This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1347
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1347 of 8 August 2016 amending for the 250th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida organisations
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1347 z 8. augusta 2016, ktorým sa dvestopäťdesiatykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al Káida
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1347 z 8. augusta 2016, ktorým sa dvestopäťdesiatykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al Káida
C/2016/5252
Ú. v. EÚ L 214, 9.8.2016, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Doplnenie | príloha I Text | 09/08/2016 |
9.8.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 214/12 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1347
z 8. augusta 2016,
ktorým sa dvestopäťdesiatykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al Káida
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al Káida (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 1,
keďže:
(1) |
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. |
(2) |
Dňa 3. augusta 2016 sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o pridaní dvoch fyzických osôb do zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať. |
(3) |
S cieľom zabezpečiť, aby boli opatrenia stanovené v tomto nariadení účinné, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť okamžite, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. augusta 2016
Za Komisiu
v mene predsedu
riaditeľ Útvaru pre nástroje zahraničnej politiky
(1) Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.
PRÍLOHA
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa pod nadpis „Fyzické osoby“ dopĺňajú tieto záznamy:
a) |
„Aslan Avgazarovich Byutukaev [alias a) Аслан Авгазарович Бютукаев; b) Amir Khazmat; c) Амир Хазмат; d) Abubakar; e) Абубакар]. Dátum narodenia: 22.10.1974. Miesto narodenia: Kitaevka, Novoselitský okres, Stavropoľský kraj, Ruská federácia. Štátna príslušnosť: Ruská federácia. Adresa: Akharkho Street 11, Katyr-Yurt, Ačchoj-Martanovský okres, Čečenská republika, Ruská federácia. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 3.8.2016.“ |
b) |
„Ayrat Nasimovich Vakhitov [alias a) Айрат Насимович Вахитов; b) Salman Bulgarskiy; c) Салман Булгарский]. Dátum narodenia: 27.3.1977. Miesto narodenia: Naberežné Čelne, Tatárska republika, Ruská federácia. Štátna príslušnosť: Ruská federácia. Ďalšie informácie: Možno používa falšovaný pas štátneho príslušníka Sýrie alebo Iraku. Fotografia je k dispozícii na zaradenie do osobitného oznámenia Bezpečnostnej rady OSN – Interpolu. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 3.8.2016.“ |