Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0675

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/675 z 29. apríla 2019, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1067/2008, ktorým sa otvára a ustanovuje správa colných kvót Spoločenstva pre bežnú pšenicu z tretích krajín, okrem pšenice vysokej kvality

    C/2019/3072

    Ú. v. EÚ L 114, 30.4.2019, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Nepriamo zrušil 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/675/oj

    30.4.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 114/10


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/675

    z 29. apríla 2019,

    ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1067/2008, ktorým sa otvára a ustanovuje správa colných kvót Spoločenstva pre bežnú pšenicu z tretích krajín, okrem pšenice vysokej kvality

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 187 prvý odsek písm. a),

    keďže:

    (1)

    V článku 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1067/2008 (2) sa stanovuje otvorenie celkovej colnej kvóty na dovoz 3 073 177 ton bežnej pšenice patriacej pod číselný znak KN 1001 99 00 okrem pšenice vysokej kvality pri colnej sadzbe vo výške 12 EUR za tonu.

    (2)

    V článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1067/2008 sa v rámci celkovej colnej kvóty stanovuje podkvóta 2 378 387 ton pre tretie krajiny s výnimkou Kanady a Spojených štátov amerických, ako aj podkvóta erga omnes v objeme122 790 ton.

    (3)

    V súvislosti s dohodou so Spojenými štátmi americkými v zmysle článku XXIV:6 GATT sa však vzhľadom na rozšírenie Európskej únie z roku 2004 (3) dohodlo, že sa v rámci podkvóty erga omnes zohľadní objem 6 787 ton. Preto treba k podkvóte erga omnes pridať 6 787 ton, pričom rovnaké množstvo sa má odpočítať z podkvóty pre tretie krajiny s výnimkou Kanady a Spojených štátov amerických.

    (4)

    Na základe článku 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1067/2008 sa má podkvóta pre tretie krajiny s výnimkou Kanady a Spojených štátov amerických rozdeliť na štyri štvrťročné tranže. Vzhľadom na uvedené zníženie množstva v prípade tejto podkvóty je potrebné prispôsobiť objem každej štvrťročnej tranže.

    (5)

    Nariadenie (ES) č. 1067/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    (6)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Článok 3 nariadenia (ES) č. 1067/2008 sa mení takto:

    1.

    Odsek 1 sa nahrádza takto:

    „1.   Dovozná colná kvóta uvedená v článku 2 ods. 1 sa rozdelí na tri podkvóty:

    a)

    podkvóta I (poradové číslo 09.4123): 572 000 ton pre Spojené štáty americké;

    b)

    podkvóta II (poradové číslo 09.4125): 2 371 600 ton pre tretie krajiny s výnimkou Kanady a Spojených štátov amerických;

    c)

    podkvóta III (poradové číslo 09.4133): 129 577 ton v prípade erga omnes.“

    2.

    Odsek 3 sa nahrádza takto:

    „3.   Podkvóta II sa rozdelí na štyri štvrťročné tranže, ktoré sa vzťahujú na tieto obdobia a množstvá:

    a)

    tranža 1: od 1. januára do 31. marca: 592 900 ton;

    b)

    tranža 2: od 1. apríla do 30. júna: 592 900 ton;

    c)

    tranža 3: od 1. júla do 30. septembra: 592 900 ton;

    d)

    tranža 4: od 1. októbra do 31. decembra: 592 900 ton.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 29. apríla 2019

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1067/2008 z 30. októbra 2008, ktorým sa otvára a ustanovuje správa colných kvót Spoločenstva pre bežnú pšenicu z tretích krajín, okrem pšenice vysokej kvality, a ktoré stanovuje výnimku z nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 290, 31.10.2008, s. 3).

    (3)  Rozhodnutie Rady 2006/333/ES z 20. marca 2006 o uzavretí Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v harmonogramoch Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky počas ich pristúpenia k Európskej únii (Ú. v. EÚ L 124, 11.5.2006, s. 13).


    Top