EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005IP0182

Uznesenie Európskeho parlamentu o hodnotení rokovaní z Dohy v nadväznosti na rozhodnutie Generálnej rady WTO z 1. augusta 2004 (2004/2138(INI))

Ú. v. EÚ C 92E, 20.4.2006, p. 397–402 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52005IP0182

Uznesenie Európskeho parlamentu o hodnotení rokovaní z Dohy v nadväznosti na rozhodnutie Generálnej rady WTO z 1. augusta 2004 (2004/2138(INI))

Úradný vestník 092 E , 20/04/2006 S. 0397 - 0402


P6_TA(2005)0179

Situácia v Kirgizsku a v Strednej Ázii

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v Kirgizsku a v Strednej Ázii

Európsky parlament,

- so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Kirgizsku a stredoázijských republikách,

- so zreteľom na dohody o partnerstve a spolupráci s Kirgizskom, Kazachstanom a Uzbekistanom, ktoré už vstúpili do platnosti,

- so zreteľom na dohody o partnerstve a spolupráci s Tadžikistanom a Turkménskom, ktoré boli podpísané, avšak ešte neboli ratifikované,

- so zreteľom na strategický dokument Európskej komisie o Strednej Ázii na roky 2002 – 2006,

- so zreteľom na svoje uznesenie z 28. apríla 2005 o ľudských právach vo svete v roku 2004 [1],

- so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva v mene Európskej únie zo 4. marca 2005, týkajúce sa parlamentných volieb v Kirgizsku,

- so zreteľom na vyhlásenia pána Javiera Solanu, vysokého predstaviteľa Európskej únie pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku, z 21. a 25. marca 2005 o situácii v Kirgizsku,

- so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva v mene Európskej únie z 30. marca 2005, týkajúce sa situácie v Kirgizsku,

- so zreteľom na vyhlásenia OBSE o situácii v Kirgizsku,

- so zreteľom na článok 103 ods. 4 rokovacieho poriadku,

A. keďže v niektorých republikách Strednej Ázie sa nedávno uskutočnili voľby, považované za sporné, o ktorých medzinárodní pozorovatelia vo svojich správach jasne uviedli, že nespĺňajú medzinárodné štandardy,

B. keďže v Kirgizsku sa po dvoch kolách všeobecných volieb z 27. februára a 13. marca 2005 konali masové protestné demonštrácie, v dôsledku ktorých musel prezident Askar Akajev 4. apríla 2005 podať demisiu potom čo utiekol do Moskvy,

C. keďže 11. apríla 2005 novozvolený parlament Kirgizska, potvrdený ústrednou volebnou komisiou, odhlasoval prijatie demisie pána Akajeva,

D. so zreteľom na rozhodnutie o tom, aby sa prezidentské voľby konali 10. júla 2005,

E. hlboko znepokojený neistou bezpečnostnou situáciou aj napriek relatívne pokojnému charakteru demonštrácií v marci 2005, ktorých hlavnou príčinou bola výrazne nepriaznivá hospodárska a sociálna situácia,

F. zdôrazňujúc, že volebný proces v Kirgizsku je príkladom, ktorý v prípade ak bude úspešný, pripraví cestu pre potrebné demokratické zmeny a inštitucionálne a hospodárske reformy vo všetkých ostatných krajinách Strednej Ázie,

G. vítajúc úsilie, ktoré vynaložila OBSE ako sprostredkovateľ medzi politickými silami a v súvislosti s parlamentnými voľbami vo februári a marci 2005, ako aj akčný plán predložený OBSE pre stabilitu a bezpečnosť krajiny počas a po volebnej kampani,

H. keďže vo väčšine stredoázijských republík sú porušované ľudské práva, najmä kvôli neexistencii riadneho súdneho systému a kvôli obmedzovaniu opozičných strán, nezávislých orgánov občianskej spoločnosti a slobody médií,

I. hlboko znepokojený reakciami vlád ostatných republík Strednej Ázie na udalosti v Kirgizsku, ktoré sa snažia sprísniť zákony s cieľom predísť podobným udalostiam vo svojich krajinách,

J. keďže republiky Strednej Ázie sú považované za hlavných spojencov v boji proti medzinárodnému terorizmu, obchodu z narkotikami a náboženskému fundamentalizmu a zohrávajú kľúčovú úlohu v energetickej oblasti;

1. je pevne odhodlaný podporovať súčasný demokratický proces v Kirgizsku, efektívny výkon slobôd -najmä základných práv, slobody prejavu, slobody oponovať režimu a slobody tlače – a riadne, transparentné voľby;

2. oceňuje úsilie občianskej spoločnosti v Kirgizsku smerom k dosiahnutiu skutočných zmien, ktoré je reakciou na roky útlaku; je presvedčený o tom, že podobné očakávania existujú aj v občianskych spoločnostiach ostatných krajín regiónu;

3. domnieva sa, že skutočný demokratický proces v Kirgizsku by mohol byť výborným príkladom pre ostatné krajiny Strednej Ázie;

4. vyzýva Radu a Komisiu, aby spolupracovali a v prípade potreby pomáhali OBSE a novoustanoveným kirgizským orgánom pri ťažkej úlohe prípravy a ustanovenia základných podmienok na zabezpečenie toho, aby budúce prezidentské voľby boli slobodné a spravodlivé;

5. vyzýva dočasnú vládu Kirgizska, aby pokračovala v demokratickom smerovaní angažovaním sa v dialógu a v národnom zmierení a aby udržala verejný poriadok;

6. vyzýva kirgizské orgány, aby vynaložili všetko potrebné úsilie na odštartovanie skutočného procesu demokratizácie krajiny založeného na fungujúcom systéme viacerých strán, dodržiavaní ľudských práv a právneho štátu; v tejto súvislosti víta začatie hĺbkového procesu ústavných reforiem zameraných na zabezpečenie dôslednej zmeny predchádzajúceho systému rozdelenia moci;

7. upriamuje pozornosť kirgizských orgánov na potrebu udržania dobrých vzťahov medzi národnostnými menšinami v krajine;

8. nalieha na Komisiu, aby našla spôsoby na aktualizáciu a prispôsobenie dohody o partnerstve a spolupráci s Kirgizskom v dôsledku novej situácie, stanovením demokratických a hospodárskych kritérií, ktoré by viedli k posilneniu vzťahov;

9. vyzýva Radu a Komisiu, aby definovala a prijala spoločnú stratégiu pre stredoázijské republiky s cieľom ustanoviť ucelený a súdržný krátkodobý a strednodobý prístup pre celý región;

10. vyzýva Komisiu, aby v Strednej Ázii posilnila programy TACIS zamerané na demokraciu s cieľom podporiť občiansku spoločnosť a napomôcť k otvorenej a transparentnej transformácii inštitúcií;

11. vyzýva Komisiu, aby stredoázijské republiky začlenila medzi priority európskej iniciatívy pre demokraciu a ľudské práva a venovala osobitnú pozornosť prepusteniu politických väzňov a nezávislosti médií;

12. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie predložil Rade, Komisii, prezidentovi, vláde a parlamentu Kirgizska, a OBSE.

[1] Prijaté texty, P6_TA(2005)0150.

--------------------------------------------------

Top