EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0246

Obchodné rokovania EÚ s Japonskom Uznesenie Európskeho parlamentu z  13. júna 2012 o obchodných rokovaniach medzi EÚ a Japonskom (2012/2651(RSP))

Ú. v. EÚ C 332E, 15.11.2013, p. 44–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 332/44


Streda 13. júna 2012
Obchodné rokovania EÚ s Japonskom

P7_TA(2012)0246

Uznesenie Európskeho parlamentu z 13. júna 2012 o obchodných rokovaniach medzi EÚ a Japonskom (2012/2651(RSP))

2013/C 332 E/06

Európsky parlament,

so zreteľom na článok 3 ods. 1 písm. e) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ),

so zreteľom na článok 218 ods. 2 a 10 ZFEÚ,

so zreteľom na správu spoločnosti Copenhagen Economics s názvom Assessment of barriers to trade and investment between the EU and Japan (Posúdenie obchodných a investičných prekážok medzi EÚ a Japonskom), ktorá bola uverejnená 30. novembra 2009,

so zreteľom na spoločné vyhlásenie prijaté na 19. samite EÚ – Japonsko, ktorý sa konal 28. apríla 2010 v Tokiu,

so zreteľom na výsledky verejných konzultácií Komisie o obchodných vzťahoch medzi EÚ a Japonskom zverejnené 21. februára 2011,

so zreteľom na závery Európskej rady z 24. a 25. marca 2011,

so zreteľom na svoje uznesenie z 11. mája 2011 o obchodných vzťahoch medzi EÚ a Japonskom (1),

so zreteľom na spoločné vyhlásenie prijaté na 20. samite EÚ – Japonsko, ktorý sa konal 28. mája 2011 v Bruseli,

so zreteľom na článok 90 ods. 2 a článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.

keďže Rada aj Komisia skonštatovali, že schopnosť Japonska odstrániť regulačné prekážky obchodu je predpokladom na začatie rokovaní o dohode o voľnom obchode medzi EÚ a Japonskom, a teda na podporu užšej hospodárskej integrácie medzi oboma strategickými obchodnými partnermi;

B.

keďže na 20. samite medzi EÚ a Japonskom, ktorý sa konal 28. mája 2011 v Bruseli, sa jeho lídri dohodli, že tieto dve strany začnú rokovania, ktorých cieľom bude určiť rozsah a úroveň ambícií týchto rokovaní;

C.

keďže bola vytvorená skupina pre rozsah, ktorá by mala posúdiť vzájomnú zhodu o rozsahu a úrovni ambícií potenciálnych obchodných rokovaní medzi Japonskom a EÚ;

1.

žiada Radu, aby neodsúhlasila začatie rokovaní, kým Európsky parlament nevyjadrí svoju pozíciu k navrhovanému rokovaciemu mandátu na základe správy gestorského výboru;

2.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie pre informáciu Rade a Komisii.


(1)  Prijaté texty, P7_TA(2011)0225.


Top