Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0093

Návrh smernice Európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

/* KOM/2007/0093 v konečnom znení - COD 2007/0036 */

52007PC0093

Návrh smernice Európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu /* KOM/2007/0093 v konečnom znení - COD 2007/0036 */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 9.3.2007

KOM(2007) 93 v konečnom znení

2007/0036 (COD)

Návrh

SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

(predložený Komisiou)

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Prispôsobenie smernice 2006/66/ES rozhodnutiu Rady 2006/512/ES (nový regulačný postup s kontrolou)

Rozhodnutie Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[1], bolo zmenené a doplnené rozhodnutím Rady 2006/512/ES zo 17. júla 2006[2].

Článkom 5a zmeneného a doplneného rozhodnutia sa zaviedol nový regulačný postup s kontrolou pre opatrenia všeobecného rozsahu, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky nástroja prijatého v rámci postupu spolurozhodovania, okrem iného vypustením niektorých z týchto prvkov alebo doplnením tohto nástroja o nové nepodstatné prvky.

Smernica 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, ktorou sa zrušuje smernica 91/157/EHS, bola predmetom dohody spoluzákonodarcov pri treťom čítaní, pred nadobudnutím účinnosti nového rozhodnutia o komitológii[3]. Smernica nadobudla účinnosť po uverejnení v Úradnom vestníku 26. septembra 2006[4] a z toho dôvodu je potrebné ju prispôsobiť tak, aby sa do nej podľa potreby zahrnuli odkazy na nový regulačný postup s kontrolou.

2007/0036 (COD)

Návrh

SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 175 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie[5],

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[6],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[7],

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy[8],

keďže:

(1) V smernici Európskeho parlamentu a Rady 2006/66/ES[9] sa ustanovuje, že je potrebné prijať určité opatrenia v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[10].

(2) Rozhodnutie 1999/468/ES bolo zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES, ktorým sa zaviedol regulačný postup s kontrolou opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky základného aktu prijatého v súlade s postupom uvedeným v článku 251 zmluvy, vrátane zrušenia niektorých z týchto prvkov alebo doplnenia nových nepodstatných prvkov.

(3) V súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie[11] o rozhodnutí 2006/512/ES sa nástroje, ktoré už nadobudli účinnosť, musia prispôsobiť v súlade s uplatniteľnými postupmi.

(4) Je potrebné predovšetkým preniesť právomoci na Komisiu, aby zmenila a doplnila prílohu III a aby a prijala prehodnotila podrobné pravidlá týkajúce sa označovania batérií a akumulátorov. Keďže ide o opatrenia všeobecného rozsahu, ktorými sa majú zmeniť a doplniť nepodstatné prvky smernice 2006/66/ES, alebo ktorými sa má doplniť o nové nepodstatné prvky, mali by sa prijať v súlade s regulačným postupom s kontrolou ustanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.

(5) Smernica 2006/66/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6) Vzhľadom na to, že zmeny a doplnenia smernice 2006/66/ES majú len technický charakter a týkajú sa len postupov výborov, nevyžadujú transpozíciu zo strany členských štátov. Z tohto dôvodu nie je potrebné na uvedený účel prijať žiadne ustanovenia.

PRIJALI TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Smernica 2006/66/ES sa mení a dopĺňa takto:

1. V článku 10 sa odsek 4 nahrádza takto:

„V súlade s postupom ustanoveným v článku 24 ods. 2 je možné stanoviť prechodné opatrenia na vyriešenie ťažkostí, ktorým čelí členský štát pri napĺňaní požiadaviek odseku 2 v dôsledku osobitných vnútroštátnych okolností.

Zavedie sa spoločná metodika na výpočet ročného predaja prenosných batérií a akumulátorov konečným užívateľom do 26. septembra 2007. Toto opatrenie, ktorého cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tejto smernice jej doplnením, sa prijíma v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 24 ods. 3.“

2. V článku 12 ods. 6 sa prvá veta nahrádza takto:

"6. Prílohu III je možné prispôsobiť alebo doplniť s prihliadnutím na technický alebo vedecký pokrok. Tieto opatrenia určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tejto smernice sa prijímajú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 24 ods. 3.“

3. Článok 17 sa nahrádza takto:

„Článok 17

Registrácia

Členské štáty zabezpečia, aby bol každý výrobca registrovaný. Registrácia podlieha tým istým požiadavkám na konanie v každom členskom štáte. Tieto opatrenia na registráciu, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tejto smernice jej doplnením, sa prijímajú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 24 ods. 3.“

4. Článok 21 sa mení a dopĺňa takto:

5. Odsek 2 sa nahrádza takto:

"2. Členské štáty zabezpečia, aby kapacita všetkých prenosných a automobilových batérií a akumulátorov na nich bola viditeľne, čitateľne a neodstrániteľne uvedená do 26. septembra 2009. Podrobné pravidlá na vykonanie tejto požiadavky, vrátane zosúladených metód na určovanie kapacity a riadneho použitia sa stanovia najneskôr do 26. marca 2009. Tieto opatrenia, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tejto smernice jej doplnením, sa prijímajú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 24 ods. 3.“

6. Odsek 7 sa nahrádza takto:

"7. Môžu sa udeliť výnimky z požiadaviek označovania podľa tohto článku. Tieto opatrenia, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tejto smernice jej doplnením, sa prijímajú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 24 ods. 3.“

7. V článku 24 sa odsek 3 nahrádza takto:

"3. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.“

Článok 2

Táto smernica nadobúda účinnosť […] dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 3

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli

Za Európsky parlament Za Radu

predseda predseda

[1] Ú. v. ES C 203, 17.7.1999, s. 1.

[2] Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11.

[3] Tretie čítanie Európskeho parlamentu 7.7.2006 a tretie čítanie Rady 18.7.2006.

[4] Ú. v. EÚ L 266, 26.9.2006, s. 1.

[5] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[6] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[7] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[8] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[9] Ú. v. EÚ L 266, 26.9.2006, s. 1.

[10] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).

[11] Ú. v. EÚ C 255, 21.10.2006, s. 1.

Top