This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0375
Commission Decision (EU) 2023/375 of 16 February 2023 on relief from import duties and VAT exemption granted for goods imported to Lithuania in 2021 and 2022 to deal with the migration crisis (notified under document C(2023) 1032) (Only the Lithuanian text is authentic)
Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/375 zo 16. februára 2023 o oslobodení od dovozného cla a od DPH udelenom v prípade tovaru dovezeného do Litvy v rokoch 2021 a 2022 na zvládnutie migračnej krízy [oznámené pod číslom C(2023) 1032] (Iba litovské znenie je autentické)
Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/375 zo 16. februára 2023 o oslobodení od dovozného cla a od DPH udelenom v prípade tovaru dovezeného do Litvy v rokoch 2021 a 2022 na zvládnutie migračnej krízy [oznámené pod číslom C(2023) 1032] (Iba litovské znenie je autentické)
C/2023/1032
Ú. v. EÚ L 51, 20.2.2023, p. 83–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.2.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 51/83 |
ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/375
zo 16. februára 2023
o oslobodení od dovozného cla a od DPH udelenom v prípade tovaru dovezeného do Litvy v rokoch 2021 a 2022 na zvládnutie migračnej krízy
[oznámené pod číslom C(2023) 1032]
(Iba litovské znenie je autentické)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2009/132/ES z 19. októbra 2009, ktorou sa určuje rozsah platnosti článku 143 písm. b) a c) smernice 2006/112/ES vzhľadom na oslobodenie od dane z pridanej hodnoty na finálny dovoz určitého tovaru (1), a najmä na jej článok 53 prvý odsek,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1186/2009 zo 16. novembra 2009 ustanovujúce systém Spoločenstva pre oslobodenie od cla (2), a najmä na jeho článok 76 prvý odsek,
keďže:
(1) |
V júni 2021 začal narastať počet štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekračovali hranicu medzi Litvou a Bieloruskom. Vyvolal to bieloruský režim svojim účelovým zneužívaním migrantov, ktorým preukázal dešpekt k medzinárodnému právu a nedodržiavanie základných a ľudských práv, čo malo obrovský dosah na susednú Litvu, ktorá sa ocitla pod veľkým tlakom a pre ktorú to predstavovalo mimoriadne ťažkosti z hľadiska ochrany hraníc a prijímania a ubytúvania týchto štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti. Začiatkom augusta 2021 bolo pri nedovolenom prekročení litovskej hranice z Bieloruska zaevidovaných viac ako 55-násobne viac ľudí než za celý rok 2020. Litva pre tento zvýšený počet štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti neoprávnene prekračujúcich hranicu medzi Litvou a Bieloruskom pristúpila 2. júla 2021 k vyhláseniu celoštátneho výnimočného stavu. |
(2) |
Litva 15. júla 2021 v súlade s článkom 15 ods. 1 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1313/2013/EÚ (3) požiadala o pomoc so zvládnutím núdzovej situácie. Na žiadosť Litvy o pomoc odpovedalo 19 členských štátov a jedna tretia krajina, ktorá je účastníkom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. Ponúknutá pomoc pozostávala z poskytnutia vykurovacích systémov a klimatizácie, poľných lôžok, generátorov elektrickej energie, kontajnerových unimobuniek (obytných a so sanitárnymi zariadeniami), stanov a vhodných podlahových krytín, osvetlenia, stolov, stoličiek, prikrývok, vankúšov, spacích vakov, matracov, uzamykateľných skriniek, skladovacích stanov, potravinových balíčkov a inej hmotnej pomoci. |
(3) |
Litva predložila 13. októbra 2021 žiadosť, ktorú zmenila 15. apríla 2022 a 6. júna 2022, o priznanie oslobodenia od dovozných ciel a dane z pridanej hodnoty (DPH) na tovar, ktorý sa doviezol do Litvy, aby tam bol bezodplatne distribuovaný alebo sprístupnený štátnym príslušníkom tretích krajín a osobám bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľom o medzinárodnú ochranu. |
(4) |
Kým Litva čakala na oznámenie o rozhodnutí Komisie, povolila pozastavenie dovozných ciel uplatniteľných na tovar podľa článku 76 druhého odseku nariadenia (ES) č. 1186/2009 a pozastavenie uplatňovania splatnej DPH na tovar podľa článku 53 druhého odseku smernice 2009/132/ES. |
(5) |
Litva potvrdila, že prvý dovoz tovaru určeného na bezodplatnú distribúciu alebo sprístupnenie štátnym príslušníkom tretích krajín a osobám bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľom o medzinárodnú ochranu, sa uskutočnil 12. augusta 2021. |
(6) |
Litva informovala Komisiu, že tovar bol dovezený na prepustenie do voľného obehu litovským útvarom ochrany štátnych hraníc a že bezodplatnú distribúciu a sprístupnenie štátnym príslušníkom tretích krajín a osobám bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľom o medzinárodnú ochranu, vykonávali určené štátne organizácie. |
(7) |
Humanitárna kríza vyžadujúca si naliehavú pomoc ostatných členských štátov a tretích krajín s cieľom ochrániť veľký počet štátnych príslušníkov tretích krajín a osôb bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľov o medzinárodnú ochranu, a to najmä počas jesene a zimy, a mimoriadne ťažkosti, ktoré to Litve spôsobuje, predstavujú katastrofu v zmysle kapitoly XVII oddielu C nariadenia (ES) č. 1186/2009 a hlavy VIII kapitoly 4 smernice 2009/132/ES. |
(8) |
Preto je vhodné Litve povoliť oslobodenie od splatných dovozných ciel na tovar dovážaný na účely opísané v článku 74 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a oslobodenie od splatnej DPH z tovaru dovážaného na účely opísané v článku 51 smernice 2009/132/ES. |
(9) |
S cieľom monitorovať dovoz, na ktorý sa udeľuje oslobodenie od ciel a od DPH, a v snahe zabezpečiť riadne uplatňovanie tohto opatrenia, s ohľadom na iné podobné opatrenie, konkrétne rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1108 (4), ktoré sa uplatňuje od 24. februára 2022, by sa malo požadovať, aby Litva informovala Komisiu o povahe a množstve tovaru, ktorý oslobodila od dovozných ciel a od DPH, aby ho bezodplatne distribuovala alebo sprístupnila štátnym príslušníkom tretích krajín a osobám bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľom o medzinárodnú ochranu, a informovala ju o opatreniach prijatých na predchádzanie tomu, aby sa tento tovar používal na iné účely než v prospech uvedených osôb. |
(10) |
S cieľom zabezpečiť súlad s podmienkami stanovenými v tomto rozhodnutí, predchádzať nezrovnalostiam a chrániť finančné záujmy Únie a členských štátov by Litva mala Komisii podať v lehote určenej týmto rozhodnutím správu o uplatňovaných opatreniach na riadenie rizika a príslušných opatreniach colnej kontroly v súlade s článkom 46 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 (5), pokiaľ ide o prepustenie do voľného obehu a použitie tovaru, na ktorý sa udeľuje oslobodenie od cla alebo oslobodenie od DPH. |
(11) |
Vzhľadom na mimoriadne výzvy, ktorým Litva čelí, by sa oslobodenie od dovozných ciel a oslobodenie od DPH malo povoliť v prípade dovozu do tejto krajiny, ktorý sa uskutočnil od 12. augusta 2021 do 31. júla 2022, ako Litva požiadala 6. júna 2022. |
(12) |
S členskými štátmi sa v súlade s článkom 76 prvým odsekom nariadenia (ES) č. 1186/2009 a článkom 53 prvým odsekom smernice 2009/132/ES uskutočnili konzultácie 25. novembra 2022, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Tovar dovážaný na prepustenie do voľného obehu litovským útvarom ochrany štátnych hraníc sa oslobodzuje od dovozných ciel v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1186/2009 a oslobodzuje sa od dane z pridanej hodnoty (DPH) pri dovoze v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) smernice 2009/132/ES, ak sú splnené tieto podmienky:
a) |
tovar je určený na jedno z týchto použití:
|
b) |
tovar spĺňa požiadavky stanovené v článkoch 75, 78, 79 a 80 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a v článkoch 52, 55, 56 a 57 smernice 2009/132/ES. |
Článok 2
Najneskôr do 1. marca 2023 Litva oznámi Komisii tieto informácie:
a) |
konsolidované informácie o tovare oslobodenom od dovozných ciel a od DPH podľa článku 1:
|
b) |
zoznam určených štátnych organizácií poverených distribúciou a sprístupnením tovaru, na ktorý sa vzťahuje oslobodenie od ciel a od DPH, štátnym príslušníkom tretích krajín a osobám bez štátnej príslušnosti, ktorí neoprávnene prekročili hranicu medzi Litvou a Bieloruskom, ako aj žiadateľom o medzinárodnú ochranu; |
c) |
opatrenia prijaté na zabezpečenie súladu s článkami 78, 79 a 80 nariadenia (ES) č. 1186/2009 a článkami 55, 56 a 57 smernice 2009/132/ES; |
d) |
opatrenia na riadenie rizika a v náležitých prípadoch opatrenia colnej kontroly, ktoré Litva vykonala podľa článku 46 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 v súvislosti s tovarom patriacim do rozsahu pôsobnosti tohto rozhodnutia. |
Článok 3
Článok 1 sa uplatňuje na dovoz do Litvy uskutočnený od 12. augusta 2021 do 31. júla 2022.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Litovskej republike.
Uplatňuje sa od 12. augusta 2021.
V Bruseli 16. februára 2023
Za Komisiu
Paolo GENTILONI
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 292, 10.11.2009, s. 5.
(2) Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2009, s. 23.
(3) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1313/2013/EÚ zo 17. decembra 2013 o mechanizme Únie v oblasti civilnej ochrany (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 924).
(4) Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/1108 z 1. júla 2022 o oslobodení od dovozného cla a oslobodení od DPH pri dovoze, ktoré sa udeľujú v prípade tovaru, ktorý sa má bezplatne distribuovať alebo sprístupniť osobám, ktoré utekajú pred vojnou na Ukrajine, a osobám v núdzi na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 178, 5.7.2022, s. 57).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).