This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AP0009
Waste electrical and electronic equipment ***II European Parliament legislative resolution of 19 January 2012 on the Council position at first reading with a view to the adoption of a directive of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE) (Recast) (07906/2/2011 – C7-0250/2011 – 2008/0241(COD))#P7_TC2-COD(2008)0241 Position of the European Parliament adopted at second reading on 19 January 2012 with a view to the adoption of Directive 2012/…/EU of the European Parliament and of the Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE)#ANNEX TO THE LEGISLATIVE RESOLUTION
Odpad z elektrických a elektronických zariadení ***II Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 19. januára 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpade zᅠelektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (prepracované znenie) (07906/2/2011 – C7-0250/2011 – 2008/0241(COD))
P7_TC2-COD(2008)0241 Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v druhom čítaní 19. januára 2012 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/…/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)
PRÍLOHA K LEGISLATÍVNEMU UZNESENIU
Odpad z elektrických a elektronických zariadení ***II Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 19. januára 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpade zᅠelektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (prepracované znenie) (07906/2/2011 – C7-0250/2011 – 2008/0241(COD))
P7_TC2-COD(2008)0241 Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v druhom čítaní 19. januára 2012 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/…/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)
PRÍLOHA K LEGISLATÍVNEMU UZNESENIU
Ú. v. EÚ C 227E, 6.8.2013, p. 41–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.8.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 227/41 |
Štvrtok 19. januára 2012
Odpad z elektrických a elektronických zariadení ***II
P7_TA(2012)0009
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 19. januára 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (prepracované znenie) (07906/2/2011 – C7-0250/2011 – 2008/0241(COD))
(2013/C 227 E/15)
(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (07906/2/2011 – C7-0250/2011), |
— |
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 11. júna 2009 (1), |
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov zo 4. decembra 2009 (2), |
— |
so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní (3) k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2008)0810), |
— |
so zreteľom na záväzok zástupcu Rady, vyjadrený v liste z 21. decembra 2011, schváliť pozíciu Európskeho parlamentu v druhom čítaní v súlade s článkom 294 ods. 8 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na článok 294 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na článok 66 rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A7-0334/2011), |
1. |
prijíma nasledujúcu pozíciu v druhom čítaní; |
2. |
schvaľuje svoje vyhlásenie, ktoré je uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu; |
3. |
berie na vedomie vyhlásenia Komsie uvedené v prílohe tohto uznesenia; |
4. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom. |
(1) Ú. v. EÚ C 306, 16.12.2009, s. 39.
(2) Ú. v. EÚ C 141, 29.5.2010, s. 55.
(3) Prijaté texty, 3.2.2011, P7_TA(2011)0037.
Štvrtok 19. januára 2012
P7_TC2-COD(2008)0241
Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v druhom čítaní 19. januára 2012 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/…/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)
(Keďže bola dosiahnutá dohoda medzi Európskym parlamentom a Radou, pozícia Európskeho parlamentu zodpovedá záverečnému legislatívnemu aktu, smernici 2012/19/EÚ.)
Štvrtok 19. januára 2012
PRÍLOHA K LEGISLATÍVNEMU UZNESENIU
Vyhlásenie Európskeho parlamentu o používaní vykonávacích aktov
Európsky parlament vyhlasuje, že ustanovenia tejto smernice týkajúce sa delegovaných a vykonávacích aktov sú výsledkom citlivého kompromisu, ktorý sa v niektorých prípadoch odchyľuje od pozície Európskeho parlamentu v prvom čítaní. S cieľom dosiahnuť dohodu v druhom čítaní preto Európsky parlament v určitých špecifických prípadoch súhlasil s prijatím vykonávacích aktov namiesto delegovaných aktov. Zdôrazňuje však, že tieto ustanovenia nemožno chápať alebo využívať ako precedens na úpravu podobných situácií v budúcich legislatívnych aktoch.
Vyhlásenie Komisie o dizajne výrobkov (článok 4 smernice OEEZ)
Opatrenia v oblasti ekodizajnu môžu prispieť k dosahovaniu cieľov smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení v súlade s plánom pre efektívne využívanie zdrojov (COM(2011)0571). Komisia pri zavádzaní nových alebo preskúmavaní existujúcich vykonávacích opatrení prijatých podľa smernice 2009/125/ES o výrobkoch, na ktoré sa vzťahuje aj smernica o OEEZ, zohľadňuje parametre týkajúce sa opätovného používania a recyklácie, ktoré sú stanovené v časti 1 prílohy I smernice 2009/125/ES, a posudzuje uskutočniteľnosť zavedenia požiadaviek na opätovnú použiteľnosť, jednoduchú demontáž a recyklovateľnosť takýchto výrobkov.
Vyhlásenie Komisie o osobitných výnimkách z cieľov zberu (článok 7 smernice OEEZ)
Článkom 7 ods. 4 novej smernice o OEEZ sa vytvára možnosť uplatnenia prechodných opatrení s cieľom vyriešiť ťažkosti, ktorým čelia členské štáty pri plnení cieľov v oblasti zberu uvedených v tomto článku v dôsledku špecifických okolností. Komisia zdôrazňuje, že vysoké ciele v oblasti zberu OEEZ sú dôležité pre Európu efektívne využívajúcu zdroje a že prechodné opatrenia možno uplatňovať len vo výnimočných prípadoch. Existujúce ťažkosti a osobitné okolnosti, ktoré ich spôsobujú, musia byť objektívne, dobre zdokumentované a overiteľné.“