This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1372
Commission Regulation (EU) 2021/1372 of 17 August 2021 amending Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the prohibition to feed non-ruminant farmed animals, other than fur animals, with protein derived from animals (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1372 zo 17. augusta 2021, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o zákaz kŕmenia neprežúvavých hospodárskych zvierat s výnimkou zvierat chovaných na kožušinu živočíšnymi bielkovinami (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1372 zo 17. augusta 2021, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o zákaz kŕmenia neprežúvavých hospodárskych zvierat s výnimkou zvierat chovaných na kožušinu živočíšnymi bielkovinami (Text s významom pre EHP)
C/2021/6012
Ú. v. EÚ L 295, 18.8.2021, p. 1–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola II písmeno (f) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola II písmeno (g) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 10 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 11 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 6 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 7 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 8 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 9 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel B bod 1 písmeno (d) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel B bod 1 písmeno (e) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola III oddiel B bod 1 písmeno (f) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola IV oddiel G | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola IV oddiel H | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola V oddiel C bod 3 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Doplnenie | príloha IV kapitola V oddiel G | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola I písmeno (b) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 1 písmeno (a) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 4 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel A bod 5 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel B bod 3 písmeno (b) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel C písmeno (a) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola III oddiel D bod 1 písmeno (a) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola IV oddiel D písmeno (a) | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola IV oddiel F | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola V oddiel A | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola V oddiel C bod 2 | 07/09/2021 | |
Modifies | 32001R0999 | Nahradenie | príloha IV kapitola V oddiel E bod 3 | 07/09/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32021R1372R(01) |
18.8.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 295/1 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1372
zo 17. augusta 2021,
ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o zákaz kŕmenia neprežúvavých hospodárskych zvierat s výnimkou zvierat chovaných na kožušinu živočíšnymi bielkovinami
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 23 prvý odsek,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (ďalej len „TSE“). Uvedené nariadenie sa vzťahuje na produkciu a uvádzanie živých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu na trh a v určitých špecifických prípadoch na ich vývoz. |
(2) |
V článku 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 999/2001 sa zakazuje kŕmenie prežúvavcov živočíšnymi bielkovinami. V článku 7 ods. 2 uvedeného nariadenia sa tento zákaz rozširuje okrem prežúvavcov aj na iné zvieratá, ako sa stanovuje v kapitole I prílohy IV, zatiaľ čo v kapitolách II až V sa stanovujú a podrobne opisujú určité výnimky zo zákazov stanovených v kapitole I za osobitných podmienok. |
(3) |
V oznámení Komisie Európskemu parlamentu a Rade o strategickom dokumente o TSE na roky 2010 – 2015 (ďalej len „Druhý plán prekonávania TSE“) (2) sa uvádzajú možné zmeny právnych predpisov Únie s cieľom zosúladiť opatrenia na prevenciu, kontrolu a eradikáciu TSE s vývojom epidemiologickej situácie týkajúcej sa bovinnej spongiformnej encefalopatie (ďalej len „BSE“). Takisto sa v ňom zdôrazňuje, že akákoľvek revízia pravidiel týkajúcich sa TSE by mala v prvom rade vychádzať z vedeckých odporúčaní. Druhý Plán prekonávania TSE sa zaoberá revíziou súčasných ustanovení o zákaze kŕmenia neprežúvavcov, ktoré sú stanovené v právnych predpisoch Únie. |
(4) |
Na základe obsahu dvoch vedeckých stanovísk, ktoré vydala skupina pre biologické riziká (ďalej len „BIOHAZ“) Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) 24. januára 2007 a 17. novembra 2007, sa v Druhom pláne prekonávania TSE uznáva, že v prirodzených podmienkach sa u neprežúvavých hospodárskych zvierat nezistili žiadne výskyty TSE. |
(5) |
Úrad prijal 7. júna 2018 vedecké stanovisko k revízii kvantitatívneho posúdenia rizika (ďalej len „KPR“) v súvislosti s rizikom BSE, ktoré predstavujú spracované živočíšne bielkoviny (3). Odhad celkovej infekčnosti BSE v rámci KPR bol štyrikrát nižší, než sa odhadovalo v roku 2011, pričom každý rok sa očakával výskyt menej ako jedného nového prípadu BSE. |
(6) |
Úrad prijal 22. septembra 2020 vedecké stanovisko k potenciálnemu riziku BSE u hovädzieho dobytka, ktoré predstavuje používanie kolagénu a želatíny prežúvavcov v krmive pre neprežúvavé hospodárske zvieratá (4). Úrad dospel k záveru, že pravdepodobnosť, že v populácii hovädzieho dobytka sa nevyskytne žiadny nový prípad BSE prostredníctvom žiadnej z troch rizikových ciest identifikovaných v uvedenom stanovisku, je vyššia ako 99 % (takmer isté). |
(7) |
Zároveň sa odhaduje, že 100 000 ton bývalých potravín s obsahom kolagénu a/alebo želatíny prežúvavcov sa v Únii ročne likviduje, keďže podľa súčasných pravidiel týkajúcich sa zákazu kŕmenia sa nemôžu používať na kŕmenie hospodárskych zvierat. |
(8) |
Zákaz kŕmenia neprežúvavých hospodárskych zvierat kolagénom a želatínou pochádzajúcou z prežúvavcov by sa preto mal zrušiť. |
(9) |
V článku 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 (5) sa zakazuje kŕmenie suchozemských zvierat určených druhov s výnimkou zvierat chovaných na kožušinu spracovanou živočíšnou bielkovinou z tiel alebo častí tiel zvierat toho istého druhu (vnútrodruhová recyklácia). |
(10) |
V Druhom pláne prekonávania TSE sa takisto uznáva, že riziko prenosu BSE z neprežúvavcov na neprežúvavce je zanedbateľné, pokiaľ sa zabráni vnútrodruhovej recyklácii. Dospelo sa tak k záveru, že by sa mohlo zvážiť zrušenie zákazu používania spracovanej živočíšnej bielkoviny z neprežúvavcov v krmive pre neprežúvavce, pokiaľ sa dodrží existujúci zákaz vnútrodruhovej recyklácie. |
(11) |
Rada 29. novembra 2010 prijala závery k Druhému plánu prekonávania TSE (6). V uvedených záveroch sa uvádza, že predpokladom na akékoľvek možné opätovné zavedenie používania spracovanej živočíšnej bielkoviny z neprežúvavcov v krmive pre iné druhy neprežúvavcov by mala byť dostupnosť efektívnych a validovaných techník na rozlíšenie medzi spracovanými živočíšnymi bielkovinami pochádzajúcimi z rôznych druhov, ako aj skutočnosť, že bola vykonaná dôkladná analýza rizík takéhoto opätovného zavedenia, pokiaľ ide o zdravie zvierat a verejné zdravie. |
(12) |
Referenčné laboratórium Európskej únie pre živočíšne bielkoviny v krmivách (European Union Reference Laboratory for Animal Proteins, ďalej len „EURL-AP“) zvalidovalo v roku 2012 novú diagnostickú metódu založenú na DNA (PCR), ktorou je možné zistiť materiál z prežúvavcov, ktorý môže byť obsiahnutý v krmive. Validáciou tejto metódy sa v roku 2013 umožnilo opätovné povolenie používania spracovanej živočíšnej bielkoviny z neprežúvavcov v krmive pre živočíchy akvakultúry, ako sa stanovuje v nariadení Komisie (EÚ) č. 56/2013 (7). |
(13) |
Následne validovalo EURL-AP aj metódy PCR schopné zistiť v krmive prítomnosť materiálu z ošípaných (rok 2015) alebo hydiny (rok 2018). Umožňujú preto kontrolu správneho vykonávania zákazu vnútrodruhovej recyklácie u ošípaných a hydiny. |
(14) |
V správe Komisie Rade a Európskemu parlamentu o rozvoji rastlinných bielkovín v Európskej únii (8), ktorá bola uverejnená 22. novembra 2018, sa zdôrazňuje potreba znížiť závislosť Únie od tretích krajín, pokiaľ ide o jej dodávky bielkovín. Z nutričného hľadiska sú spracované živočíšne bielkoviny vynikajúcou kŕmnou surovinou s vysokou koncentráciou vysoko stráviteľných živín, ako sú aminokyseliny a fosfor, a vysokým obsahom vitamínov. Opätovným povolením spracovaných živočíšnych bielkovín z neprežúvavcov v krmive neprežúvavcov by sa táto závislosť od bielkovín z tretích krajín znížila. |
(15) |
Používanie spracovaných živočíšnych bielkovín bravčového pôvodu v krmive pre hydinu a spracovaných živočíšnych bielkovín pochádzajúcich z hydiny v krmive ošípaných by sa malo opätovne povoliť. Počas zberu, prepravy a spracovania uvedených produktov by sa mali uplatňovať prísne požiadavky a mal by sa vykonávať pravidelný odber vzoriek a analýza, aby sa predišlo akémukoľvek riziku a prispelo sa k overeniu absencie krížovej kontaminácie zakázanou bielkovinou z prežúvavcov a vnútrodruhovej recyklácie. |
(16) |
Nariadením Komisie (EÚ) 2017/893 (9) sa povolilo používanie spracovaných živočíšnych bielkovín získaných z hmyzu a kŕmnych zmesí s obsahom takýchto spracovaných živočíšnych bielkovín na kŕmenie živočíchov akvakultúry. Hydina sú hmyzožravé zvieratá, ošípané sú všežravé a v súvislosti s touto kŕmnou surovinou neexistujú žiadne obavy. V dôsledku toho by sa spracované živočíšne bielkoviny získané z hmyzu mali povoliť na kŕmenie hydiny a ošípaných za rovnakých podmienok, aké sa vyžadujú pri kŕmení živočíchov akvakultúry. |
(17) |
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 999/2001 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(18) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. augusta 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1.
(2) KOM(2010) 384 v konečnom znení, 16.7.2010.
(3) https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.2903/j.efsa.2018.5314.
(4) https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.2903/j.efsa.2020.6267.
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1774/2002 (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 1).
(6) http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/10/st13/st13889- ad01re01.en10.pdf.
(7) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 56/2013 zo 16. januára 2013, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2013, s. 3).
(8) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0757&qid=1619445417192&from=SK.
(9) Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/893 z 24. mája 2017, ktorým sa menia prílohy I a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 a prílohy X, XIV a XV k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 142/2011, pokiaľ ide o ustanovenia o spracovaných živočíšnych bielkovinách (Ú. v. EÚ L 138, 25.5.2017, s. 92).
PRÍLOHA
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení takto:
1. |
V kapitole I sa písmeno b) nahrádza takto:
|
2. |
V kapitole II sa dopĺňajú tieto body:
|
3. |
Kapitola III sa mení takto:
|
4. |
Kapitola IV sa mení takto:
|
5. |
Kapitola V sa mení takto:
|