Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1553

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1553 z 15. októbra 2018 o podmienkach uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení vydaných národnými organizáciami tretích krajín na ochranu rastlín [oznámené pod číslom C(2018) 5370] (Text s významom pre EHP)

    C/2018/5370

    Ú. v. EÚ L 260, 17.10.2018, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Zrušil 32019R1715

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/1553/oj

    17.10.2018   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 260/22


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1553

    z 15. októbra 2018

    o podmienkach uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení vydaných národnými organizáciami tretích krajín na ochranu rastlín

    [oznámené pod číslom C(2018) 5370]

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 13 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    V smernici 2000/29/ES sa stanovuje, že rastliny, rastlinné produkty alebo iné predmety uvedené v časti B prílohy V k uvedenej smernici, ktoré prichádzajú z tretej krajiny a ktoré sa dovážajú na colné územie Únie, má od okamihu ich vstupu do Únie sprevádzať príslušný originál povinného úradného rastlinolekárskeho osvedčenia. Vzor požadovaného rastlinolekárskeho osvedčenia sa stanovuje v prílohe k Medzinárodnému dohovoru o ochrane rastlín (IPPC).

    (2)

    V smernici 2000/29/ES sa stanovuje, že elektronické rastlinolekárske osvedčenia možno uznať, ak sú splnené špecifické podmienky stanovené Komisiou.

    (3)

    Systém Traces zriadený rozhodnutím Komisie 2004/292/ES (2) v súlade so smernicou Rady 90/425/EHS (3) je webový nástroj Komisie na osvedčovanie sanitárnych a rastlinolekárskych požiadaviek, pokiaľ ide o obchod so zvieratami, spermou a embryami, potravinami, krmivami a rastlinami v rámci Únie, ako aj v prípade dovozu zvierat, spermy a embryí, potravín, krmív a rastlín do Únie. Umožňuje, aby sa celý certifikačný proces uskutočňoval elektronicky a zjednodušuje výmenu informácií medzi príslušnými obchodnými partnermi a kontrolnými orgánmi.

    (4)

    Systém Traces umožňuje nahrávať kópie rastlinolekárskych osvedčení, ktoré sú v papierovej podobe a ktoré vydali národné organizácie tretích krajín na ochranu rastlín. Národné certifikačné systémy v členských štátoch môžu poskytovať podobné funkcie.

    (5)

    Centrum OSN pre uľahčovanie obchodu a elektronické podnikanie (UN/CEFACT) vypracovalo technické normy na zjednodušenie transakčných procesov, čím prispelo k rastu svetového obchodu. Tieto normy sa týkajú implementácie digitalizovaných obchodných nástrojov a opisujú sa v nich dátové formáty na výmenu informácií. Rozšíriteľný značkový jazyk (eXtensible Markup Language, XML) je všeobecne akceptovaným štandardným formátom správ na usporiadanie a opis dát v takých dokumentoch, akými sú rastlinolekárske osvedčenia.

    (6)

    Dodržiavanie noriem UN/CEFACT a používanie formátu XML by preto malo byť predpokladom uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení v Únii.

    (7)

    V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 (4) sa stanovujú pravidlá dôveryhodných služieb a vytvára sa právny rámec pre elektronické podpisy, elektronické pečate, elektronické časové pečiatky, elektronické dokumenty, elektronické doručovacie služby pre registrované zásielky a certifikačné služby na autentifikáciu webového sídla, ktoré sú potrebné na to, aby prostriedky elektronickej identifikácie mali určitý stupeň dôveryhodnosti.

    (8)

    V nariadení (EÚ) č. 910/2014 sa stanovujú potrebné bezpečnostné požiadavky, ktoré sa majú splniť prostredníctvom rôznych technológií. Konkrétne sa v ňom stanovujú požiadavky na kvalifikovaných poskytovateľov dôveryhodných služieb, ktorí poskytujú kvalifikované elektronické podpisy a pečate, a na nekvalifikovaných poskytovateľov dôveryhodných služieb, ktorí poskytujú zdokonalené elektronické podpisy a pečate.

    (9)

    S cieľom zachovať primeranú úroveň bezpečnosti prostriedkov elektronickej identifikácie a elektronických certifikácií, digitalizovať certifikačný proces v súlade s oznámením Komisie zo 6. mája 2015 pod názvom Stratégia pre jednotný digitálny trh v Európe (5) a s cieľom harmonizovať normy v členských štátoch je vhodné, aby podmienky uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení spĺňali normy stanovené v nariadení (EÚ) č. 910/2014, a najmä normy stanovené pre kvalifikovaný elektronický podpis, pečať a časovú pečiatku, ako aj pre zdokonalený elektronický podpis a zdokonalenú elektronickú pečať.

    (10)

    Avšak s cieľom umožniť postupné vykonávanie tohto rozhodnutia a zabrániť akémukoľvek narušeniu obchodu je vhodné v obmedzenom časovom období uznávať elektronické rastlinolekárske osvedčenia, ktoré spĺňajú kritériá stanovené v nariadení (EÚ) č. 910/2014 pre elektronický podpis a elektronickú pečať.

    (11)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Predmet úpravy

    Týmto rozhodnutím sa stanovujú podmienky uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení vydaných národnými organizáciami tretích krajín na ochranu rastlín.

    Článok 2

    Podmienky uznávania elektronických rastlinolekárskych osvedčení vydaných národnými organizáciami tretích krajín na ochranu rastlín

    1.   Rastlinolekárske osvedčenie obsahujúce informácie uvedené vo vzore rastlinolekárskeho osvedčenia stanoveného v prílohe k Medzinárodnému dohovoru o ochrane rastlín (IPPC) sa uznáva ako elektronické rastlinolekárske osvedčenie za predpokladu, že sú splnené všetky tieto požiadavky:

    a)

    je vydané národnou organizáciou tretej krajiny na ochranu rastlín v jednom z týchto systémov:

    i)

    v systéme Traces,

    ii)

    v národnom certifikačnom systéme členského štátu,

    iii)

    prostredníctvom elektronického certifikačného systému tretej krajiny, ktorý umožňuje zdieľanie dát so systémom Traces alebo s národným certifikačným systémom členského štátu,

    b)

    je založené na norme UN/CEFACT a používa formát XML,

    c)

    je podpísané oprávnenou osobou so zdokonaleným alebo kvalifikovaným elektronickým podpisom v zmysle vymedzenia v článku 3 bodoch 11 a 12 nariadenia (EÚ) č. 910/2014,

    d)

    má zdokonalenú alebo kvalifikovanú elektronickú pečať, v zmysle vymedzenia v článku 3 bodoch 26 a 27 nariadenia (EÚ) č. 910/2014, vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín, alebo zdokonalený alebo kvalifikovaný elektronický podpis zákonného zástupcu vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín,

    e)

    používa kvalifikovanú elektronickú časovú pečiatku v zmysle vymedzenia v článku 3 bode 34 nariadenia (EÚ) č. 910/2014.

    2.   Ak je rastlinolekárske osvedčenie vydané v súlade s odsekom 1 písm. a) bodom iii), členské štáty a Komisia musia svoj prijímací systém navrhnúť tak, aby uznával výmenu dát prostredníctvom zdokonalenej alebo kvalifikovanej elektronickej pečate vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín, alebo zdokonaleného alebo kvalifikovaného elektronického podpisu zákonného zástupcu vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín. V takom prípade sa podmienka uvedená v odseku 1 písm. c) neuplatňuje.

    3.   Odchylne od požiadaviek v odseku 1 písm. c) a d) a v období 12 mesiacov, ktoré sa končí 15. októbra 2019, sa rastlinolekárske osvedčenie uznáva ako elektronické rastlinolekárske osvedčenie, ak je podpísané oprávnenou osobou prostredníctvom elektronického podpisu podľa vymedzenia v článku 3 bode 10 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 a ak má elektronickú pečať vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín podľa vymedzenia v článku 3 bode 25 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 alebo elektronický podpis zákonného zástupcu vydávajúcej národnej organizácie na ochranu rastlín.

    Článok 3

    Adresáti

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 15. októbra 2018

    Za Komisiu

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.

    (2)  Rozhodnutie Komisie 2004/292/ES z 30. marca 2004 o zavedení systému Traces a o zmene rozhodnutia 92/486/EHS (Ú. v. EÚ L 94, 31.3.2004, s. 63).

    (3)  Smernica Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúca sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29).

    (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 73).

    (5)  COM(2015) 192 final.


    Top