Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0214(04)

    Vnútroštátny postup prideľovania obmedzených leteckých prepravných práv v Dánsku

    Ú. v. EÚ C 37, 14.2.2009, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.2.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 37/24


    Vnútroštátny postup prideľovania obmedzených leteckých prepravných práv v Dánsku

    (2009/C 37/07)

    Európska komisia v súlade s článkom 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 z 29. apríla 2004 o rokovaniach a vykonávaní dohôd o leteckej dopravnej službe medzi členskými štátmi a tretími krajinami uverejňuje tento vnútroštátny postup rozdeľovania prepravných práv medzi oprávnených leteckých dopravcov Spoločenstva v prípade, keď sú tieto práva obmedzené dohodami o leteckej dopravnej službe s tretími krajinami.

    Dánsko – Ministerstvo dopravy

    Február 2008

    Usmernenia na obmedzené rozdeľovanie leteckých prepravných práv

    1.

    Tieto usmernenia boli vydané na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 z 29. apríla 2004 o rokovaniach a vykonávaní dohôd o leteckej dopravnej službe medzi členskými štátmi a tretími krajinami. Mali by sa uplatňovať v prípadoch, keď viac ako jeden letecký dopravca chce využívať dánske prepravné práva, ktoré sú obmedzené na základe dvojstrannej dohody o leteckej dopravnej službe uzavretej medzi Dánskom a treťou krajinou, a v prípadoch, keď rozsah týchto práv nestačí uspokojiť všetky požiadavky všetkých zainteresovaných strán poskytujúcich dopravné služby v rámci tejto dohody. Usmernenia by sa mali uplatňovať aj v prípade, keď je na základe platnej dohody možné aj napriek záujmu viacerých určiť iba jedného leteckého dopravcu.

    2.

    Ak obmedzené prepravné práva patria trom škandinávskym krajinám Spoločenstva, vec by sa mala riešiť podľa týchto usmernení vtedy, keď sa príslušná letecká trasa začína alebo končí v Dánsku. V týchto prípadoch by sa mali konzultovať príslušné orgány v Nórsku a Švédsku.

    3.

    „Letecký dopravca“ znamená v týchto usmerneniach leteckého dopravcu so sídlom v Dánsku, ktorému bola vydaná prevádzková licencia v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2407/92.

    4.

    Informácie o leteckých prepravných právach na základe dvojstranných dohôd o leteckej dopravnej službe, ktoré uzavrelo Dánsko, o rozdeľovaní týchto práv podľa týchto usmernení a o rokovaniach o leteckej dopravnej službe poskytne ministerstvo dopravy a zverejní ich na svojej internetovej stránke (www.trm.dk).

    5.

    Žiadosti o pridelenie prepravných práv podľa týchto usmernení by malo vybavovať ministerstvo dopravy a rozhodnutia o pridelení týchto práv by sa mali uverejňovať.

    6.

    Letecký dopravca, ktorý chce využívať obmedzené prepravné práva, by mal podať písomnú žiadosť na ministerstvo dopravy. Žiadosť by mala byť v dánskom alebo anglickom jazyku a mala by obsahovať tieto informácie:

    a)

    kópiu prevádzkovej licencie leteckého dopravcu, ak ju nevydali dánske orgány;

    b)

    opis plánovanej leteckej dopravnej služby (napr. typ lietadla, štátna príslušnosť a registračné značky, časy odletov a príletov, letecká trasa a lety počas dní v týždni);

    c)

    informácie o prenájme plánovaného lietadla s posádkou alebo bez nej;

    d)

    informácie o prípadnej spolupráci s ďalšími leteckými dopravcami, jej charaktere a rozsahu;

    e)

    plánovaný začiatok poskytovania leteckej dopravnej služby;

    f)

    druh letov (napr. lety osobnej alebo nákladnej dopravy);

    g)

    prípadné prípojné lety;

    h)

    cenovú politiku poskytovania leteckej dopravnej služby.

    Ministerstvo môže od žiadateľov požadovať predloženie dodatočných informácií.

    Ministerstvo informuje príslušné orgány Nórska a Švédska o každej doručenej žiadosti.

    7.

    Žiadosti sa vybavujú nediskriminačným a transparentným spôsobom. V rámci výberu sa môžu uprednostniť letecké dopravné služby, ktoré:

    umožňujú optimálnu využiteľnosť,

    podporujú čo najúčinnejšiu hospodársku súťaž leteckých dopravcov Spoločenstva,

    poskytujú letecké dopravné služby všetkých kategórií všeobecných leteckých dopravných služieb za najnižšie primerané ceny,

    podporujú zdravý vývoj odvetvia leteckej dopravy, obchodovanie a cestovný ruch v Spoločenstve, a/alebo

    plnia ciele politiky v oblasti verejnej dopravy, napr. so zreteľom na regionálny vývoj.

    8.

    Pri vybavovaní žiadostí by sa mali brať do úvahy predovšetkým tieto body:

    poskytované služby,

    počet letov,

    typ lietadla a počet miest na sedenie,

    priame alebo nepriame lety,

    začiatok poskytovania služieb,

    rozloženie letov počas celého roka,

    druh služieb (napr. lety osobnej alebo nákladnej dopravy),

    prístup užívateľov k leteckým dopravným službám (rezervácia a kupovanie lístkov),

    dostupnosť prípojných letov,

    ceny,

    vplyv na životné prostredie.

    Zohľadniť sa môžu aj ďalšie aspekty, ak o nich žiadateľ informuje pred prijatím rozhodnutia.

    9.

    Pri vybavovaní žiadostí by sa mala brať na vedomie potreba kontinuálnosti v poskytovaní leteckých dopravných služieb.

    10.

    V rozhodnutí o pridelení prepravných práv v súlade s týmito usmerneniami by sa mali uviesť aspekty, na ktorých sa zakladá.

    11.

    Pridelené prepravné práva sa bez osobitného povolenia nesmú prenášať.

    12.

    Letecký dopravca, ktorému boli pridelené prepravné práva podľa týchto usmernení, by mal začať poskytovať letecké dopravné služby v rámci nasledujúceho plánovacieho obdobia. V opačnom prípade povolenie stráca platnosť.

    13.

    Povolenie stráca platnosť aj v prípade, keď:

    a)

    dôjde k prerušeniu poskytovania služieb a služby sa neobnovia do šiestich mesiacov, pokiaľ toto prerušenie nezapríčinili okolnosti, ktoré letecký dopravca s povolením nemal možnosť ovplyvniť;

    b)

    letecký dopravca s povolením oznámi ministerstvu dopravy, že udelené povolenie už nemieni využívať.

    14.

    Ministerstvo dopravy môže čiastočne alebo úplne zrušiť povolenie, ak:

    a)

    letecké dopravné služby nie sú poskytované v súlade s podmienkami povolenia alebo s ustanoveniami dvojstrannej dohody, na ktorej sú služby založené;

    b)

    letecký dopravca s povolením nedodržiava ustanovenia o poskytovaní leteckých dopravných služieb; alebo

    c)

    existujú na to mimoriadne dôvody.

    15.

    Ak povolenie udelené na základe týchto usmernení stratí platnosť alebo je zrušené, ministerstvo môže opätovne zvážiť otázku udelenia povolenia.

    16.

    Tieto usmernenia nemajú vplyv na žiadne platné prepravné práva, ktoré sa využívajú efektívne v súlade s právnymi predpismi Spoločenstva a s vnútroštátnymi predpismi v oblasti hospodárskej súťaže.


    Top