This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0425(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 of 12 December 2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť (Text s významom pre EHP)
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 90, 25.4.2007, p. 19–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 90/19 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2204/2002 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy o ES o štátnej pomoci pre zamestnanosť
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 90/07)
Číslo pomoci |
XE 1/07 |
|||
Členský štát |
Maďarsko |
|||
Región |
Magyarország teljes területe |
|||
Názov schémy štátnej pomoci |
EGT és Norvég Finanszírozási Mechanizmusból nyújtott munkahelyteremtő támogatás |
|||
Právny základ |
Az EGT Finanszírozási Mechanizmus és a Norvég Finanszírozási Mechanizmus végrehajtási rendjéről szóló 242/2006. (XII. 5.) Korm. Rendelet |
|||
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 7,8 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: – |
|||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
|||
Dátum implementácie |
1. 12. 2006 |
|||
Trvanie schémy štátnej pomoci |
30. 6. 2008 |
|||
Účel |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest |
|||
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory Spoločenstva (1)oprávnené na pomoc pre zamestnanosť |
|||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||
Ďalšie informácie |
Program je financovaný z finančného mechanizmu EHP a nórskeho finančného mechanizmu. Nevyužívajú sa nijaké maďarské verejné prostriedky. |
Číslo pomoci |
XE 3/07 |
|||||||
Členský štát |
Taliansko |
|||||||
Región |
Calabria |
|||||||
Názov schémy štátnej pomoci |
Aiuti di Stato a favore dell'occupazione Creazione di posti di lavoro per disoccupati/inoccupati calabresi |
|||||||
Právny základ |
Decisione della Commissione europea C(2000) 2345 dell'8.8.2000 di approvazione del POR Calabria Decisione della Commissione europea C(2000) 5187 di modifica della citata decisione C(2000) 2345 a seguito della revisione di metà periodo |
|||||||
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 16 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: – |
|||||||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
|||||||
Dátum implementácie |
15. 12. 2006 |
|||||||
Trvanie schémy štátnej pomoci |
31. 12. 2006 |
|||||||
Účel |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest |
|||||||
Článok 5: Prijímanie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov |
||||||||
Článok 6: Zamestnávanie pracovníkov so zdravotným postihnutím |
||||||||
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory Spoločenstva (2)oprávnené na pomoc pre zamestnanosť |
|||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||
Ďalšie informácie |
Program pomoci je spolufinancovaný Európskym sociálnym fondom v rámci regionálneho operačného programu Calabria 2000/2006. Opatrenia 3.2, 3.4, 3.13. |
Číslo pomoci |
XE 4/07 |
||||||
Členský štát |
Taliansko |
||||||
Región |
Veneto |
||||||
Názov schémy štátnej pomoci |
Aiuti all'assunzione e all'occupazione di lavoratori svantaggiati e disabili |
||||||
Právny základ |
Legge regionale 21 dicembre 2006, n. 27, recante «Disposizioni in materia di tributi regionali», articolo 5 |
||||||
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 2 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: – |
||||||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkami 5 a 6 nariadenia |
||||||
Dátum implementácie |
1. 1. 2007 |
||||||
Trvanie schémy štátnej pomoci |
30. 6. 2007 |
||||||
Účel |
Článok 5: Prijímanie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov; Článok 6: Zamestnávanie pracovníkov so zdravotným postihnutím |
||||||
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory Spoločenstva (3)oprávnené na pomoc pre zamestnanosť |
||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
Číslo pomoci |
XE 5/07 |
|||||||
Členský štát |
Taliansko |
|||||||
Región |
Calabria |
|||||||
Názov schémy štátnej pomoci |
Aiuti di Stato a favore dell'occupazione Creazione di posti di lavoro per disoccupati provenienti da aziende e settori in crisi della Calabria |
|||||||
Právny základ |
Decisione della Commissione europea C(2000) 2345 dell'8.8.2000 di approvazione del POR Calabria Decisione della Commissione europea C(2000) 5187 di modifica della citata decisione C(2000) 2345 a seguito della revisione di metà periodo |
|||||||
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 16 mil. EUR; Celková výška plánovanej pomoci: – |
|||||||
Maximálna intenzita pomoci |
V súlade s článkom 4 ods. 2 až 5 a článkami 5 a 6 nariadenia |
|||||||
Dátum implementácie |
15. 12. 2006 |
|||||||
Trvanie schémy štátnej pomoci |
31. 12. 2006 |
|||||||
Účel |
Článok 4: Vytváranie pracovných miest Článok 5: Prijímanie znevýhodnených a zdravotne postihnutých pracovníkov Článok 6: Zamestnávanie pracovníkov so zdravotným postihnutím |
|||||||
Sektory hospodárstva |
Všetky sektory Spoločenstva (4)oprávnené na pomoc pre zamestnanosť |
|||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||
Ďalšie informácie |
Program pomoci je spolufinancovaný Európskym sociálnym fondom v rámci regionálneho operačného programu Calabria 2000/2006. Opatrenia 3.2 |
(1) S výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.
(2) S výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.
(3) S výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.
(4) S výnimkou lodiarskeho priemyslu a iných sektorov, ktoré sa riadia osobitnými pravidlami v nariadeniach a smerniciach, ktoré upravujú všetku štátnu pomoc v sektore.