EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1878

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/1878 z 8. októbra 2015, ktorým sa Belgickému kráľovstvu a Poľskej republike povoľuje, aby ratifikovali Budapeštiansky dohovor o Zmluve o preprave tovaru po vnútrozemskej vodnej ceste (CMNI), a Rakúskej republike, aby k nemu pristúpila

Ú. v. EÚ L 276, 21.10.2015, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1878/oj

Related international agreement

21.10.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 276/1


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/1878

z 8. októbra 2015,

ktorým sa Belgickému kráľovstvu a Poľskej republike povoľuje, aby ratifikovali Budapeštiansky dohovor o Zmluve o preprave tovaru po vnútrozemskej vodnej ceste (CMNI), a Rakúskej republike, aby k nemu pristúpila

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 81 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a),

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,

keďže:

(1)

Budapeštiansky dohovor o Zmluve o preprave tovaru po vnútrozemskej vodnej ceste (CMNI) (ďalej len „Budapeštiansky dohovor“ alebo „dohovor“) je významným nástrojom na podporu vnútrozemskej plavby v rámci Európy.

(2)

Únia má výlučnú vonkajšiu právomoc najmä v súvislosti s článkom 29 Budapeštianskeho dohovoru, pokiaľ sa ustanovenia tohto článku dotýkajú pravidiel stanovených v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 (1).

(3)

Na Budapeštianskom dohovore sa nemôžu zúčastňovať organizácie regionálnej ekonomickej integrácie, ako je Európska únia. Z tohto dôvodu sa Únia nemôže stať zmluvnou stranou dohovoru.

(4)

Ratifikácia dohovoru alebo pristúpenie k nemu by sa preto mali povoliť členským štátom so splavnými vnútrozemskými vodnými cestami, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti Budapeštianskeho dohovoru.

(5)

Zmluvnými stranami Budapeštianskeho dohovoru sú Belgické kráľovstvo, Bulharská republika, Česká republika, Spolková republika Nemecko, Francúzska republika, Chorvátska republika, Luxemburské veľkovojvodstvo, Maďarsko, Holandské kráľovstvo, Rumunsko a Slovenská republika.

(6)

Belgické kráľovstvo ratifikovalo Budapeštiansky dohovor po prijatí nariadenia (ES) č. 593/2008, ktorým Únia získala výlučnú vonkajšiu právomoc. Rada by preto mala Belgickému kráľovstvu dodatočne povoliť, aby tento dohovor ratifikovalo.

(7)

Rakúska republika a Poľská republika, ktoré majú splavné vnútrozemské vodné cesty patriace do rozsahu pôsobnosti Budapeštianskeho dohovoru, prejavili záujem stať sa zmluvnými stranami dohovoru.

(8)

Ostatné členské štáty sa vyjadrili, že keďže nemajú splavné vnútrozemské vodné cesty patriace do rozsahu pôsobnosti Budapeštianskeho dohovoru, nemajú záujem o ratifikáciu dohovoru ani o pristúpenie k nemu.

(9)

Na základe Budapeštianskeho dohovoru môžu zmluvné štáty prijať vyhlásenia k rozsahu jeho pôsobnosti. Rakúska republika a Poľská republika by preto mali prijať vyhlásenia, ktoré sú povolené podľa jeho ustanovení a ktoré považujú za vhodné a potrebné.

(10)

Spojené kráľovstvo a Írsko sú viazané nariadením (ES) č. 593/2008 a preto sa zúčastňujú na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.

(11)

V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rada týmto povoľuje Belgickému kráľovstvu a Poľskej republike, aby ratifikovali Budapeštiansky dohovor o Zmluve o preprave tovaru po vnútrozemskej vodnej ceste (CMNI), a Rakúskej republike, aby k nemu pristúpila.

Text dohovoru je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Rakúska republika a Poľská republika prijmú príslušné vyhlásenia, ktoré sú povolené podľa ustanovení Budapeštianskeho dohovoru.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Rakúskej republike a Poľskej republike.

V Luxemburgu 8. októbra 2015

Za Radu

predseda

J. ASSELBORN


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím I) (Ú. v. EÚ L 177, 4.7.2008, s. 6).


Top