This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005SC1024
Draft Decision No 1/2005 of the EC-EFTA joint Committee on simplification of formalities in trade in goods concerning the invitation to Romania, to accede to the Convention of 20 May 1987 on the simplification of formalities in trade in goods - Draft common position of the Community -
Návrh rozhodnutie č. 1/2005 zmiešaného Výboru ES-EZVO „zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 - Návrh spoločného stanoviska Komisie
Návrh rozhodnutie č. 1/2005 zmiešaného Výboru ES-EZVO „zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 - Návrh spoločného stanoviska Komisie
/* SEK/2005/1024 v konečnom znení */
Please be aware that this draft act does not constitute the final position of the institution.
Návrh rozhodnutie č. 1/2005 zmiešaného Výboru ES-EZVO „zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 - Návrh spoločného stanoviska Komisie /* SEK/2005/1024 v konečnom znení */
[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV | Brusel, 29.7.2005 SEK(2005) 1024 v konečnom znení Návrh ROZHODNUTIE č. 1/2005 ZMIEŠANÉHO VÝBORU ES-EZVO „ZJEDNODUŠENIE FORMALÍT PRI PREPRAVE TOVARU“ o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 - Návrh spoločného stanoviska Komisie - (predložený Komisiou) DÔVODOVÁ SPRÁVA KONTEXT NÁVRHU | Dôvody a ciele návrhu Prizvanie na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987, adresované Rumunsku Zmiešaným výborom ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ v nadväznosti na žiadosť Rumunska, ktorý sa týka zjednodušenia prepravy tovaru medzi týmto štátom, Európskym spoločenstvom a jednotlivými štátmi EZVO. | Celkový kontext Dohovor o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 stanovuje opatrenia na zjednodušenie prepravy tovaru medzi ES a jednotlivými štátmi EZVO. V súlade s ustanovením článku 11 ods. 3 tohto dohovoru prijal Zmiešaný výbor rozhodnutie, ktorým prizve tretiu krajinu, ktorá je stanovená v článku 1 ods. 2, aby pristúpila k dohovoru podľa postupu určeného v článku 11 a. Rumunsko oficiálne prejavilo snahu o pristúpenie k Dohovoru o „zjednodušení formalít pri preprave tovaru“ po tom, ako splnilo základné, právne, štrukturálne podmienky a podmienky v oblasti informatiky, ktorých splnenie je predpokladom takéhoto pristúpenia. Zmiešaný výbor rozhodne o takomto prizvaní, keď daný štát preukáže pripravenosť dodržiavať pravidlá, podrobne vymedzené na uplatňovanie systému. Na podnet pracovnej skupiny ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ hodnotiacia misia, týkajúca sa predovšetkým prijatia rumunských vnútroštátnych colných predpisov, vytvorenia štruktúr riadenia postupu a zavedenia Nového automatizovaného tranzitného systému (NSTI/NCTS), ktorý umožňuje využívanie spoločného tranzitného režimu, dospela k záveru, že podmienky, ktoré sú predpokladom tohto prizvania, boli splnené. | Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Oblasť, ktorej sa týka návrh, nie je upravená inými ustanoveniami. | Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie Opatrenia uskutočnené v rámci predvstupovej stratégie pred vstupom Rumunska do Európskej únie. | KONZULTÁCIA ZÚčASTNENÝCH STRÁN A HODNOTENIE VPLYVU | Konzultácia zúčastnených strán | Použité metódy konzultácie, hlavné sledované sektory a všeobecný profil respondentov Konzultácia a schválenie pracovnou skupinou ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“, zastupujúcou zmluvné strany dohovoru. | Zhrnutie získaných odpovedí a spôsobu, akým boli zohľadnené. Priaznivé stanovisko. | Vypracovanie a použitie znaleckého posudku | Vypracovanie externého znaleckého posudku nebolo potrebné. | Hodnotenie vplyvu Pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru v rámci predvstupovej stratégie pred vstupom do Európskej únie k 1. januáru 2007. Zjednodušenie prepravy tovarov medzi Rumunskom, Európskym spoločenstvom, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou. Zahrnutie spoločných ustanovení do Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru a do právnej úpravy Spoločenstva. | PRÁVNE OTÁZKY NÁVRHU | Zhrnutie navrhovaných opatrení Zmiešaný výbor chce prijať rozhodnutie a predložiť prizvanie na pristúpenie. Cieľom navrhovaného rozhodnutia č. 1/2005 je prizvanie Rumunska na pristúpenie k Dohovoru z 20. mája 1987 o zjednodušení formalít pri preprave tovaru. Komisia sa vyzýva, aby schválila znenie tohto návrhu rozhodnutia formou písomného postupu tak, aby mohol byť následne predložený na prijatie spoločnej pozície Rade s cieľom jeho konečného schválenia Zmiešaným výborom ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ počas jeho najbližšieho zasadnutia. | Právny základ Článok 11 a Dohovoru z 20. mája 1987 o zjednodušení formalít pri preprave tovaru. | Princíp subsidiarity Návrh sa týka oblasti, ktorá patrí do výlučnej právomoci Spoločenstva. Princíp subsidiarity sa teda neuplatňuje. | Princíp proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov. | Takáto forma navrhovaného opatrenia je jediná možná. | Forma navrhovaného opatrenia neprináša finančné náklady. | Výber nástrojov | Navrhované nástroje: iné. | Iné navrhované nástroje by neboli primerané z týchto dôvodov. Neexistuje iný primeraný nástroj. | VPLYV NA ROZPOčET | Návrh nemá vplyv na rozpočet Spoločenstva. | DODATOčNÉ INFORMÁCIE | Zjednodušenie | Návrh umožňuje zjednodušenie správnych postupov, ktoré sa týka orgánov verejnej moci (vnútroštátnych alebo európskych), ale aj zjednodušenie správnych postupov, ktoré sa týka iných subjektov a súkromných osôb. | Návrh umožňuje zjednodušenie formalít pri preprave tovaru medzi všetkými zmluvnými stranami dohovoru. | Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru umožní zjednodušiť spôsoby uplatňovania spoločného tranzitného režimu. | 1. Návrh ROZHODNUTIE č. 1/2005 ZMIEŠANÉHO VÝBORU ES-EZVO „ZJEDNODUŠENIE FORMALÍT PRI PREPRAVE TOVARU“ o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 ZMIE ŠANÝ VÝBOR, so zreteľom na Dohovor o zjednodušení formalít pri preprave tovaru[1] z 20. mája 1987, najmä na jeho článok 11 ods. 3, keďže: (1) v rámci prípravy rozširovania Európskej únie o Rumunsko by sa zjednodušením formalít obchodné styky s týmto štátom uľahčili, pretože tieto formality zaťažujú prepravu tovaru medzi Rumunskom a Európskym spoločenstvom, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou, (2) na to, aby sa takéto zjednodušenie uskutočnilo, je potrebné prizvať tento štát na pristúpenie k dohovoru, ROZHODOL TAKTO: Článok l V súlade s ustanovením článku 11 a dohovoru sa Rumunsko prizýva, aby sa formou výmeny listín medzi Radou Európskej únie a Rumunskom, ktoré tvoria prílohu tohto rozhodnutia, stali zmluvným štátom tohto dohovoru od [....]. Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia. V ......., za zmiešaný výbor prezident PRÍLOHA List č. 1 Oznámenie rozhodnutia Zmiešaného výboru ES-EZVO o prizvaní Rumunska na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 Vážený pán, mám česť dať Vám na vedomie rozhodnutie Zmiešaného výboru ES-EZVO „Zjednodušenie formalít“ z.....(rozhodnutie č. 1/2005), prizývajúce Rumunsko stať sa zmluvným štátom Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987. Rumunsko sa stane zmluvnou stranou tohto dohovoru uložením listiny o pristúpení na Generálnom sekretariáte Rady Európskej únie, ku ktorej sa priloží preklad dohovoru v úradnom jazyku Rumunska v súlade s článkom 11 a tohto dohovoru. Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty. generálny tajomník Generálny sekretariát Rady Európskej únie List č. 2 Listina o pristúpení Rumunska k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru Rumunsko, berúc na vedomie rozhodnutie Zmiešaného výboru ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ z ......(rozhodnutie č. 1/2005) prizvať Rumunsko na pristúpenie k Dohovoru o zjednodušení formalít pri preprave tovaru z 20. mája 1987 ( ďalej len „dohovor“), ktoré sa chce stať zmluvnou stranou tohto dohovoru, TÝMTO VYHLASUJE, ŽE pristupuje k dohovoru. Prikladá k tejto listine preklad dohovoru v úradnom jazyku Rumunska. Prijme jednotlivé odporúčania a rozhodnutia, ktoré Zmiešaný výbor ES-EZVO „Zjednodušenie formalít pri preprave tovaru“ môže prijať od okamihu prijatia rozhodnutia z ....až po okamih, keď pristúpenie Rumunska nadobudne v súlade s článkom 11 a dohovoru účinnosť. V ...... [1] Ú. v. ES L 134, 22.5.1987, s. 2.