Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0305(02)

Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

Ú. v. EÚ C 52, 5.3.2009, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.3.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 52/5


Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

(2009/C 52/03)

Číslo pomoci: XA 357/08

Členský štát: Španielsko

Región: Comunidad Valenciana

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Sobre medidas fitosanitarias para las plantaciones de frutales afectados por el virus de la Sharka y concesión de ayudas para el arranque de árboles enfermos.

Právny základ:

Proyecto de Orden de la CAPA por la que se modifica la Orden de 5 de junio de 2000, de la CAPA, sobre medidas fitosanitarias para plantaciones de frutales afectadas por el virus de la Sharka (plum pox virus) y concesión de ayudas por arranque de árboles enfermos (DOGV núm. 3776, 21.6.2000), complementada por la Orden de 25 de septiembre de 2000, de la CAPA, (DOCV núm. 3864, 25.10.2000).

Ley no 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Štátna pomoc uvedená vo vyhláške sa bude vyplácať z položky 12.02.01.542.20 – T1938 rozpočtu výdavkov regionálnej správy a jej suma sa odhaduje na 500 000 EUR ročne.

Odhadované výdavky na celé uvedené obdobie predstavujú 3 000 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci: Výška pomoci bude závisieť na produkčnej schopnosti jednotlivých stromov, pričom sa zohľadní ich vývoj v súlade s daným druhom a odrodou, ako aj vekom. Pri vyplácaní sumy pomoci sa uplatňuje táto tabuľka:

Uplatní sa táto maximálna výška sumy na parcelu:

Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia evidenčného čísla žiadosti o výnimku na webovej stránke generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013

Účel pomoci: Poskytnutie pomoci poľnohospodárov v rámci kompenzácie za straty spôsobené ochorením stromov marhule, slivky a broskyne napadnutých vírusom sharka.

Pomoc sa udeľuje na základe článku 10 nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001(zverejnené v úradnom vestníku 16. decembra 2006).

Klasifikácia ekonomických činností (NACE): 0124: Pestovanie jadrového a kôstkového ovocia

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010 Valencia

Internetová stránka: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ORDEN%20MODIFICACION%202008%20sharka%20V.pdf

Ďalšie informácie: —

Číslo pomoci: XA 379/08

Členský štát: Španielsko

Región: Comunitat Valenciana

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Federación del Vino de la Comunidad Valenciana

Právny základ: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T1766000-«Garantizar calidad en los productos de calidad reconocida»

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 269 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci: 100 %

Dátum implementácie: Odo dňa uverejnenia registračného čísla žiadosti o výnimku na internetových stránkach generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do novembra 2008

Účel pomoci: Účasť na obchodných veľtrhoch a ich organizácia: VINISUD 08, Montpellier; Alimentaria 08, Barcelona; technické semináre a fóra na výmenu znalostí medzi podnikmi, najmä s ohľadom na „novú SOT s vínom a jej následky“ a na monitoring a certifikačnú normu (UP-UNE 45011); kurzy: školenie na témy: aspekty pestovania viniča, senzorická analýza, kvality vína a rozdiely medzi vínami, víno a zdravie a všetky témy súvisiace s daným odvetvím, podpora striedmej konzumácie vína a zvyšovanie znalostí o víne; šírenie informácií, vždy z generického hľadiska: charakteristiky kvality vín, ich kultúrne aspekty a prínosy pre zdravie; zriadenie a prevádzkovanie webovej stránky na poskytovanie neutrálnych informácií, ktoré sú zamerané na nutričné prínosy výrobku a ktorými sa podporuje zodpovedná konzumácia.

Činnosti ustanovené v článku 15 nariadenia (ES) č. 1857/2006

Príslušné odvetvia hospodárstva: MSP činné v poľnohospodársko-potravinárskom odvetví v autonómnej oblasti Valencia

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010. Valencia

Internetová stránka: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FEDEVINS.pdf

Ďalšie informácie: —

Marta VALSANGIACOMO GIL

La Directora General de Comercialización

Číslo pomoci: XA 391/08

Členský štát: Švédsko

Región: —

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Stöd för obligatoriska TSE-kontroller vid slakt av nötkreatur

Právny základ: Regeringens beslut av den 20 december 2007 och den 23 oktober 2008 om regleringsbrev för budgetåret 2008 avseende Statens jordbruksverk, anslag 43:1, ap. 2, samt regeringens beslut om regleringsbrev för budgetåren 2009 och 2010 avseende Statens jordbruksverk

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 34 miliónov SEK na 180 000 testov, z toho 26 miliónov SEK zo štátneho financovania = 144 SEK na test, t. j. 16 EUR

Maximálna intenzita pomoci: 40 EUR na test vrátane pomoci Spoločenstva (5 EUR za rok 2008)

Dátum implementácie: Od uverejnenia identifikačného čísla žiadosti o výnimku na internetovej stránke generálneho riaditeľstva Európskej Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2010

Účel pomoci: Uplatňuje sa článok 16 ods. 1. Cieľom je zrovnoprávniť postavenie švédskych výrobcov hovädzieho mäsa s postavením výrobcov v ostatných členských štátoch, kde sa na TSE poskytuje finančná pomoc z verejných zdrojov

Príslušné odvetvia hospodárstva: Hovädzí dobytok zabíjaný na účely ľudskej spotreby

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Statens jordbruksverk

S-551 82 Jönköping

Internetová stránka: http://www.regeringen.se/content/1/c6/08/81/69/060a7e70.pdf

http://www.esv.se/StatsliggarenApp/OpenFile?regleringsbrevId=11077&visningTyp=1&mediaTyp=0&period=2008

Číslo pomoci: XA 396/08

Členský štát: Taliansko

Región: The entire territory of Italy

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi

Právny základ: Art. 2 comma da 1 a 5 ter del D.Lgs. 29 marzo 2004, n. 102, come modificato dall'art. 2 del Decreto Legislativo 18 aprile 2008 n. 82, Decreto linee applicative 13 ottobre 2008, n. 12939

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Výdavky plánované v rámci tejto schémy sa stanovia na základe dostupnosti prostriedkov zo štátneho rozpočtu. Na rok 2008 sa na program pridelilo 220 miliónov EUR

Maximálna intenzita pomoci: V súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 1857/2006 hrubá intenzita pomoci nepresiahne:

i)

stratám uvedeným v písmene a) a proti stratám spôsobeným poveternostnými udalosťami; a/alebo

ii)

stratám spôsobeným ochoreniami zvierat alebo rastlín, alebo škodcami.

Pomoc nebude obmedzená na poistenie ponúkané jedinou poistnou spoločnosťou alebo skupinou poistných spoločností a nebude podmienená ani tým, aby bola poistná zmluva uzavretá s poisťovacou spoločnosťou usadenou v Taliansku

Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia registračného čísla žiadosti o oslobodenie na internetovej stránke generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Na základe tejto schémy možno pomoc udeliť do 31. decembra 2013 a počas šiestich mesiacov po uplynutí tejto lehoty

Účel pomoci: Účelom pomoci je poskytnúť príspevky na platbu poistného v prípade poistiek, ktoré poskytujú krytie proti prírodným katastrofám, udalostiam prirovnateľným k prírodným katastrofám, iným katastrofám a stratám spôsobeným chorobami zvierat či rastlín.

Pomoc sa poskytne v súlade s článkami 12 a 16 nariadenia (ES) č. 1857/2006

Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo – primárna výroba

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Dipartimento delle Politiche di Sviluppo — Direzione Generale dello Sviluppo Rurale

Via XX Settembre n. 20

I-00187 Rome

Internetová stránka: Dekrét možno nájsť na stránke:

http://www.politicheagricole.it/SviluppoRurale/FondoSolidarietaNazionale/interventi assicurativi

Číslo pomoci: XA 397/08

Členský štát: Taliansko

Región: Veneto

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari

Právny základ: Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 8.8.2008, n. 2218. DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento. Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 14.10.2008, n. 2902. Esecutività DGR 2218 dell'8.8.2008«DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento».

Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10 Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionale del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimento di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Rozpočet vychádza z regionálneho zákona, ktorým sa schvaľujú odhady rozpočtu na rozpočtový rok a následné zmeny a doplnenia týchto odhadov. Celková suma rozpočtovaná na rok 2008 je 150 100 EUR

Maximálna intenzita pomoci: Až do výšky 100 % oprávnených nákladov na základe súčasných nákladov školenia (130 EUR/hodinu). Uchádzači (školiace zariadenia akreditované v súlade s ustanoveniami regionálneho zákona č. 19 z 9. augusta 2002) môžu predložiť najviac 1 projekt zahŕňajúci všetky (základné a/alebo opakovacie) školiace kurzy, pričom maximálny počet hodín neprevyšuje 390. Celkové oprávnené náklady na školiaci kurz sú 1 950 EUR na základné školenie (minimálna dĺžka je 15 hodín na kurz) a 780 EUR na opakovacie školenia (minimálna dĺžka je 6 hodín na kurz)

Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia registračného čísla žiadosti o výnimku na webovej stránke generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 30. júna 2010

Účel pomoci: Všeobecné vzdelávanie a školenie pre poľnohospodárov a poľnohospodárskych robotníkov.

Článok 15 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1857/2006 – Udelenie technickej pomoci v poľnohospodárskom sektore.

Oprávnené náklady: náklady na organizáciu a zabezpečenie školiacich kurzov

Príslušné odvetvia hospodárstva: Schéma štátnej pomoci zahŕňa odborné vzdelávanie (v oblasti správneho používania rastlinolekárskych výrobkov) pre poľnohospodárov, ktorí vyrábajú poľnohospodárske výrobky uvedené v prílohe I k zmluve

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Regione del Veneto

Giunta regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l'Agricoltura

via Torino, 110

I-30172 Mestre (VE)

Internetová stránka: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento

http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura

Ďalšie informácie: —


Top