Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2324

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2324 z 23. augusta 2021, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241, pokiaľ ide o technické opatrenia týkajúce sa rybolovu určitých druhov žijúcich pri morskom dne a pelagických druhov v Keltskom mori, Írskom mori a vo vodách západne od Škótska

C/2021/6042

Ú. v. EÚ L 465, 29.12.2021, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2324/oj

29.12.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 465/1


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/2324

z 23. augusta 2021,

ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241, pokiaľ ide o technické opatrenia týkajúce sa rybolovu určitých druhov žijúcich pri morskom dne a pelagických druhov v Keltskom mori, Írskom mori a vo vodách západne od Škótska

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241 z 20. júna 2019 o zachovaní rybolovných zdrojov a ochrane morských ekosystémov prostredníctvom technických opatrení, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1967/2006, (ES) č. 1224/2009 a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013, (EÚ) 2016/1139, (EÚ) 2018/973, (EÚ) 2019/472 a (EÚ) 2019/1022 a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 894/97, (ES) č. 850/98, (ES) č. 2549/2000, (ES) č. 254/2002, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005 (1), a najmä na jeho článok 2 ods. 2, článok 10 ods. 4 a článok 15 ods. 2,

keďže:

(1)

Nariadenie (EÚ) 2019/1241 (nariadenie o technických opatreniach) o ochranných opatreniach v oblasti rybolovných zdrojov a o ochrane morských ekosystémov prostredníctvom technických opatrení nadobudlo účinnosť 14. augusta 2019. V prílohe VI sú uvedené osobitné ustanovenia týkajúce sa technických opatrení stanovených na regionálnej úrovni pre severozápadné vody Únie.

(2)

Belgicko, Írsko, Francúzsko, Holandsko a Španielsko majú priamy hospodársky záujem na rybolove v severozápadných vodách. Tieto členské štáty predložili prvé spoločné odporúčanie v máji 2020. Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) posúdil spoločné odporúčanie v júli 2020. V nadväznosti na odporúčanie výboru STECF vyzvala Komisia členské štáty, aby svoje spoločné odporúčanie zosúladili s vedeckým posudkom výboru. Členské štáty preto 14. decembra 2020 predložili revidovanú verziu spoločného odporúčania.

(3)

Pred prijatím opatrení navrhnutých v spoločnom odporúčaní delegovaným aktom boli v článkoch 15 až 17 nariadenia Rady (EÚ) 2021/92 (2) v zmysle viacročného plánu pre západné vody stanovené nápravné opatrenia zamerané na zníženie vedľajších úlovkov tresky škvrnitej a tresky merlang v Keltskom mori a priľahlých oblastiach, ako aj dodatočné technické opatrenia zamerané na zníženie vedľajších úlovkov treskovitých v Írskom mori a vo vodách západne od Škótska. Tieto opatrenia boli funkčne prepojené s úrovňami TAC cieľových druhov ulovených v rámci zmiešaného rybolovu, pretože bez týchto opatrení by bolo potrebné tieto úrovne TAC znížiť, aby sa populácie vedľajších úlovkov mohli obnoviť.

(4)

Časť severozápadných vôd už nepatrí k vodám EÚ, a preto sa musí EÚ dohodnúť so Spojeným kráľovstvom na spoločných opatreniach. Kým sa EÚ a Spojené kráľovstvo nedohodnú na zosúladených funkčne prepojených technických opatreniach, pričom dosiahnutie takejto dohody bude na začiatku roka 2022 pre EÚ prioritou, treba pokračovať v uplatňovaní existujúcich funkčne prepojených technických opatrení stanovených v článkoch 15 až 17 nariadenia 2021/92, ktoré umožňujú stanoviť TAC cieľových druhov na úrovniach navrhnutých v uvedenom nariadení bez toho, aby sa ohrozil stav nevyhnutných populácií vedľajších úlovkov vo vodách Únie. Všetky technické opatrenia prijaté po dohode s tretími krajinami na rok 2022 budú musieť byť implementované do práva EÚ v podobe platného právneho rámca.

(5)

Popri prebiehajúcich rokovaniach so Spojeným kráľovstvom predložili dotknuté členské štáty Belgicko, Španielsko, Francúzsko, Írsko a Holandsko 30. apríla 2021 nové spoločné odporúčanie, ktoré je kópiou spoločného odporúčania z roku 2020, doplnenou o nové špecifikácie v divízii ICES 7a (Írske more). V tomto spoločnom odporúčaní sa navrhuje tieto opatrenia zachovať až do uzavretia dohody so Spojeným kráľovstvom.

(6)

Cieľom tohto nariadenia je zahrnúť existujúce ustanovenia o technických opatreniach, ktoré boli v minulosti prijaté ako súčasť plánov pre odhadzovanie úlovkov pre severozápadné vody, technické opatrenia zodpovedajúce opatreniam stanoveným v článkoch 15 až 17 nariadenia 2021/92, ako aj opatrenia týkajúce sa nového výstroja pre rybolov v Írskom mori uvedené v spoločnom odporúčaní z roku 2021 do jedného jediného aktu.

(7)

Opatrenia v tomto nariadení uplatniteľné vo vodách Únie sledujú ciele stanovené v článku 494 ods. 1 a 2 Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (3) a dodržiavajú zásady článku 494 ods. 3 uvedenej dohody. Nie sú nimi dotknuté žiadne opatrenia uplatniteľné vo vodách Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska.

(8)

Na základe informácií, ktoré poskytli členské štáty, výbor STECF posúdil (4) (5) dôkazy predložené regionálnymi skupinami v prospech technických opatrení uvádzaných v spoločnom odporúčaní.

(9)

Opatrenia zahrnuté v tomto nariadení sa posúdili v súlade s článkom 2 ods. 2, článkom 15 a článkom 18 nariadenia (EÚ) 2019/1241. Členské štáty poskytli dôkazy o tom, že návrhy sú v súlade s článkom 15 ods. 4 a 5 nariadenia (EÚ) 2019/1241.

(10)

Spoločné odporúčanie bolo predmetom konzultácií s expertnou skupinou pre rybárstvo, ktoré sa uskutočnili 16. júla 2021.

(11)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné opatrenia na zníženie vedľajších úlovkov tresky škvrnitej a tresky merlang v Keltskom mori a priľahlých oblastiach na základe nápravných opatrení, ktoré platili v roku 2020 (6). Tieto osobitné opatrenia sa týkajú vlečných sietí na lov pri dne a záťahových sietí používaných vo vodách Únie v divíziách ICES 7f, 7g, 7 h severne od 49° 30′ s. z. š. a časti divízie 7j severne od 49° 30′ s. z. š. a východne od 11° z. z. d., ako aj plavidiel loviacich vlečnými sieťami na lov pri dne, ktorých úlovky merané pred každým odhodením úlovkov tvorí najmenej 20 % tresky jednoškvrnnej. Výbor STECF dospel k záveru (7), že navrhovaný výstroj je selektívnejší ako opatrenia opísané v nariadení (EÚ) 2019/1241. Navrhované opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(12)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné podmienky zloženia úlovkov v Keltskom mori, najmä ak vedľajšie úlovky tresky škvrnitej nepresiahnu 1,5 %. Výbor STECF nie je presvedčený o tom, že treba stanoviť podmienky založené na limitoch vedľajších úlovkov, keďže stav populácií v týchto oblastiach je zlý. Výbor STECF však zároveň pripomenul (8), že aj keby sa hranica 1,5 % vedľajších úlovkov tresky škvrnitej pri žiadnej plavbe neprekročila, alternatívny výstroj uvedený v spoločnom odporúčaní by bol stále selektívnejší ako základný výstroj v nariadení (EÚ) 2019/1241. Navrhované opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(13)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné technické opatrenia pre vlečné siete na lov pri dne a záťahové siete používané vo vodách Únie v divíziách ICES 7f až 7k a v oblasti západne od 5° zemepisnej dĺžky v divízii ICES 7e. Výbor STECF dospel k záveru, že tieto opatrenia sú selektívnejšie ako opatrenia navrhnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(14)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné podmienky v prípade, že úlovok v Keltskom mori tvorí viac ako 30 % homára štíhleho. Výbor STECF dospel k záveru (9), že navrhované možnosti sú selektívnejšie alebo prinajmenšom rovnocenné výstrojom uvedeným vo výnimkách pri cielenom rybolove podľa nariadenia (EÚ) 2019/1241. Pokiaľ ide o dvojitý koncový rukávec, výbor STECF posúdil podkladovú štúdiu z predchádzajúcich správ (10) a dospel k záveru, že v zásade má potenciál znížiť vedľajšie úlovky nechcených druhov pri zachovaní úlovkov cieľových druhov. Členské štáty by mali najneskôr do 1. mája 2022 predložiť výboru STECF dodatočné špecifikácie na posúdenie. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(15)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné podmienky v prípade, že úlovky v Keltskom mori tvorí viac ako 55 % tresky merlang alebo 55 % kombinácie pozostávajúcej z čerta európskeho, merlúzy európskej alebo kalkana ostronosého. Napriek tomu, že výbor STECF nie je presvedčený o potrebe zaviesť podmienky týkajúce sa zloženia úlovkov (11), dospel k záveru, že navrhované opatrenia sú stále selektívnejšie ako základný výstroj stanovený v nariadení o technických opatreniach. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(16)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné technické opatrenia týkajúce sa vôd západne od Škótska. Výbor STECF dospel k záveru, že navrhovaný výstroj podľa všetkého zlepší selektívnosť tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej a tresky merlang. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(17)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné technické opatrenia týkajúce sa vlečných sietí na lov pri dne alebo záťahových sietí s veľkosťou ôk koncového rukávca ≥ 70 mm a < 100 mm a úlovkov, ktoré tvorí viac ako 30 % homára štíhleho, v Írskom mori. Výbor STECF dospel k záveru (12), že tento výstroj podľa všetkého zníži úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej a tresky merlang v porovnaní s opatreniami stanovenými v nariadení o technických opatreniach. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(18)

V spoločnom odporúčaní boli navrhnuté osobitné technické opatrenia týkajúce sa plavidiel s celkovou dĺžkou ≥ 12 metrov, ktoré používajú vlečné siete na lov pri dne alebo záťahové siete s osobitosťami úlovkov zložených z kombinácie tresky jednoškvrnnej, tresky škvrnitej a rajovitých v Írskom mori. Výbor STECF vo všeobecnosti skonštatoval (13) (14), že výstroj navrhovaný v spoločnom odporúčaní je selektívnejší ako výstroj opísaný v nariadení o technických opatreniach. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(19)

Súčasťou tohto spoločného odporúčania je aj špecifikácia rybárskeho výstroja pre vlečné siete na lov pri dne a záťahové siete v divízii ICES 7a (Írske more) na rok 2021, ktorá je založená na selektívnosti rovnocennej so základným rybárskym výstrojom stanoveným v nariadení (EÚ) 2019/1241 pre danú oblasť a rybolov. Výbor STECF posúdil nové vedecké dôkazy podporujúce túto zmenu v spoločnom odporúčaní z júna 2021 a dospel k záveru, že vlastnosti týkajúce sa selektívnosti navrhovaného výstroja sú podobné vlastnostiam základného rybárskeho výstroja.

(20)

V spoločnom odporúčaní bola navrhnutá harmonizácia minimálnej ochrannej referenčnej veľkosti (MORV) pre viaceré druhy ulovené v rámci rekreačného rybolovu v severozápadných vodách s minimálnou ochrannou referenčnou veľkosťou, ktorá sa vzťahuje na komerčný rybolov. ICES klasifikuje viaceré druhy uvedené v spoločnom odporúčaní týkajúcom sa harmonizácie MORV ako prelovené, prípadne tvrdí, že rekreačný rybolov významne ovplyvňuje ich celkovú rybolovnú úmrtnosť. Navyše viacero tých istých druhov putuje z juhozápadných vôd a Severného mora do severozápadných vôd, pričom u týchto druhov už došlo v juhozápadných vodách a v Severnom mori k harmonizácií MORV medzi komerčným a rekreačným rybolovom. Výbor STECF analyzoval predložené dôkazy a dospel k záveru (15), že toto opatrenie pravdepodobne zvýši ochranu juvenilných druhov morských rýb. Tieto opatrenia by preto mali byť zahrnuté v nariadení (EÚ) 2019/1241.

(21)

S cieľom optimalizovať modely využívania, zvýšiť selektívnosť výstroja a znížiť množstvo nechcených úlovkov je preto vhodné prijať technické opatrenia predložené členskými štátmi.

(22)

Keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení majú priamy vplyv na plánovanie rybárskej sezóny rybárskych plavidiel a na súvisiace hospodárske činnosti, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť ihneď po jeho uverejnení,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (EÚ) 2019/1241 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Bod 2 a bod 3 prílohy sa uplatňujú od 30. decembra 2021 do 31. decembra 2022.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

V Bruseli 23. augusta 2021

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 105.

(2)  Nariadenie Rady (EÚ) 2021/92 z 28. januára 2021, ktorým sa na rok 2021 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii (Ú. v. EÚ L 31, 29.1.2021, s. 31).

(3)   Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.

(4)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(5)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2874177/STECF+21-05+-+Ev+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/caa87b65-ea4a-491a-8e59-4111e01e1c1d.

(6)   Ú. v. EÚ L 25, 30.1.2020, s. 1.

(7)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(9)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2492225/JRC117511+STECF+19-08+-+Evaluation+LO+JRs.pdf.

(11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.

(14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2874177/STECF+21-05+-+Ev+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/caa87b65-ea4a-491a-8e59-4111e01e1c1d.

(15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf.


PRÍLOHA

Príloha VI k nariadeniu (EÚ) 2019/1241 sa mení takto:

1.

Časť A sa mení takto:

a)

Poznámka pod čiarou č. 6 sa nahrádza takto:

„(6)

Odchylne od článku 15 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa minimálne ochranné referenčné veľkosti sardiniek európskych, sardel európskych, sleďov atlantických, stavríd a makrel neuplatňujú, ak ich množstvo predstavuje maximálne 10 % živej hmotnosti celkových úlovkov ponechaných na palube pre každý z týchto druhov.

Percentuálny podiel sardiniek európskych, sardel európskych, sleďov atlantických, stavríd alebo makrel, ktoré nedosahujú minimálnu ochrannú referenčnú veľkosť, sa vypočíta ako pomer k živej hmotnosti všetkých morských organizmov na palube po vytriedení alebo pri vylodení.

Tento percentuálny podiel možno vypočítať na základe jednej alebo viacerých reprezentatívnych vzoriek. Limit 10 % sa nesmie prekročiť počas prekládky, vylodenia, prepravy, skladovania, vystavovania ani počas predaja.“

b)

Text pod tabuľkou sa vypúšťa.

c)

Pod tabuľku sa dopĺňa tento bod:

„1.

Na rekreačný rybolov v severozápadných vodách sa uplatňujú minimálne ochranné referenčné veľkosti uvedené v tejto časti v prípade tresky škvrnitej (Gadus morhua), tresky jednoškvrnnej (Melanogrammus aeglefinus), tresky tmavej (Pollachius virens), tresky žltkavej (Pollachius pollachius), merlúzy európskej (Merluccius merluccius), kalkanov rodu Lepidorhombus (Lepidorhombus spp.), rodu Solea (Solea spp.), platesy veľkej (Pleuronectes platessa), tresky merlang (Merlangius merlangus), mieňa veľkého (Molva molva), mieňa modrého (Molva dypterygia), makrel rodu Scomber (Scomber spp.), sleďa atlantického (Clupea harengus), stavridov rodu Trachurus (Trachurus spp.), sardely európskej (Engraulis encrasicolus), morony európskej (Dicentrarchus labrax), sardinky európskej (Sardina pilchardus) a pagela bledého (Pagellus bogaraveo).“

2.

V časti B sa vkladajú tieto body 1.3 až 1.6:

„1.3.

Tento bod sa uplatňuje odchylne od bodov 1.1 a 1.2.

1.3.1.

Na plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne a záťahovými sieťami v divíziách ICES 7f, 7g, 7 h severne od 49° 30′ s. z. š. a časti divízie 7j severne od 49° 30′ s. z. š. a východne od 11° z. z. d., sa uplatňujú tieto opatrenia:

a)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami, používajú výstroj s jednou z týchto veľkostí ôk:

i)

koncový rukávec s okami veľkosti 110 mm s panelom so štvorcovými okami veľkosti 120 mm;

ii)

koncový rukávec typu T90 s okami veľkosti 100 mm;

iii)

koncový rukávec s okami veľkosti 120 mm;

iv)

koncový rukávec s okami veľkosti 100 mm s panelom so štvorcovými okami veľkosti 160 mm;

b)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne a ktorých úlovky merané pred každým odhodením obsahujú najmenej 20 % tresky jednoškvrnnej, navyše používajú:

i)

rybársky výstroj, ktorý má medzi lovnou šnúrou a spodnou časťou výstroja rozstup minimálne jeden meter, alebo

ii)

akékoľvek prostriedky schválené Komisiou, ktoré sú podľa posúdenia ICES alebo výboru STECF prinajmenšom rovnako selektívne na zabránenie lovu tresky škvrnitej.

Členské štáty môžu od uplatňovania písmena b) oslobodiť plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne a ktorých úlovky vážené pred každým odhodením predstavujú menej ako 1,5 % tresky škvrnitej, za predpokladu, že tieto plavidlá podliehajú postupnému zvyšovaniu prítomnosti pozorovateľov na mori minimálne pri 20 % všetkých ich rybárskych výjazdov. Členské štáty, ktoré túto výnimku využívajú, oznamujú Komisii každoročne do 1. decembra počet plavidiel využívajúcich toto ustanovenie a zloženie ich úlovkov.

Členské štáty môžu od uplatňovania písmen a) a b) oslobodiť plavidlá, ktoré používajú alternatívny vysokoselektívny výstroj, za predpokladu, že technické vlastnosti tohto výstroja poskytujú rovnakú alebo vyššiu selektívnosť ako výstroj opísaný v uvedených písmenách, a ktoré ulovia menej ako 1 % tresky škvrnitej na základe posúdenia výboru STECF. Takýto výstroj alebo zariadenie musí spĺňať požiadavky článku 15 ods. 4 a musí ho schváliť Komisia.

1.3.2.

Odchylne od bodov 1.1, 1.2 a 1.3.1:

a)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami a ktorých úlovky tvorí viac ako 30 % homára štíhleho, používajú jeden z týchto výstrojov:

i)

panel so štvorcovými okami veľkosti 300 mm; plavidlá s celkovou dĺžkou do 12 metrov môžu používať panel so štvorcovými okami veľkosti 200 mm;

ii)

panel Seltra;

iii)

triediacu mriežku s rozstupom priečok 35 mm alebo podobnú sieť so selektívnou mriežkou (Netgrid);

iv)

koncový rukávec s okami veľkosti 100 mm s panelom so štvorcovými okami veľkosti 100 mm;

v)

do 31. júla 2022 duálny koncový rukávec s najvrchnejším koncovým rukávcom typu T90 s veľkosťou ôk siete najmenej 90 mm, vybavený separačným panelom s maximálnou veľkosťou ôk 300 mm.

Členské štáty môžu povoliť používanie zariadenia uvedeného v bode v) do konca decembra 2022 za predpokladu, že technické vlastnosti zariadenia posúdené výborom STECF na základe informácií predložených členskými štátmi najneskôr 1. mája 2022 poskytujú rovnakú alebo vyššiu selektívnosť ako iné výstroje uvedené v bodoch 1.2 a 1.3.1. Toto zariadenie musí spĺňať požiadavky článku 15 ods. 4 a musí ho schváliť Komisia;

b)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami a ktorých úlovky tvorí viac ako 55 % tresky merlang alebo 55 % kombinácie pozostávajúcej z čerta európskeho, merlúzy európskej alebo kalkana ostronosého, používajú jeden z týchto výstrojov:

i)

koncový rukávec s okami veľkosti 100 mm s panelom so štvorcovými okami veľkosti 100 mm;

ii)

koncový rukávec typu T90 s okami veľkosti 100 mm a tunel.

1.4.

Body 1.4.1 a 1.4.2 sa uplatňujú odchylne od bodu 1.2.

1.4.1.

Na rybárske plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami v divíziách ICES 6a a 5b vo vodách Únie východne od 12° z. z. d. (západne od Škótska), sa pri love homára štíhleho (Nephrops norvegicus) uplatňujú tieto opatrenia:

a)

ak plavidlá používajú koncový rukávec s veľkosťou ôk menšou ako 100 mm, použijú panel so štvorcovými okami (umiestnenie v nezmenenej polohe) s veľkosťou ôk najmenej 300 mm; v prípade plavidiel s celkovou dĺžkou menej ako 12 m a/alebo s výkonom motora ≤ 200 kW môže byť celková dĺžka panelu 2 m a veľkosť jeho ôk 200 mm;

b)

plavidlá, ktoré používajú koncový rukávec s okami veľkosti 100 – 119 mm a ktorých úlovky tvorí viac ako 30 % homára štíhleho, používajú panel so štvorcovými okami (umiestnenie v nezmenenej polohe) s veľkosťou ôk najmenej 160 mm.

Odchylne od bodu 1.4.1 písm. a) a b) sa povoľuje používanie alternatívneho rybárskeho výstroja za predpokladu, že výstroj po posúdení výborom STECF poskytuje prinajmenšom rovnakú alebo vyššiu selektívnosť v prípade tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej a tresky merlang. Tento výstroj musí spĺňať požiadavky článku 15 ods. 4 a musí ho schváliť Komisia.

1.4.2.

Na rybárske plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami v divízii ICES 7a (Írske more), sa uplatňujú tieto opatrenia:

a)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami s koncovým rukávcom s okami veľkosti ≥ 70 mm a < 100 mm a ktorých úlovky tvorí viac ako 30 % homára štíhleho, používajú jeden z týchto výstrojov:

i)

panel so štvorcovými okami veľkosti 300 mm; plavidlá s celkovou dĺžkou do 12 metrov môžu používať panel so štvorcovými okami veľkosti 200 mm;

ii)

panel Seltra;

iii)

triediacu mriežku s rozstupom priečok 35 mm;

iv)

sieť CEFAS so selektívnou mriežkou (Netgrid);

v)

vlečnú sieť s klapkou;

b)

plavidlá s celkovou dĺžkou ≥ 12 metrov, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami a ktorých úlovky tvorí viac ako 10 % kombinácie pozostávajúcej z tresky jednoškvrnnej, tresky škvrnitej a rajovitých, používajú koncový rukávec s okami veľkosti 120 mm;

c)

plavidlá s celkovou dĺžkou ≥ 12 metrov, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami a ktorých úlovky tvorí menej ako 10 % kombinácie pozostávajúcej z tresky jednoškvrnnej, tresky škvrnitej a rajovitých, používajú koncový rukávec s okami veľkosti 100 mm s panelom so štvorcovými okami veľkosti 100 mm. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na plavidlá, ktorých úlovky tvorí viac ako 30 % homára štíhleho alebo viac ako 85 % hrebeňovky malej;

d)

plavidlá, ktoré lovia vlečnými sieťami na lov pri dne alebo záťahovými sieťami môžu používať koncový rukávec typu T90 s okami veľkosti 100 mm.

Odchylne od bodu 1.4.2 písm. a) až d) sa povoľuje používanie alternatívneho rybárskeho výstroja za predpokladu, že výstroj poskytuje prinajmenšom rovnakú alebo vyššiu selektívnosť v prípade tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej a tresky merlang. Tento výstroj musí spĺňať kritériá stanovené v článku 15 ods. 4, musí ho posúdiť výbor STECF a schváliť Komisia.

1.5.

Percentá z úlovkov uvedené v bodoch 1.3 a 1.4 sa vypočítajú ako podiel na živej hmotnosti všetkých morských biologických zdrojov vylodených po každom rybárskom výjazde podľa článku 15 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 a článku 27 ods. 2 tohto nariadenia.

1.6.

Opatrenia uvedené v bodoch 1.3 až 1.5 sa uplatňujú do 31. decembra 2022.“

3.

V časti C sa dopĺňajú tieto body:

„10.

Obmedzenia rybolovu vlečnými sieťami na lov pri dne a záťahovými sieťami v Keltskom mori

10.1.

Plavidlám sa zakazuje loviť vlečnými sieťami na lov pri dne a záťahovými sieťami v týchto zónach:

a)

divízie ICES 7f až 7k;

b)

oblasť západne od 5° z. z. d. v divízii ICES 7e a

c)

divízie ICES 7b a 7c.

Tento zákaz sa na plavidlá nevzťahuje, ak:

i)

používajú koncový rukávec s veľkosťou ôk najmenej 100 mm, alebo

ii)

ich vedľajšie úlovky tresky škvrnitej z rybolovu mimo oblastí uvedených v časti B bode 1.3 nepresiahnu 1,5 % na základe posúdenia výborom STECF.

Odchylne od bodu i), ak rybárske plavidlá lovia v oblastiach uvedených v bode 10 ods. 1 písm. c), môžu na základe posúdenia výboru STECF používať na zmiešaný rybolov pri morskom dne alternatívny rybársky výstroj s rovnakou alebo vyššou selektívnosťou ako v prípade koncového rukávca s veľkosťou ôk najmenej 100 mm. Tento výstroj musí spĺňať požiadavky článku 15 ods. 4 a musí ho schváliť Komisia.

10.2.

Opatrenia uvedené v bode 10.1 sa uplatňujú do 31. decembra 2022.“


Top