Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0044

    Návrh rozhodnutia Rady ktorým sa ustanovuje pozícia, ktorú je potrebné prijať v mene Spoločenstva, v rámci Medzinárodnej rady pre obilniny vzhľadom na predĺženie platnosti Dohovoru o obchodovaní s obilninami z roku 1995

    /* KOM/2007/0044 v konečnom znení - ACC 2007/0016 */

    52007PC0044




    [pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

    Brusel, 6.2.2007

    KOM(2007) 44 v konečnom znení

    2007/0016 (ACC)

    Návrh

    ROZHODNUTIA RADY

    ktorým sa ustanovuje pozícia, ktorú je potrebné prijať v mene Spoločenstva, v rámci Medzinárodnej rady pre obilniny vzhľadom na predĺženie platnosti Dohovoru o obchodovaní s obilninami z roku 1995

    (predložený Komisiou)

    ODÔVODNENIE

    1. Dohovor o obchodovaní s obilninami z roku 1995 (ďalej len „dohovor“) Spoločenstvo uzavrelo rozhodnutím Rady 96/88/ES[1] s platnosťou do 30. júna 1998, ktorá sa odvtedy pravidelne predlžovala. Platnosť tejto dohody bola opäť predĺžená rozhodnutím Rady pre obchodovanie s obilninami v júni 2005, a to do 30. júna 2007.

    2. Ďalšie predĺženie platnosti dohovoru o maximálne dvojročné obdobie je v záujme Spoločenstva.

    3. Dôsledkom predĺženia platnosti dohovoru je aj predĺženie platenia príspevkov Spoločenstva do administratívneho rozpočtu Medzinárodnej dohody o obilninách, ktorá sa vzťahuje na uvedený dohovor, ako aj na Dohovor o potravinovej pomoci z roku 1999. Príspevky sa v rozpočte Spoločenstva vykazujú pod položkou 05 06 01 (Medzinárodné dohody v oblasti poľnohospodárstva).

    4. Cieľom tohto návrhu je dosiahnuť, aby Rada splnomocnila Komisiu hlasovať v mene Spoločenstva v rámci Medzinárodnej rady pre obilniny za ďalšie predĺženie platnosti Dohovoru o obchodovaní s obilninami do 30. júna 2009.

    2007/0016 (ACC)

    Návrh

    ROZHODNUTIA RADY

    ktorým sa ustanovuje pozícia, ktorú je potrebné prijať v mene Spoločenstva, v rámci Medzinárodnej rady pre obilniny vzhľadom na predĺženie platnosti Dohovoru o obchodovaní s obilninami z roku 1995

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho Spoločenstva, a najmä na jej článok 133 v spojení s druhým pododsekom článku 300, ods. 2,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    5. Dohovor o obchodovaní s obilninami z roku 1998 uzavrelo Spoločenstvo rozhodnutím Rady 96/88/ES[2] a jeho platnosť sa pravidelne predlžovala na obdobie ďalších dvoch rokov. Platnosť tejto dohody bola naposledy predĺžená rozhodnutím Medzinárodnej rady pre obchodovanie s obilninami v júni 2005, a to do 30. júna 2007. Ďalšie predĺženie platnosti dohovoru je v záujme Spoločenstva. Komisia, ktorá zastupuje Spoločenstvo v Dohovore o obchodovaní s obilninami, by preto mala byť splnomocnená hlasovať v prospech takéhoto predĺženia platnosti,

    ROZHODLA TAKTO:

    Jediný článok

    Pozícia Európskeho spoločenstva v rámci Medzinárodnej rady pre obilniny je hlasovať za predĺženie platnosti Dohovoru o obchodovaní s obilninami z roku 1995 na ďalšie maximálne dvojročné obdobie.

    Komisia sa týmto splnomocňuje vyjadriť túto pozíciu v Medzinárodnej rade pre obilniny.

    V Bruseli

    Za Radu

    predseda

    LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

    Oblasť politiky: Poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Činnosť: Medzinárodné aspekty oblasti politiky poľnohospodárstva a rozvoja vidieka |

    NÁZOV AKCIE: PREDĺžENIE PLATNOSTI DOHOVORU O OBCHODOVANÍ S OBILNINAMI Z ROKU 1995 |

    1. ROZPOČTOVÝ RIADOK + KAPITOLA

    Výdavková kapitola 4 – EÚ ako globálny partner

    05 06 01: Medzinárodné dohody v oblasti poľnohospodárstva

    2. CELKOVÉ ÚDAJE

    2.1. Celkové pridelené prostriedky na akciu (časť B): 0,937 mil. EUR

    2.2. Obdobie uplatňovania: 1.7.2007 až 30.6.2009

    2.3. Viacročný celkový odhad výdavkov (v mil. EUR)

    2008 | 2009 | Spolu |

    Viazané rozpočtové prostriedky | 0,464 | 0,473 | 0,937 |

    Platobné rozpočtové prostriedky | 0,464 | 0,473 | 0,937 |

    2.4. Zlučiteľnosť s finančným plánovaním a finančným výhľadom

    X Návrh je zlučiteľný s platným finančným plánovaním.

    2.5. Finančný vplyv na príjmy

    X Návrh nemá finančný vplyv na príjmy (týka sa technických aspektov implementácie opatrenia).

    3. ROZPOČTOVÉ CHARAKTERISTIKY

    Druh výdavkov | Nové | Príspevok EZVO | Príspevky kandidátskych krajín | Výdavková kapitola vo finančnom výhľade |

    Povinné | Dif. | NIE | NIE | NIE | 4 EÚ ako globálny partner |

    4. PRÁVNY ZÁKLAD

    Článok 133 zmluvy v spojení s článkom 300 ods. 2.

    5. CHARAKTERISTIKY A CIELE

    5.1. Potreba intervencie zo strany Spoločenstva

    Keďže hospodársky význam ES je najmä v sektore poľnohospodárstva veľmi veľký, musí byť zastúpené v medzinárodných dohodách v oblasti poľnohospodárstva, ktoré predstavujú dôležitý prostriedok na sledovanie globálneho vývoja a ochranu záujmov Spoločenstva v prípade príslušných výrobkov.

    Platenie členských príspevkov ES umožňuje Medzinárodnej rade pre obilniny (MRO) dosahovať ciele medzinárodných dohôd. MRO, ktorá je zodpovedná za správu dohody týkajúcej sa Dohovoru o obchodovaní s obilninami z roku 1995 a Dohovoru o potravinovej pomoci z roku 1999, podporuje ciele dohôd vrátane medzinárodnej spolupráce, výmeny štatistických informácií, predpovedí vývoja trhu atď. a v prípade Dohovoru o potravinovej pomoci zabezpečenie minimálnej výšky potravinovej pomoci pre rozvojové krajiny zo strany Európskej únie. Je preto v záujme ES zúčastňovať sa na týchto dohodách.

    Členské príspevky sa stanovujú každý rok a sú splatné počas trvania členstva ES v dohodách.

    Je zrejmé, že keby malo ES samo uskutočňovať tie isté akcie, aké uskutočňuje MRO, ich celkové náklady by boli oveľa vyššie, ako sú náklady na členské príspevky.

    5.2. Plánované akcie a mechanizmy rozpočtovej intervencie

    ES platí svoje členské príspevky Medzinárodnej rade pre obilniny každý rok.

    ES platí príspevky dovtedy, pokiaľ zostáva signatárom dohôd.

    Európska komisia sa neobmedzene zúčastňuje na činnostiach MRO a využíva všetky výhody členstva.

    6. FINANČNÝ VPLYV

    6.1. Celkový finančný vplyv na časť B

    Viazané rozpočtové prostriedky (stanovené na 3 desatinné miesta): 0,930 miliónov EUR na obdobie dvoch rokov. 0,464 na rok 2008 a 0,473 na rok 2009.

    6.2. Výpočet

    Výdavky, ktoré vznikajú pri uplatňovaní týchto dvoch dohovorov, sa kryjú ročnými príspevkami všetkých členov dohovoru o obilninách.

    Každý príspevok sa určuje v pomere k počtu hlasov pridelených dotknutému členovi a v pomere k jeho významu na medzinárodnom trhu.

    Celkový počet hlasov v rámci dohovoru je 2 000, z ktorých 406 disponuje Európska únia (po rozšírení). Rovnaký počet sa plánuje na roky 2008 a 2009. Odhadovaný náklad na hlas na rok 2008 je 1 143 EUR, z čoho pre Spoločenstvo vyplýva príspevok vo výške 0,464 miliónov EUR.

    Na rok 2009 pri zohľadnení úpravy ceny za hlas sa náklad odhaduje na 0,473 miliónov EUR.

    7. VPLYV NA ZAMESTNANCOV A ADMINISTRATÍVNE VÝDAVKY

    7.1. Vplyv na ľudské zdroje

    Druhy pracovných miest | Zamestnanci poverení riadením akcie za využitia existujúcich zdrojov | Spolu | Opis úloh z akcie |

    Počet miest na dobu neurčitú | Počet miest na dobu určitú |

    Úradníci alebo dočasní zamestnanci | A B C | 0,2 0,1 – | – – – | 0,2 0,1 – | Príprava účasti na zasadnutiach MRO a následné opatrenia |

    Iné ľudské zdroje | – | – | – |

    Spolu | 0,3 | – | 0,3 |

    7.2. Celkový finančný vplyv na ľudské zdroje

    Druh ľudských zdrojov | Suma (EUR) | Spôsob výpočtu |

    Úradníci Dočasní zamestnanci | 35 400 | 0,3 x 118 000 |

    Iné ľudské zdroje |

    Spolu | 35 400 |

    8. MONITOROVANIE A HODNOTENIE

    8.1. Následné opatrenia

    Útvary Komisie sa budú neobmedzene zúčastňovať na zasadnutiach správnych výborov a rady MRO; to sú orgány zodpovedné za stanovenie rozpočtových príspevkov.

    Správy z týchto zasadnutí a správy o rozhodnutiach prijatých v priebehu týchto zasadnutí sa uverejňujú a sú pre členov voľne dostupné.

    9. OPATRENIA PROTI PODVODOM

    Realizácia a kontrola príspevkov ES sa skúma v súlade s predpismi stanovenými v dohode MRO.

    Osobitné opatrenia pre audit a kontrolu sú ustanovené v právnom základe tejto medzinárodnej organizácie.

    Účty tejto organizácie overuje nezávislý externý audítor. Toto overenie sa v záujme schválenia a následného uverejnenia predkladá príslušnému orgánu MRO.

    [1] Ú. v. ES L 21, 27.1.1996, s. 47.

    [2] Ú. v. ES L 21, 27.1.1996, s. 47.

    Top