Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0310

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2023/310 zo 6. februára 2023 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Osobitnom výbore pre koordináciu sociálneho zabezpečenia zriadenom Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, pokiaľ ide o používanie elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení na prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi

    ST/5382/2023/INIT

    Ú. v. EÚ L 40, 10.2.2023, p. 20–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/310/oj

    10.2.2023   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 40/20


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2023/310

    zo 6. februára 2023

    o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Osobitnom výbore pre koordináciu sociálneho zabezpečenia zriadenom Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, pokiaľ ide o používanie elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení na prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 48 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Dohoda o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“) bola uzavretá zo strany Únie prostredníctvom rozhodnutia Rady (EÚ) 2021/689 (2), platnosť nadobudla 1. mája 2021 a predbežne sa vykonáva od 1. januára 2021.

    (2)

    Podľa článku 778 ods. 1 dohody o obchode a spolupráci tvoria protokoly a prílohy k tejto dohode neoddeliteľnú súčasť tejto dohody. V súlade s článkom 783 ods. 3 dohody o obchode a spolupráci odo dňa, od ktorého sa dohoda predbežne vykonávala, sa odkazy na dátum nadobudnutia jej platnosti majú chápať ako odkazy na dátum, od ktorého sa táto dohoda predbežne vykonávala.

    (3)

    Podľa článku 8 ods. 4 písm. c) dohody o obchode a spolupráci má Osobitný výbor pre koordináciu sociálneho zabezpečenia (ďalej len „osobitný výbor“) právomoc prijímať rozhodnutia, a to aj o zmenách, a odporúčania v súvislosti so všetkými záležitosťami, v prípade ktorých sa tak v uvedenej dohode stanovuje. V súlade s článkom 10 dohody o obchode a spolupráci sú rozhodnutia prijaté výborom pre zmluvné strany záväzné.

    (4)

    Podľa článku SSCI.71 ods. 4 Protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia k dohode o obchode a spolupráci (ďalej len „protokol o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia“) sa Spojené kráľovstvo môže na účely vykonávania uvedeného protokolu podieľať na elektronickej výmene informácií o sociálnom zabezpečení a znášať súvisiace náklady.

    (5)

    Podľa článku SSCI.4 ods. 2 protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia sa prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi členských štátov a Spojeného kráľovstva so súhlasom osobitného výboru môže uskutočňovať prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení. Pokiaľ sa formuláre a dokumenty vymieňajú prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení, majú spĺňať pravidlá uplatniteľné na elektronickú výmenu informácií o sociálnom zabezpečení.

    (6)

    Používanie elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení na účely vykonávania protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia by bolo prospešné pre členské štáty a Spojené kráľovstvo, inštitúcie sociálneho zabezpečenia a osoby pohybujúce sa medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom, keďže by sa tým zabezpečila rýchlejšia, presnejšia a bezpečnejšia výmena informácií o sociálnom zabezpečení podľa protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia. Osobitný výbor by preto mal prijať rozhodnutie o schválení prenosu údajov prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení.

    (7)

    Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v osobitnom výbore, keďže dané rozhodnutie bude pre Úniu záväzné,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Osobitnom výbore pre koordináciu sociálneho zabezpečenia zriadenom článkom 8 ods. 1 písm. p) dohody o obchode a spolupráci, je uvedená v návrhu rozhodnutia osobitného výboru pripojenom k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 6. februára 2023

    Za Radu

    predsedníčka

    J. ROSWALL


    (1)  Ú. V. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.

    (2)  Rozhodnutie rady (EÚ) 2021/689 z 29. apríla 2021 o uzavretí, v mene Únie, Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch pri výmene a ochrane utajovaných skutočností (Ú. V. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 2).


    NÁVRH

    ROZHODNUTIE OSOBITNÉHO VÝBORU PRE KOORDINÁCIU SOCIÁLNEHO ZABEZPEČENIA ZRIADENÉHO ČLÁNKOM 8 ODS. 1 PÍSM. P) DOHODY O OBCHODE A SPOLUPRÁCI MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM PRE ATÓMOVÚ ENERGIU NA JEDNEJ STRANE A SPOJENÝM KRÁĽOVSTVOM VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA NA STRANE DRUHEJ č. .../2023

    z ...,

    pokiaľ ide o používanie elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení na prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi

    OSOBITNÝ VÝBOR PRE KOORDINÁCIU SOCIÁLNEHO ZABEZPEČENIA

    so zreteľom na Dohodu o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“), a najmä na článok SSCI.4 ods. 2 protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia k tejto dohode,

    keďže:

    (1)

    Podľa článku SSCI.71 ods. 4 Protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia k dohode o obchode a spolupráci („ďalej len „protokol o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia“) sa Spojené kráľovstvo môže na účely vykonávania uvedeného protokolu podieľať na elektronickej výmene informácií o sociálnom zabezpečení a znášať súvisiace náklady.

    (2)

    Podľa článku SSCI.4 ods. 2 protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia sa prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi členských štátov a Spojeného kráľovstva so súhlasom Osobitného výboru pre koordináciu systémov sociálneho zabezpečenia môže uskutočňovať prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení. Pokiaľ sa formuláre a dokumenty vymieňajú prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení, majú spĺňať pravidlá uplatniteľné na elektronickú výmenu informácií o sociálnom zabezpečení.

    (3)

    Používanie elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení na účely vykonávania protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia by bolo prospešné pre členské štáty a Spojené kráľovstvo, inštitúcie sociálneho zabezpečenia a osoby pohybujúce sa medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom, keďže by sa tým zabezpečila rýchlejšia, presnejšia a bezpečnejšia výmena informácií o sociálnom zabezpečení podľa protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia. Osobitný výbor pre koordináciu sociálneho zabezpečenia by preto mal prijať rozhodnutie o schválení prenosu údajov prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení.

    (4)

    Osobitný výbor pre koordináciu sociálneho zabezpečenia poznamenáva, že hoci sú pravidlá koordinácie sociálneho zabezpečenia stanovené v Dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (2) právne oddelené od pravidiel stanovených v dohode o obchode a spolupráci, v článku 34 ods. 2 dohody uvedenej ako prvej sa stanovuje, že Spojené kráľovstvo sa má podieľať na elektronickej výmene informácií o sociálnom zabezpečení (EESSI) a znášať súvisiace náklady,

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Prenos údajov medzi inštitúciami alebo styčnými orgánmi členských štátov a Spojeného kráľovstva sa uskutočňuje prostredníctvom elektronickej výmeny informácií o sociálnom zabezpečení. Týmto nie sú dotknuté výnimočné a objektívne odôvodnené situácie.

    Článok 2

    Spojené kráľovstvo znáša súvisiace náklady vyplývajúce z jeho účasti na elektronickej výmene informácií o sociálnom zabezpečení podľa článku SSCI.71 ods. 4 protokolu o koordinácii v oblasti sociálneho zabezpečenia.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V ...

    Za Osobitný výbor pre koordináciu sociálneho zabezpečenia

    spolupredsedovia


    (1)  Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.

    (2)  Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2020, s. 7.


    Top