Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0914

Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

/* KOM/2006/0914 v konečnom znení - COD 2006/0302 */

52006PC0914

Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu /* KOM/2006/0914 v konečnom znení - COD 2006/0302 */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 22.12.2006

KOM(2006) 914 v konečnom znení

2006/0302 (COD)

Návrh

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

(predložený Komisiou)

2006/0302 (COD)

Návrh

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 175 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie[1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[2],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[3],

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy[4],keďže:

(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/96/ES[5] stanovuje, že sa majú prijať určité opatrenia v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[6].

(2) Rozhodnutie 1999/468/ES bolo zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES, ktorým sa zaviedol regulačný postup s kontrolou, ktorý sa má uplatňovať pri prijímaní vykonávacích opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky základného aktu prijatého podľa postupu uvedeného v článku 251 zmluvy, vrátane vypustenia niektorých z týchto prvkov alebo doplnenia nových nepodstatných prvkov.

(3) V súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie[7] k rozhodnutiu 2006/512/ES sa akty, ktoré už nadobudli účinnosť, musia upraviť v súlade s platnými postupmi. V tomto vyhlásení sa uvádza zoznam aktov, ktoré by sa mali súrne upraviť, vrátane smernice 2002/96/ES.

(4) Osobitne by sa mala na Komisiu preniesť právomoc prispôsobovať prílohy a prijímať pravidlá kontroly súladu. Keďže ide o opatrenia všeobecného rozsahu, ktorými sa majú zmeniť a doplniť nepodstatné prvky smernice 2002/96/ES, alebo ktorými sa má doplniť o nové nepodstatné prvky, mali by sa prijať v súlade s regulačným postupom s kontrolou, stanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.

(5) Smernica 2002/96/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6) Keďže zmeny a doplnenia smernice 2002/96/ES sú úpravami technického charakteru, ktoré sa týkajú len postupov vo výboroch, členské štáty ich nemusia transponovať. Nie je teda potrebné zaviesť na tento účel ustanovenia,

PRIJALI TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Smernica 2002/96/ES sa mení a dopĺňa takto:

(1) V článku 6 ods. 1 sa druhý pododsek nahrádza takto:

Príloha II sa môže zmeniť a doplniť, aby sa zaviedli iné spracovateľské technológie zabezpečujúce minimálne rovnakú úroveň ochrany zdravia ľudí a životného prostredia. Tieto opatrenia určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tejto smernice sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 14 ods. 3.

(2) V článku 7 ods. 3 sa druhý pododsek nahrádza takto:

„Komisia vypracuje podrobné pravidlá kontroly súladu členských štátov s cieľmi stanovenými v odseku 2, vrátane technických špecifikácií pre materiály. Toto opatrenie určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením sa prijme v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 14 ods. 3. Komisia predloží toto opatrenie do 13. augusta 2004.“

(3) Článok 13 sa nahrádza takto:

„Článok 13

Prispôsobenie vedeckému a technickému pokroku

Komisia môže prijať všetky zmeny a doplnenia, ktoré sú potrebné na prispôsobenie článku 7 ods. 3, ako aj prílohy IB, najmä vzhľadom na možné zahrnutie svietidiel v domácnostiach, žiaroviek a fotoelektrických výrobkov, t. j. solárnych panelov, prílohy II, zohľadňujúc najmä nový technický vývoj pri spracovaní OEEZ, a prílohy III a IV vedeckému a technickému pokroku. Tieto opatrenia určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tejto smernice sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 14 ods. 3.

Predtým, ako sa prílohy zmenia a doplnia, sa Komisia okrem iného poradí s výrobcami elektrických a elektronických zariadení, recyklačnými a spracovateľskými zariadeniami, environmentálnymi organizáciami a zamestnaneckými a spotrebiteľskými zväzmi.“

(4) V článku 14 sa odsek 3 nahrádza takto:

„Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a ods. 5 písm. a) a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.“

(5) Bod 4 prílohy II sa nahrádza takto:

„4. Komisia v rámci postupu uvedeného v článku 14 ods. 3 prednostne vyhodnotí, či sa majú zmeniť a doplniť údaje týkajúce sa dosiek s plošnými spojmi mobilných telefónov a obrazoviek z tekutých kryštálov.”

Článok 2

Táto smernica nadobúda účinnosť […] dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 3

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli […]

Za Európsky parlament Za Radu

predseda predseda

[1] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[2] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[3] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].

[4] …

[5] EÚ L 37, 13.2.2003, s. 24-39.

[6] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. ES L 200, 22.7.2006, s. 11 ).

[7] Ú. v. EÚ L 255, 21.10.2006, s. 1.

Top