This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009PC0081
Proposal for a Council Decision on the conclusion by the European Community of the Protocol on the Law Applicable to Maintenance Obligations
Návrh rozhodnutie Rady o uzatvorení Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom
Návrh rozhodnutie Rady o uzatvorení Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom
/* KOM/2009/0081 v konečnom znení - CNS 2009/0023 */
Návrh rozhodnutie Rady o uzatvorení Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom /* KOM/2009/0081 v konečnom znení - CNS 2009/0023 */
[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV | Brusel, 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečnom znení 2009/0023 (CNS) Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzatvorení Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. CIEľ Návrh sa týka uzatvorenia Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Spoločenstvom. Protokol bol uzatvorený 23. novembra 2007 v rámci Haagskej konferencie medzinárodného práva súkromného. Cieľom tohto protokolu je zabezpečiť oprávneným na výživné a povinným väčšiu právnu istotu a predvídateľnosť. Keďže veľká väčšina pohľadávok v oblasti výživného sa týka detí, tento protokol je predovšetkým opatrením na ochranu detí. 2. ROZVOJ SPOLOčNÉHO JUSTIčNÉHO PRIESTORU V RÁMCI SPOLOčENSTVA Európske spoločenstvo si stanovilo za cieľ vytvoriť skutočný justičný priestor založený na zásade vzájomného uznávania súdnych rozhodnutí. Dňa 18. decembra 2008 prijala Rada nariadenie (ES) č. 4/2009 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti[1]. Podľa článku 15 nariadenia sa rozhodné právo pre vyživovaciu povinnosť stanovuje v súlade s haagskym Protokolom z 23. novembra 2007 o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť v členských štátoch viazaných týmto dokumentom. Uplatňovanie protokolu v Spoločenstve zaručí v rámci členských štátov uplatňovanie jednotných a zosúladených pravidiel o rozhodnom práve vo veciach vyživovacej povinnosti. Okrem toho harmonizované pravidlá na určenie rozhodného práva sú podmienkou pre zrušenie doložky vykonateľnosti v prípade rozhodnutí týkajúcich sa vyživovacej povinnosti. V dôsledku toho budú rozhodnutia vydané v členských štátoch viazaných protokolom voľne cirkulovať do iných členských štátov bez akejkoľvek formy kontroly ich obsahu v členskom štáte, v ktorom sa žiada ich vykonanie. Týmto sa dosiahne politický cieľ, ktorý je na programe od zasadnutia Európskej rady v Tampere v roku 1999. V dôsledku úzkeho spojenia medzi cieľom nariadenia (ES) č. 4/2009 a pravidlami na určenie rozhodného práva by sa protokol mal uplatňovať v Spoločenstve najneskôr v deň uplatňovania nariadenia, t. j. dňa 18. júna 2011. 3. PROTOKOL O ROZHODNOM PRÁVE PRE VYžIVOVACIU POVINNOSť Z ROKU 2007 Cieľom protokolu je zlepšiť právnu istotu a predvídateľnosť vytvorením spoločných ustanovení o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť. Hlavným cieľom harmonizácie pravidiel na určenie rozhodného práva je umožniť oprávneným konať na základe úplnej informovanosti o situácii bez toho, aby podliehali rôznym vnútroštátnym systémom. Snahou protokolu je nájsť rovnováhu medzi právami oprávneného na výživné a povinného. Protokol stanovuje rozhodné právo pre vyživovaciu povinnosť vyplývajúcu z rodinného vzťahu, rodičovstva, manželstva alebo švagrovských vzťahov vrátane každej vyživovacej povinnosti voči dieťaťu bez ohľadu na rodinný stav rodičov (článok 1 ods. 1). Ako sa uvádza v protokole, vyživovacia povinnosť sa spravidla riadi právom štátu obvyklého pobytu oprávneného (článok 3 ods. 1). Osobitné pravidlá poskytujú ochranu oprávneného na výživné v prípadoch, keď nemôže získať výživné na základe práva štátu svojho obvyklého pobytu (článok 4). V prípade vyživovacej povinnosti manželov môže každá zo strán požadovať uplatnenie práva druhého štátu, ktorý má užšie spojenie s manželstvom (článok 5). Osobitné pravidlo pre vyjadrenie k návrhu poskytuje povinnému za určitých okolností možnosť poprieť pohľadávku na výživné z dôvodu, že táto povinnosť neexistuje ani na základe práva štátu obvyklého pobytu povinného, a ani práva štátu, ktorého sú obe strany štátnymi príslušníkmi, ak takáto spoločná štátna príslušnosť existuje (článok 6). Nakoniec, strany si na účel konkrétneho konania (článok 7) alebo všeobecne (článok 8) môžu vybrať rozhodné právo pre pohľadávku na výživné. Odoprieť uplatňovanie práva stanoveného na základe protokolu možno iba do tej miery, do akej by jeho účinky boli očividne v rozpore s verejným poriadkom štátu konajúceho súdu (článok 13). Pri stanovení výšky výživného sa musia zohľadniť potreby oprávneného a zdroje povinného, a to aj vtedy, ak rozhodné právo stanovuje inak (článok 14). Protokol zahŕňa možnosť, aby sa organizácie regionálnej hospodárskej integrácie stali jeho stranou (článok 24). 4. NÁVRHY KOMISIE Podľa judikatúry[2] Súdneho dvora získalo Spoločenstvo výlučnú vonkajšiu právomoc v oblastiach, ktorých sa týka nariadenie (ES) č. 4/2009. V tomto nariadení sa uvádza, že pravidlá o rozhodnom práve sa stanovujú v súlade s protokolom a že tento protokol sa musí uplatňovať v členských štátoch najneskôr v deň uplatňovania nariadenia. Komisia preto navrhuje, aby Spoločenstvo uzatvorilo iba protokol. Článok 24 protokolu umožňuje, aby Európske spoločenstvo v čase podpisu, prijatia, schválenia alebo pristúpenia vyhlásilo, že vykonáva právomoc nad všetkými záležitosťami, ktoré sa spravujú protokolom, a že členské štáty, ktoré naň preniesli právomoc, sú viazané týmto protokolom. Komisia navrhuje, aby sa takéto vyhlásenie uskutočnilo. V článku 76 nariadenia sa uvádza, že nariadenie sa uplatňuje od 18. júna 2011 pod podmienkou, že do uvedeného dátumu sa bude v Spoločenstve uplatňovať haagsky protokol z roku 2007. V opačnom prípade sa nariadenie uplatňuje odo dňa uplatňovania protokolu v Spoločenstve. Podľa článku 25 protokolu nadobúda protokol platnosť po určitej lehote po uložení druhej listiny o ratifikácii, prijatí, schválení alebo pristúpení. Protokol ešte neratifikoval žiadny štát. Spoločenstvo môže byť preto prvou stranou, ktorá protokol uzatvorí. Keďže protokol by sa mal uplatňovať v Spoločenstve najneskôr v deň uplatňovania nariadenia, t. j. 18. júna 2011, Komisia navrhuje využiť mechanizmus predbežného uplatňovania medzinárodnej dohody pred nadobudnutím jej platnosti. Predbežné uplatňovanie je stanovené v článku 300 ods. 2 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. Komisia navrhuje, aby sa v tejto súvislosti pri uzatvorení protokolu uskutočnilo jednostranné vyhlásenie. Podľa článku 22 protokolu sa protokol nevzťahuje na výživné požadované v zmluvnom štáte, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím jeho platnosti v uvedenom štáte. V Spoločenstve sa nové nariadenie (ES) č. 4/2009 o vyživovacej povinnosti bude vzťahovať na začaté konania, na schválený alebo uzavretý súdny zmier a na verejné listiny vyhotovené po dátume uplatňovania nariadenia (článok 75). Nariadenie sa teda môže uplatňovať aj v prípadoch, keď sa výživné požaduje za obdobie predchádzajúce dátumu uplatňovania nariadenia. Uplatňovanie nariadenia spolu s článkom 22 protokolu by malo nežiaduci následok, keď by tá istá pohľadávka mohla podliehať rôznym právnym predpisom v závislosti od obdobia, za ktoré sa výživné požaduje. Okrem toho pravidlo o zrušení doložky vykonateľnosti sa týka iba rozhodnutí, ktoré sa vydávajú na základe harmonizovaných pravidiel o rozhodnom práve. Komisia navrhuje, aby sa pravidlá protokolu uplatňovali aj vtedy, ak sa výživné požaduje na základe nariadenia za obdobie pred uplatňovaním protokolu v Spoločenstve, a aby sa v tejto súvislosti pri uzatvorení protokolu uskutočnilo jednostranné vyhlásenie. K návrhu Komisie na nariadenie Rady o právomoci, rozhodnom práve a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti, ktoré bolo prijaté 15. decembra 2005, bolo pripojené posúdenie vplyvu. Keďže toto posúdenie vplyvu sa týkalo navrhovanej harmonizácie pravidiel o rozhodnom práve, nové posúdenie vplyvu nie je potrebné vykonať. 2009/0023 (CNS) Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzatvorení Protokolu o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť Európskym spoločenstvom RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 61 písm. c) v spojení s článkom 300 ods. 2) a článkom 300 ods. 3), so zreteľom na návrh Komisie[3], so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu[4], keďže: (1) Spoločenstvo sa usiluje o vytvorenie spoločného justičného priestoru založeného na zásade vzájomného uznávania rozhodnutí. (2) V nariadení (ES) č. 4/2009 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti (ďalej len „nariadenie“) prijatom 18. decembra 2008 sa stanovuje, že rozhodné právo pre vyživovaciu povinnosť sa určuje v súlade s Haagskym protokolom z 23. novembra 2007 o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť (ďalej len „protokol“) v členských štátoch viazaných týmto dokumentom. (3) Protokol je hodnotným príspevkom k zabezpečeniu väčšej právnej istoty a predvídateľnosti pre oprávnených na výživné a povinných. Uplatňovanie jednotných pravidiel na určenie rozhodného práva umožní voľný pohyb rozhodnutí o výživnom v Spoločenstve bez akejkoľvek formy kontroly v členskom štáte, v ktorom sa žiada ich vykonanie. (4) Článok 24 protokolu umožňuje, aby Spoločenstvo podpísalo, prijalo, schválilo protokol alebo k nemu pristúpilo. (5) Spoločenstvo má výlučnú právomoc vo všetkých záležitostiach, ktoré sa spravujú protokolom. (6) Protokol by sa mal uplatňovať medzi členskými štátmi najneskôr dňa 18. júna 2011, v deň uplatňovania nariadenia. (7) V dôsledku úzkeho spojenia medzi protokolom a nariadením by sa protokol mal uplatňovať v Spoločenstve predbežne, a to v prípade, ak k 18. júnu 2011, dátumu uplatňovania nariadenia, nenadobudne platnosť. V tejto súvislosti by sa pri uzatvorení protokolu malo uskutočniť jednostranné vyhlásenie. (8) Protokol by sa mal vzťahovať na všetky rozhodnutia, ktoré možno uznať a vykonať podľa pravidiel týkajúcich sa zrušenia doložky vykonateľnosti stanovených v nariadení, vrátane výživného požadovaného v členských štátoch, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím platnosti protokolu v Spoločenstve. V tejto súvislosti by sa pri uzatvorení protokolu malo uskutočniť jednostranné vyhlásenie. (9) V súlade s článkom 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva sa Írsko zúčastní na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia. [Spojeného kráľovstvo sa na prijatí tohto rozhodnutia nezúčastní]. (10) V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska sa Dánsko nezúčastní na prijatí tohto rozhodnutia a nebude ním viazané, ani nebude podliehať jeho uplatňovaniu, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Týmto sa v mene Spoločenstva schvaľuje Protokol o rozhodnom práve pre vyživovaciu povinnosť. Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať protokol s cieľom vyjadriť súhlas Spoločenstva byť viazané týmto protokolom. Znenie protokolu je pripojené k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Pri uzatváraní protokolu Spoločenstvo v súlade s článkom 24 protokolu uskutoční toto vyhlásenie: „Európske spoločenstvo vyhlasuje v súlade s článkom 24 protokolu, že vykonáva právomoc nad všetkými záležitosťami, ktoré sa spravujú protokolom. Jeho členské štáty nepodpíšu, neprijmú, neschvália protokol ani k nemu nepristúpia, ale sú viazané protokolom na základe jeho uzatvorenia Európskym spoločenstvom. Na účely tohto vyhlásenia výraz „Európske spoločenstvo“ nezahŕňa Dánsko na základe článkov 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva [a Spojené kráľovstvo na základe článku 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva].“ Článok 3 Protokol sa bude predbežne uplatňovať odo dňa 18. júna 2011, dátumu uplatňovania nariadenia, v prípade, ak protokol k tomuto dátumu nenadobudne platnosť. Pri uzatváraní protokolu Spoločenstvo uskutoční toto vyhlásenie: „Európske spoločenstvo vyhlasuje, že protokol bude predbežne uplatňovať od 18. júna 2011, dátumu uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti, v prípade, ak protokol k tomuto dátumu nenadobudne platnosť.“ Článok 4 Protokol sa v Spoločenstve vzťahuje aj na výživné požadované v členských štátoch, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím platnosti alebo predbežným uplatňovaním protokolu v Spoločenstve, a to v prípadoch, keď sa konania začali, keď bol súdny zmier schválený alebo uzavretý alebo keď boli verejné listiny formálne vyhotovené po 18. júni 2011, dátume uplatňovania nariadenia. Pri uzatváraní protokolu Spoločenstvo uskutoční toto vyhlásenie: „Európske spoločenstvo vyhlasuje, že bude uplatňovať protokol aj na výživné požadované vo svojich členských štátoch, ktoré sa týka obdobia pred nadobudnutím platnosti alebo predbežným uplatňovaním protokolu v Spoločenstve, a to v prípadoch, keď sa konania začali, keď bol súdny zmier schválený alebo uzavretý alebo keď boli verejné listiny formálne vyhotovené po 18. júni 2011, dátume uplatňovania nariadenia (ES) č. 4/2009 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti.“ V Bruseli Za Radu predseda [1] Ú. v. EÚ L 7, 10.1.2009, s. 1. [2] Stanovisko 1/03 Súdneho dvora zo 7. februára 2006 o právomoci Spoločenstva uzavrieť nový Luganský dohovor o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach. [3] Ú. v. EÚ C , , s. . [4] Ú. v. EÚ C , , s. .