokonaľovanie zručností. Ani tento kurz nie je v súčasnosti dostupný na úradoch práce, ale v budúcnosti môže poskytnúť dobré pracovné príležitosti.

– Piatou možnosťou je všeobecné vzdelávanie, ktoré môže byť pre mnoho prepustených pracovníkov nevyhnutným predpokladom na to, aby mohli absolvovať ponúkanú odbornú prípravu. Odhaduje sa, že štvrtina pracovníkov, ktorým je pomoc určená, využije práve toto opatrenie, ktorého trvanie je naplánované v priemere na 22 týždňov na osobu. Úrady práce síce všeobecné vzdelávanie ponúkajú, ale v súčasnosti čelia nesmierne vysokému dopytu zo strany nezamestnaných pracovníkov a nie vždy sú schopné ho pokryť.

– Prilákanie a udržanie mladých ľudí/vyššie vzdelávanie: V rámci tohto opatrenia sa mladí ľudia budú podnecovať, aby sa opäť zapojili do vzdelávania, bude sa poskytovať podpora a zabezpečia sa finančné prostriedky na pokrytie nákladov na odbornú prípravu až na obdobie jedného roka. Táto poskytnutá podpora prekračuje podporu, ktorú bežne poskytujú úrady práce.

– Stimulačné nástroje pre zamestnanosť -- vyučovanie v podnikoch: Toto opatrenie pomôže prepusteným pracovníkom pri prechode do nového zamestnania tým, že im umožní učiť sa, a zamestnávateľom a novým zamestnancom pomôže prispôsobiť sa. Opatrenie bude najčastejšie dopĺňať niektoré z ďalších opatrení zameraných na prípravu pracovníkov na nové zamestnanie. Z praktického hľadiska pôjde o kurz poskytovaný novým zamestnancom jeden až tri dni týždenne po dobu šiestich až desiatich týždňov. Do veľkej miery uľahčí rozhodnutie nových zamestnávateľov prijať prepustených pracovníkov, pretože týmto pracovníkom bude poskytnutá pomoc, aby sa rýchlejšie prispôsobili svojmu novému pracovisku.

– Stimuly na vytvorenie nového podniku: Podnikanie v Dánsku je na nízkej úrovni, ale rozrastá sa, a to predovšetkým v týchto dvoch postihnutých územno-správnych celkoch. Plánované semináre pomôžu týmto pracovníkom rozvíjať myšlienky a tvorivosť, utriedenie myšlienok im pomôže zamerať sa na osvedčené postupy na ďalší rozvoj, podnikateľský kurz v trvaní 6 týždňov umožní tým, ktorí sa rozhodnú ísť touto cestou, zamerať sa na spôsob riadenia podniku; menší počet potom získa informácie, ako postupovať pri vývoji produktov a pomoc s nevyhnutnou analýzou trhu. Týmto novým podnikateľom bude poskytnuté poradenstvo a inštruktáž pre začínajúce podniky v počiatočnej fáze, a mentorstvo prostredníctvom niekoľkých stretnutí počas prvého roku. Tým, ktorí úspešne rozbehnú podnikanie, sa poskytne pomoc v oblasti marketingu a styku s verejnosťou vrátane presadzovania značky. Podnikatelia, ktorí splnia prísne podmienky, môžu požiadať o pôžičku. Odhaduje sa, že na týchto opatreniach sa zúčastní asi desať žiadateľov a jeden z nich sa kvalifikuje do záverečnej fázy podpory prostredníctvom pôžičky.

– Okrem týchto opatrení Dánsko navrhuje príspevok vo výške 103 EUR na pracovníka na každý deň aktívneho zapájania sa do odborného vzdelávania alebo iných relevantných opatrení.

24.         Výdavky na vykonávanie fondu EGF, ktoré sú uvedené v žiadosti podľa článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006, sa týkajú prípravných, riadiacich, informačných, propagačných, ako aj kontrolných činností. Všetci partneri, ktorí sa zúčastňujú na opatreniach, sa zaviazali, že budú informovať o podpore poskytovanej z EGF. V územno-správnom celku Odense sa vytvoril sekretariát EGF, ktorý spolufinancuje územnosprávny celok Kerteminde a región Južné Dánsko. Tento sekretariát bude udržiavať pravidelný kontakt s pracovníkmi a bude udržiavať a aktualizovať príslušnú webovú lokalitu[11]. Plánuje sa spoločná konferencia pre obidva prípady podniku Odense Steel Shipyard, ktorá poslúži ako záverečná konferencia k prvému prípadu[12] a strednodobá konferencia k druhej žiadosti.

25.         Personalizované služby, ktoré predložili dánske orgány, sú aktívnymi opatreniami trhu práce v rámci oprávnených činností definovaných v článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Dánske orgány odhadujú celkové náklady na tieto služby na 9 487 675 EUR a výdavky na vykonávanie fondu EGF na 443 255 EUR (4,5 % z celkovej sumy). Celkový príspevok požadovaný z EGF je 6 455 104 EUR (65 % celkových nákladov).

Opatrenia || Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená || Odhadované náklady na príslušného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EGF a vnútroštátna finančná podpora) (v EUR)

Personalizované služby (článok 3 prvý odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006)

Základný kurz a objasnenie || 550 || 1 611 || 885 906

Odborná príprava v oblasti energetických technológií || 110 || 13 423 || 1 476 510

Odborná príprava v oblasti stavebníctva a úpravy krajiny || 85 || 5 369 || 456 376

Odborná príprava v oblasti robotiky || 44 || 10 067 || 442 953

Odborná príprava v oblasti technológií v sociálnej sfére || 38 || 12 081 || 459 060

Všeobecné vzdelávanie || 138 || 7 973 || 1 100 295

Vyššie vzdelávanie – prilákanie a udržanie záujemcov || 110 || 6 711 || 738 255

Vyučovanie v podnikoch || 110 || 3 221 || 354 362

Stimulácia podnikania || 28 || 268 || 7 517

Utriedenie myšlienok || 14 || 134 || 1 879

Podnikateľský kurz || 8 || 5 638 || 45 101

Kurz vývoja produktov || 4 || 3 758 || 15 034

Analýza trhu a štúdia uskutočniteľnosti || 2 || 4 027 || 8 054

Prípady zakladania nových podnikov || 2 || 5 638 || 11 275

Mentorstvo || 2 || 1 342 || 2 685

Reklama a presadzovanie značky || 2 || 4 027 || 8 054

Pôžička pre začínajúce podniky || 1 || 26 846 || 26 846

Denné príspevky || (dní) 33 530 || 103 || 3 447 514

Medzisúčet – personalizované služby || || 9 487 675

Výdavky na implementáciu fondu EGF (článok 3 tretí odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006)

Prípravné činnosti || || 0

Riadiace činnosti || || 308 456

Informácie a propagácia || || 67 953

Činnosti kontroly || || 66 846

Medzisúčet – výdavky na implementáciu fondu EGF || || 443 255

Odhadované náklady spolu || || 9 930 930

Príspevok z EGF (65 % celkových nákladov) || || 6 455 104

* Celkové sumy nie sú úplne presné z dôvodu prepočtu z DKK a zaokrúhlenia.

26.         Dánsko potvrdzuje, že opísané opatrenia dopĺňajú činnosti financované zo štrukturálnych fondov a že bude predchádzať akémukoľvek dvojitému financovaniu.

27.         Bývalí zamestnávatelia, podnik Odense Steel Shipyard, zorganizovali deň pracovných príležitostí na jeseň v roku 2010, počas ktorého poskytli informácie o pracovných príležitostiach a činnostiach financovaných z EGF. Kvalifikovaným pracovníkom sa ponúklo niekoľko pracovných príležitostí v Trondheime a na ďalších miestach v Nórsku.

Dátum, odkedy sa začali alebo sa plánujú začať personalizované služby pre príslušných pracovníkov

28.         Dánsko začalo príslušným pracovníkom poskytovať personalizované služby zahrnuté do koordinovaného balíka navrhnutého na spolufinancovanie z fondu EGF 31. októbra 2011. Tento dátum preto predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na akúkoľvek pomoc, ktorú možno poskytnúť z EGF.

Postupy konzultácií so sociálnymi partnermi

29.         Región Južné Dánsko pripravil žiadosť spolu s územno-správnymi celkami Odense a Kerteminde. Do tejto činnosti bolo zapojených niekoľko sociálnych partnerov, profesijných organizácií, odborových zväzov a vzdelávacích inštitúcií. Konali sa spoločné stretnutia, na ktorých zúčastnené strany diskutovali o podrobných stratégiách pre rast a výnimočných opatreniach v prechodnom pláne a predkladali návrhy v tejto súvislosti.

30.         Dánske orgány potvrdili, že požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú sa hromadného prepúšťania, boli splnené.

Informácie o činnostiach, ktoré sú povinné podľa vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych dohôd

31.         Pokiaľ ide o kritériá uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, dánske orgány vo svojej žiadosti:

· potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré sú zodpovedné spoločnosti na základe vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych zmlúv;

· preukázali, že týmito činnosťami sa poskytuje podpora jednotlivým pracovníkom a nemajú sa použiť na reštrukturalizáciu spoločností alebo odvetví;

· potvrdili, že na uvedené oprávnené činnosti sa neprijíma pomoc z iných finančných nástrojov EÚ.

Systémy riadenia a kontroly

32.         Dánsko oznámilo Komisii, že finančný príspevok bude spravovaný a kontrolovaný rovnakými orgánmi ako Európsky sociálny fond, ktorého riadiacim orgánom je tiež Dánsky úrad pre podnikanie a stavebníctvo (Danish Enterprise and Construction Authority). Certifikačným orgánom bude iné oddelenie rovnakého úradu. Audítorským orgánom bude funkcia kontrolóra EÚ na Dánskom úrade pre podnikanie a stavebníctvo.

Financovanie

33.         Na základe žiadosti Dánska je navrhovaný príspevok z fondu EGF na koordinovaný balík personalizovaných služieb 6 455 104 EUR, čo predstavuje 65 % celkových nákladov. Výška prostriedkov, ktoré Komisia navrhuje vyčleniť v rámci fondu, je založená na informáciách poskytnutých Dánskom.

34.         Vzhľadom na maximálnu možnú sumu finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj vzhľadom na možnosti prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje uvoľniť z fondu EGF uvedenú celkovú sumu, ktorá sa vyčlení v rámci okruhu 1a finančného rámca.

35.         Pri tejto navrhnutej výške finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej sumy vyčlenenej pre EGF k dispozícii na pokrytie potrieb počas posledných štyroch mesiacov roka v súlade s ustanoveniami článku 12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

36.         Komisia predložením tohto návrhu na uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF začína zjednodušený postup trialógu v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006, aby sa v rámci obidvoch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla dohoda o potrebe použiť fond EGF a o požadovanej sume. Komisia vyzýva tú z dvoch zložiek rozpočtového orgánu, ktorá na príslušnej politickej úrovni dosiahne dohodu o návrhu na uvoľnenie prostriedkov ako prvá, aby o svojich zámeroch informovala druhú zložku rozpočtového orgánu a Komisiu. V prípade nesúhlasu jednej z dvoch zložiek rozpočtového orgánu sa zvolá oficiálne zasadnutie trialógu.

37.         Komisia predkladá samostatne žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na rok 2012 osobitné viazané rozpočtové prostriedky v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.

Zdroj platobných rozpočtových prostriedkov

38.         Keďže v rozpočte na rok 2012 sú zahrnuté platobné rozpočtové prostriedky vo výške 50 000 000 EUR v rozpočtovom riadku 04.0501 „Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF)“, tento rozpočtový riadok sa použije na uhradenie sumy 6 455 104 EUR potrebnej na účely tejto žiadosti.

Návrh

ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[13], a najmä na jej bod 28,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[14], a najmä na jeho článok 12 ods. 3,

so zreteľom na návrh Komisie,[15],

keďže:

(1)       Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (ďalej len „EGF“) bol zriadený s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom prepusteným v dôsledku veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu spôsobených globalizáciou a pomôcť im pri ich reintegrácii na trh práce.

(2)       Rozsah pôsobnosti Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii bol rozšírený pre žiadosti podané od 1. mája 2009 do 30. decembra 2011, s cieľom zahrnúť podporu pre pracovníkov prepustených priamo v dôsledku globálnej finančnej a hospodárskej krízy.

(3)       Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje uvoľnenie prostriedkov z EGF v rámci ročného stropu vo výške 500 miliónov EUR.

(4)       Dánsko podalo 28. októbra 2011 žiadosť o uvoľnenie prostriedkov z EGF v súvislosti s prepúšťaním v podniku Odense Steel Shipyard a do 8. marca 2012 ju doplnilo o dodatočné informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančných príspevkov podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo výške 6 455 104 EUR.

(5)       Z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii by sa teda mali uvoľniť prostriedky s cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťou Dánska,

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2012 sa z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) uvoľnia prostriedky vo výške 6 455 104 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli

Za Európsky parlament                                 Za Radu

predseda                                                        predseda

[1]               Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

[2]               Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.

[3]               V súlade s tretím odsekom článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006.

[4]               Kompenzovaná hrubá tonáž (CGT) je ukazovateľom množstva práce, ktorá je potrebná na postavenie danej lode a vypočíta sa vynásobením tonáže lode koeficientom, ktorý sa určuje na základe typu a veľkosti konkrétnej lode (http://en.wikipedia.org/wiki/Compensated_gross_tonnage)

[5]               http://www.cesa.eu/presentation/publication/CESA_AR_2010_2011/pdf/CESA%20AR%202010-2011.pdf

[6]               KOM(2011)251 v konečnom znení

[7]               KOM(2010)451 v konečnom znení

[8]               KOM(2010)631 v konečnom znení

[9]               KOM(2011)251 v konečnom znení

[10]             http://appsso.eurostat.ec.europa.eu/nui/submitViewTableAction.do?dvsc=9

[11]             www.odense.dk/lindoglobaliseringsfonden

[12]             EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard

[13]             Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

[14]             Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.

[15]             Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

Top