EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0558

Nariadenie Rady (EÚ) č. 558/2014 zo 6. mája 2014 o zriadení spoločného podniku Čisté nebo 2 Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, p. 77–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2021; Zrušil 32021R2085

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/558/oj

7.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 169/77


NARIADENIE RADY (EÚ) č. 558/2014

zo 6. mája 2014

o zriadení spoločného podniku Čisté nebo 2

(Text s významom pre EHP)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 187 a prvý odsek článku 188,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

keďže:

(1)

Verejno-súkromné partnerstvá vo forme spoločných technologických iniciatív boli pôvodne ustanovené v rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES (2).

(2)

V rozhodnutí Rady 2006/971/ES (3), sa určili konkrétne verejno-súkromné partnerstvá, ktoré sa majú podporovať, vrátane verejno-súkromného partnerstva v špecifickej oblasti spoločnej technologickej iniciatívy Čisté nebo.

(3)

V oznámení Komisie z 3. marca 2010 s názvom Európa 2020 stratégia pre inteligentný, udržateľný a inkluzívny rast (ďalej len „stratégia Európa 2020“) schválenom Európskym parlamentom a Radou sa zdôrazňuje potreba vytvoriť priaznivé podmienky pre investovanie do znalostí a inovácie, aby sa dosiahol inteligentný, udržateľný a inkluzívny rast v Únii.

(4)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 (4) sa zriadil program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) (ďalej len „program Horizont 2020“). Program Horizont 2020, má za cieľ dosiahnuť väčší vplyv na výskum a inováciu spojením programu Horizont 2020 a finančných prostriedkov súkromného sektora do verejno-súkromných partnerstiev v kľúčových oblastiach, kde výskum a inovácia môžu prispieť k širším cieľom Únie týkajúcim sa konkurencieschopnosti, vytvoriť pákový efekt súkromných investícií a pomôcť riešiť spoločenské výzvy. Tieto partnerstvá by sa mali zakladať na dlhodobom záväzku vrátane vyváženého príspevku všetkých partnerov, mali by niesť zodpovednosť za plnenie svojich cieľov a byť v súlade so strategickými cieľmi Únie týkajúcimi sa výskumu, vývoja a inovácie. Riadenie a fungovanie týchto partnerstiev by malo byť otvorené, transparentné, účinné a efektívne a malo by ponúkať príležitosť zúčastniť sa širokému spektru zainteresovaných strán pôsobiacich v konkrétnych oblastiach. V súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013 zapojenie Únie do týchto partnerstiev môže mať formu finančných príspevkov do spoločných podnikov zriadených na základe článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie podľa rozhodnutia č. 1982/2006/ES.

(5)

V súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013 a s rozhodnutím Rady 2013/743/EÚ (5), by sa mala poskytnúť ďalšia podpora spoločným podnikom zriadeným na základe rozhodnutia č. 1982/2006/ES za podmienok uvedených v rozhodnutí 2013/743/EÚ.

(6)

Spoločný podnik Čisté nebo zriadený nariadením Rady (ES) č. 71/2008 (6) plní svoje ciele podnecovania nového výskumu v rámci verejno-súkromného partnerstva, ktoré umožňuje dlhodobú spoluprácu európskymi zainteresovanými stranami z odvetvia letectva. Na Čistom nebi sa intenzívne zúčastňovali malé a stredné podniky (MSP), pričom sa im pridelilo približne 40 % rozpočtu na výzvy na predkladanie návrhov. Priebežné hodnotenie spoločného podniku Čisté nebo ukázalo, že spoločný podnik úspešne podnecuje vývoj zameraný na plnenie environmentálnych cieľov. Okrem toho bol veľmi úspešný aj pri zabezpečovaní rozsiahlej a mnohostrannej účasti všetkých kľúčových odvetví Únie a veľkého počtu MSP. Viedlo to k novej spolupráci a účasti nových organizácií. Jeho výskumná oblasť by sa preto mala aj naďalej podporovať, aby sa dosiahli jeho ciele stanovené v tomto nariadení.

(7)

V pokračujúcej podpore výskumného programu Čisté nebo by sa mali zohľadniť aj skúsenosti získané z činnosti spoločného podniku Čisté nebo vrátane výsledkov jeho priebežného hodnotenia a odporúčaní zainteresovaných strán a mal by sa vykonávať s použitím štruktúry a pravidiel, ktoré lepšie zodpovedajú danému účelu, aby sa zvýšila efektívnosť a zabezpečilo zjednodušenie. Na tento účel by mal spoločný podnik Čisté nebo 2 prijať rozpočtové pravidlá špecifické pre svoje potreby v súlade s článkom 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7).

(8)

Súkromní členovia spoločného podniku Čisté nebo súhlasili s tým, aby sa výskumné činnosti spoločného podniku Čisté nebo uskutočňovali so štruktúrou lepšie prispôsobenou povahe verejno-súkromného partnerstva. Je vhodné, aby súkromní členovia spoločného podniku Čisté nebo 2 písomným potvrdením prijali stanovy, ktoré tvoria prílohu k tomuto nariadeniu.

(9)

Aby spoločný podnik Čisté nebo 2 dosiahol svoje ciele, mal by poskytovať finančnú podporu pre členov a účastníkov, a to najmä vo forme grantov na základe otvorených výziev na predkladanie súťažných návrhov.

(10)

Spoločný podnik Čisté nebo 2 by mal fungovať otvoreným a transparentným spôsobom, mal by svojim príslušným orgánom včas poskytovať všetky náležité dostupné informácie a mal by propagovať svoje činnosti, okrem iného prostredníctvom informačných aktivít a prostredníctvom šírenia informácií v radoch širokej verejnosti. Rokovací poriadok orgánov spoločného podniku Čisté nebo 2 by sa mal sprístupniť verejnosti.

(11)

Príspevky od súkromných členov by nemali byť obmedzené len na administratívne náklady spoločného podniku Čisté nebo 2 a spolufinancovanie potrebné na vykonávanie výskumných a inovačných činností podporovaných spoločným podnikom Čisté nebo 2, ale mali by sa vzťahovať aj na ďalšie činnosti, ktoré sa predtým avizovali a ktoré majú realizovať súkromní členovia v súlade s plánom doplnkových činnosti. Aby bolo možné získať správny prehľad o pákovom efekte, tieto doplnkové činnosti by mali prispievať k širšej spoločnej technologickej iniciatíve Čisté nebo.

(12)

Účasť na nepriamych opatreniach, ktoré financuje spoločný podnik Čisté nebo 2, by mala byť v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 (8). Spoločný podnik Čisté nebo 2 by mal navyše zabezpečiť jednotné uplatňovanie uvedených pravidiel na základe príslušných opatrení prijatých Komisiou.

(13)

Spoločný podnik Čisté nebo 2 by mal na zabezpečenie otvorenosti a transparentnosti a na uľahčenie účasti využívať aj elektronické prostriedky spravované Komisiou. Výzvy na predkladanie návrhov vyhlasované spoločným podnikom Čisté nebo 2 by sa preto mali uverejňovať aj na jednotnom portáli pre účastníkov, ako aj prostredníctvom iných elektronických prostriedkov programu Horizont 2020 spravovaných Komisiou. Spoločný podnik Čisté nebo 2 by na účely začlenenia do elektronických systémov na podávanie správ a šírenie informácií v rámci programu Horizont 2020, ktoré spravuje Komisia, mal navyše poskytovať príslušné údaje okrem iného o návrhoch, uchádzačoch, grantoch a účastníkoch vo vhodnom formáte a s periodicitou zodpovedajúcou povinnostiam Komisie v oblasti podávania správ.

(14)

Pri klasifikácii technického výskumu, vývoja výrobkov a demonštračných činnostiach by mal spoločný podnik Čisté nebo 2 zohľadniť vymedzenia OECD týkajúce sa úrovne technickej pripravenosti.

(15)

S finančným príspevkom Únie by sa malo hospodáriť v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia a pravidlami nepriameho hospodárenia ustanovenými v nariadení (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a delegovanom nariadení Komisie (EÚ) č. 1268/2012 (9).

(16)

Na účely zjednodušenia by sa pre všetky zúčastnené strany malo znížiť administratívne zaťaženie. Nemalo by dochádzať k zdvojeným auditom, neprimerane rozsiahleho množstva dokumentácie a neprimerane rozsiahlemu podávaniu správ. Audity prijímateľov finančných prostriedkov Únie podľa tohto nariadenia by sa mali uskutočňovať v súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013.

(17)

Finančné záujmy Únie a iných členov spoločného podniku Čisté nebo 2 by mali byť počas celého výdavkového cyklu chránené primeranými opatreniami vrátane predchádzania nezrovnalostiam, ich odhaľovania a vyšetrovania, vymáhania stratených, neoprávnene vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov a v prípade potreby vrátane administratívnych a finančných sankcií v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

(18)

Vnútorný audítor Komisie by mal vo vzťahu k spoločnému podniku Čisté nebo 2 vykonávať také isté právomoci, aké vykonáva vo vzťahu ku Komisii.

(19)

Vzhľadom na osobitnú povahu a súčasné postavenie spoločných podnikov a s cieľom zabezpečiť kontinuitu so siedmym rámcovým programom by sa spoločným podnikom malo naďalej udeľovať samostatné absolutórium. Odchylne od článku 60 ods. 7 a článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 by preto mal absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2 udeľovať Európsky parlament na základe odporúčania Rady. Na finančný príspevok Únie na spoločný podnik Čisté nebo 2 by sa preto nemali uplatňovať požiadavky v oblasti podávania správ ustanovené v článku 60 ods. 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012, ale mali by sa čo najviac zosúladiť s požiadavkami, ktoré sa uplatňujú na orgány podľa článku 208 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012. Audit účtov a zákonnosti a správnosti príslušných transakcií by mal vykonávať Dvor audítorov.

(20)

Pri vykonávaní finančnej podpory Únie zameranej na rozsiahle činnosti naplánované na niekoľko rokov sa odporúča ustanoviť možnosť rozdeliť viacročné rozpočtové záväzky na strane Únie a spoločného podniku Čisté nebo 2 na ročné splátky. Dlhodobé finančné záväzky Únie a spoločného podniku Čisté nebo 2 by mali umožniť znížiť neistotu spojenú s dokončením týchto rozsiahlych činností.

(21)

Program Horizont 2020 by mal podporou synergií s európskymi štrukturálnymi a investičnými fondmi (EŠIF) prispieť k preklenutiu rozdielov v oblasti výskumu a inovácie v rámci Únie. Preto by sa mal spoločný podnik Čisté nebo 2 usilovať nadviazať úzku súčinnosť s fondmi EŠIF, ktoré môžu špecificky pomôcť posilniť miestne, regionálne a národné výskumné a inovačné kapacity v oblasti spoločného podniku Čisté nebo 2 a podporiť úsilie o inteligentnú špecializáciu.

(22)

Spoločný podnik Čisté nebo bol zriadený na obdobie do 31. decembra 2017. Spoločný podnik Čisté nebo 2 by mal poskytovať neustálu podporu výskumnému programu Čisté nebo vykonávaním zostávajúcich činností, ktoré sa začali na základe nariadenia (ES) č. 71/2008 v súlade s uvedeným nariadením. Prechod od spoločného podniku Čisté nebo na spoločný podnik Čisté nebo 2 by mal byť zosúladený a zosynchronizovaný s prechodom od siedmeho rámcového programu na program Horizont 2020, aby sa zabezpečilo optimálne využívanie finančných prostriedkov dostupných na výskum. V záujme právnej istoty a zrozumiteľnosti by sa preto nariadenie (ES) č. 71/2008 malo zrušiť a mali by sa ustanoviť prechodné ustanovenia.

(23)

S ohľadom na celkový cieľ programu Horizont 2020, ktorým je dosiahnuť zjednodušenie a ucelenosť, by sa pri všetkých výzvach na predloženie návrhov spoločným podnikom Čisté nebo 2 mala zohľadňovať doba trvania programu Horizont 2020.

(24)

Vzhľadom na význam sústavnej inovácie pre konkurencieschopnosť dopravného sektora Únie a na počet spoločných podnikov v tejto oblasti by sa mala včas, najmä z hľadiska priebežného hodnotenie programu Horizont 2020, uskutočniť analýza vhodnosti úsilia v spoločnom výskume v oblasti dopravy.

(25)

Keďže ciele tohto nariadenia, a to založenie spoločného podniku Čisté nebo 2 v záujmu posilnenia priemyselného výskumu a inovácie v celej Únii, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov, ale z dôvodov zamedzenia duplicite, zachovania kritického množstva a zabezpečenia optimálneho využitia verejných financií ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zriadenie

1.   Na vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy v letectve sa zriaďuje spoločný podnik v zmysle článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „spoločný podnik Čisté nebo 2“) na obdobie do 31. decembra 2024. S cieľom zohľadniť trvanie programu Horizont 2020 sa výzvy na predkladanie návrhov spoločným podnikom Čisté nebo 2 vyhlásia najneskôr do 31. decembra 2020. V riadne odôvodnených prípadoch sa výzvy na predkladanie návrhov môžu vyhlásiť do 31. decembra 2021.

2.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 nahrádza spoločný podnik Čisté nebo zriadený nariadením (ES) č. 71/2008 a stáva sa jeho nástupcom.

3.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 predstavuje subjekt poverený vykonávaním verejno-súkromného partnerstva podľa článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

4.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 má právnu subjektivitu. V každom členskom štáte má čo najširšiu právnu spôsobilosť, ktorá sa podľa právnych predpisov uvedených štátov priznáva právnickým osobám. Môže nadobúdať hnuteľný a nehnuteľný majetok a nakladať s ním a môže byť účastníkom súdneho konania.

5.   Sídlom spoločného podniku Čisté nebo 2 je Brusel v Belgicku.

6.   Stanovy spoločného podniku Čisté nebo 2 sú uvedené v prílohe I.

Článok 2

Ciele

Spoločný podnik Čisté nebo 2 má tieto ciele:

a)

prispieť k dokončeniu výskumných činnosti začatých na základe nariadenia (ES) č. 71/2008 a k vykonávaniu nariadenia (EÚ) č. 1291/2013, a najmä k výzve inteligentná, ekologická a integrovaná doprava v rámci časti III – Spoločenské výzvy rozhodnutia 2013/743/EÚ;

b)

prispieť k zmierneniu vplyvu leteckých technológií vrátane tých, ktoré súvisia s ľahkým letectvom, na životné prostredie, ako aj k vybudovaniu silného a globálne konkurencieschopného leteckého priemyslu a dodávateľského reťazca v Európe.

Môže sa to zrealizovať urýchlením vývoja čistejších leteckých technológií, aby sa dali čo najskôr nasadiť, a najmä integráciou, demonštráciou a validáciou technológií, ktoré dokážu:

i)

zvýšiť efektívnosť využitia leteckého paliva, a znížiť tým emisie CO2 o 20 až 30 % v porovnaní s najmodernejšími lietadlami uvádzanými do prevádzky od roku 2014;

ii)

znížiť emisie NOx a emisie hluku o 20 až 30 % v porovnaní s najmodernejšími lietadlami uvádzanými do prevádzky od roku 2014.

Článok 3

Finančný príspevok Únie

1.   Finančný príspevok Únie pre spoločný podnik Čisté nebo 2 vrátane rozpočtových prostriedkov Európskeho združenia voľného obchodu (EZVO) na pokrytie administratívnych a prevádzkových nákladov je maximálne 1 755 000 000 EUR. Príspevok sa vypláca z rozpočtových prostriedkov všeobecného rozpočtu Únie pridelených na osobitný program Horizont 2020, ktorým sa vykonáva program Horizont 2020, v súlade s článkom 58 ods. 1 písm. c) bodom iv) a článkami 60 a 61 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 pre orgány uvedené v článku 209 uvedeného nariadenia.

2.   Opatrenia týkajúce sa finančného príspevku Únie sa ustanovia v dohode o delegovaní a v ročných dohodách o prevode finančných prostriedkov, ktoré sa uzatvoria medzi Komisiou v mene Únie a spoločným podnikom Čisté nebo 2.

3.   Dohoda o delegovaní uvedená v odseku 2 tohto článku zahŕňa aspekty stanovené v článku 58 ods. 3 a článkoch 60 a 61 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a v článku 40 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 1268/2012 a okrem iného aj:

a)

požiadavky na príspevok spoločného podniku Čisté nebo 2 v súvislosti s príslušnými ukazovateľmi výkonnosti uvedenými v prílohe II k rozhodnutiu 2013/743/EÚ;

b)

požiadavky na príspevok spoločného podniku Čisté nebo 2 v súvislosti s monitorovaním uvedeným v prílohe III k rozhodnutiu 2013/743/EÚ;

c)

konkrétne ukazovatele výkonnosti týkajúce sa fungovania spoločného podniku Čisté nebo 2;

d)

postupy týkajúce sa poskytovania údajov potrebných na zabezpečenie toho, aby Komisia bola schopná plniť svoje povinnosti v oblasti šírenia a podávania správ, okrem iného prostredníctvom jednotného portálu pre účastníkov, ako aj iných elektronických prostriedkov programu Horizont 2020 spravovaných Komisiou;

e)

ustanovenia na účely uverejňovania výziev spoločným podnikom Čisté nebo 2 na predkladanie návrhov, okrem iného aj na jednotnom portáli pre účastníkov, ako aj prostredníctvom iných elektronických prostriedkov šírenia v rámci programu Horizont 2020, ktoré spravuje Komisia;

f)

využívanie ľudských zdrojov a zmeny v tejto oblasti, predovšetkým nábor pracovníkov podľa funkčnej skupiny, platovej triedy a kategórie, zmeny zaradenia a všetky zmeny počtu zamestnancov.

Článok 4

Príspevky iných členov ako Únia

1.   Každý vedúci subjekt a hlavný partner spoločného podniku Čisté nebo 2 zabezpečí, aby jeho pridružené subjekty zaplatili príslušné príspevky. Celkový príspevok od všetkých členov dosahuje za obdobie vymedzené v článku 1 aspoň 2 193 750 000 EUR.

2.   Príspevok uvedený v odseku 1 sa skladá:

a)

z príspevkov do spoločného podniku Čisté nebo 2 v súlade s článkom 15 ods. 2 a článku 15 ods. 3 písm. b) stanov;

b)

nepeňažných príspevkov vedúcich subjektov a hlavných partnerov alebo ich pridružených subjektov vo výške najmenej 965 250 000 miliónov EUR za obdobie vymedzené v článku 1, zložených z nákladov, ktoré im vznikli pri vykonávaní doplnkových činností mimo plánu práce spoločného podniku Čisté nebo 2, ktoré prispievajú k cieľom spoločnej technologickej iniciatívy Čisté nebo. Tieto náklady možno podporovať aj z iných finančných programov Únie v súlade s platnými pravidlami a postupmi. V takých prípadoch finančný príspevok Únie nenahrádza nepeňažné príspevky od vedúcich subjektov a hlavných partnerov alebo ich pridružených subjektov.

Náklady uvedené v prvom pododseku písm. b) nie sú oprávnené na finančnú podporu zo strany spoločného podniku Čisté nebo 2. Príslušné činnosti sa stanovia v pláne doplnkových činností, v ktorom sa uvedie odhadovaná výška týchto príspevkov.

3.   Vedúce subjekty a hlavní partneri spoločného podniku Čisté nebo 2 každý rok do 31. januára oznamujú správnej rade spoločného podniku Čisté nebo 2 výkaz hodnoty príspevkov uvedených v odseku 2, ktoré sa uhradili za každý predchádzajúci rozpočtový rok. Tieto informácie sa poskytnú aj skupine zástupcov štátov.

4.   Na účely určenia hodnoty príspevkov uvedených v prvom pododseku ods. 2 písm. b) a článku 15 ods. 3 písm. b) stanov sa náklady stanovujú na základe obvyklých postupov nákladového účtovníctva príslušných subjektov v súlade s platnými účtovnými štandardmi krajiny, kde je subjekt usadený, a platnými medzinárodnými účtovnými štandardmi a medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva. Náklady osvedčuje nezávislý externý audítor vymenovaný dotknutým subjektom. V prípade akejkoľvek neistoty v súvislosti s osvedčením môže metódu určovania hodnoty overiť spoločný podnik Čisté nebo 2. Na účely tohto nariadenia nepodliehajú náklady vyplývajúce z doplnkových činností auditu zo strany spoločného podniku Čisté nebo 2 ani žiadneho orgánu Únie.

5.   Komisia môže ukončiť, úmerne znížiť, alebo pozastaviť finančný príspevok Únie pre spoločný podnik Čisté nebo 2, alebo začať postup likvidácie uvedený v článku 24 ods. 2 stanov, ak členovia iní ako Únia alebo ich pridružené subjekty neposkytujú príspevky uvedené v odseku 2 tohto článku alebo ich poskytujú len sčasti či neskoro. Rozhodnutie Komisie nebráni tomu, aby sa uhradili oprávnené náklady, ktoré už uvedení členovia vynaložili do oznámenia rozhodnutia spoločnému podniku Čisté nebo 2.

Článok 5

Rozpočtové pravidlá

Bez toho, aby bol dotknutý článok 12 tohto nariadenia, spoločný podnik Čisté nebo 2 prijme svoje osobitné rozpočtové pravidlá v súlade s článkom 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 110/2014 (10).

Článok 6

Zamestnanci

1.   Na zamestnancov spoločného podniku Čisté nebo 2 sa vzťahuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie ustanovený nariadením Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (11) (ďalej len „služobný poriadok úradníkov“ a „podmienky zamestnávania“) a pravidlá prijaté spoločne inštitúciami Únie na účely uplatňovania služobného poriadku a podmienok zamestnávania na zamestnancov spoločného podniku Čisté nebo 2.

2.   Správna rada vo vzťahu k zamestnancom spoločného podniku Čisté nebo 2 vykonáva právomoci zverené služobným poriadkom menovaciemu orgánu a právomoci zverené podmienkami zamestnávania orgánu splnomocnenému uzatvárať pracovné zmluvy (ďalej len „právomoci menovacieho orgánu“).

Správna rada v súlade s článkom 110 služobného poriadku prijíma rozhodnutie na základe článku 2 ods. 1 služobného poriadku a článku 6 podmienok zamestnávania, ktorým deleguje príslušné právomoci menovacieho orgánu na výkonného riaditeľa a stanovuje podmienky, za ktorých sa toto delegovanie právomocí môže pozastaviť. Výkonný riaditeľ je oprávnený tieto právomoci delegovať ďalej.

Ak si to vyžadujú mimoriadne okolnosti, správna rada môže formou rozhodnutia dočasne pozastaviť delegovanie právomocí menovacieho orgánu na výkonného riaditeľa a každé následné delegovanie týchto právomocí na jeho podriadených. V týchto prípadoch správna rada vykonáva právomoci menovacieho orgánu sama alebo ich delegovať na jedného zo svojich členov alebo na iného člena personálu spoločného podniku Čisté nebo 2, ktorý nie je výkonným riaditeľom.

3.   Správna rada prijíma príslušné vykonávacie predpisy k služobnému poriadku a podmienkam zamestnávania v súlade s článkom 110 služobného poriadku.

4.   Počet zamestnancov je určený v pláne pracovných miest spoločného podniku Čisté nebo 2 s uvedením počtu dočasných pracovných miest podľa funkčnej skupiny a platovej triedy a počtu zmluvných zamestnancov vyjadreného v ekvivalente plného pracovného času v súlade s jeho ročným rozpočtom.

5.   Personál spoločného podniku Čisté nebo 2 tvoria dočasní zamestnanci a zmluvní zamestnanci.

6.   Všetky personálne náklady na personál znáša spoločný podnik Čisté nebo 2.

Článok 7

Vyslaní národní experti a stážisti

1.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 môže využívať vyslaných národných expertov a stážistov, ktorí nie sú zamestnancami spoločného podniku Čisté nebo 2. Počet vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času sa doplní do informácií o zamestnancoch uvedených v článku 6 ods. 4 v súlade s ročným rozpočtom.

2.   Správna rada prijíma rozhodnutie, v ktorom sa stanovujú pravidlá vysielania národných expertov do spoločného podniku Čisté nebo 2 a využívania stážistov.

Článok 8

Výsady a imunity

Na spoločný podnik Čisté nebo 2 a jeho zamestnancov sa vzťahuje Protokol č. 7 o výsadách a imunitách Európskej únie, ktorý tvorí prílohu k Zmluve o Európskej únie a Zmluve o fungovaní Európskej únie.

Článok 9

Zodpovednosť spoločného podniku Čisté nebo 2

1.   Zmluvná zodpovednosť spoločného podniku Čisté nebo 2 sa riadi príslušnými zmluvnými ustanoveniami a rozhodným právom pre danú dohodu, rozhodnutie alebo zmluvu.

2.   V prípade mimozáväzkovej zodpovednosti spoločný podnik Čisté nebo 2 v súlade so všeobecnými zásadami spoločnými pre zákony členských štátov nahradí všetky škody spôsobené jeho zamestnancami pri výkone ich povinností.

3.   Všetky platby spoločného podniku Čisté nebo 2 týkajúce sa zodpovednosti uvedenej v odseku 1 alebo 2 a náklady a výdavky vzniknuté v tejto súvislosti sa považujú za výdavky spoločného podniku Čisté nebo 2 a uhradia sa z jeho zdrojov.

4.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 nesie výlučnú zodpovednosť za plnenie svojich povinností.

Článok 10

Právomoc Súdneho dvora Európskej únie a rozhodné právo

1.   Súdny dvor Európskej únie má právomoc:

a)

podľa akejkoľvek rozhodcovskej doložky obsiahnutej v dohodách alebo zmluvách uzatvorených spoločným podnikom Čisté nebo 2 alebo v jeho rozhodnutiach;

b)

v sporoch týkajúcich sa náhrady škody spôsobenej personálom spoločného podniku Čisté nebo 2 pri vykonávaní jeho povinností;

c)

v každom spore medzi spoločným podnikom Čisté nebo 2 a jeho personálom v rozsahu a za podmienok stanovených v služobnom poriadku a podmienkach zamestnávania.

2.   Na všetky záležitosti, na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie alebo iné právne akty Únie, sa uplatňuje právo štátu, v ktorom sa nachádza sídlo spoločného podniku Čisté nebo 2.

Článok 11

Hodnotenie

1.   Komisia do 30. júna 2017 vykoná s pomocou nezávislých expertov priebežné hodnotenie spoločného podniku Čisté nebo 2. Komisia pripraví správu o tomto hodnotení, ktorá obsahuje závery hodnotenia a pripomienky Komisie. Komisia uvedenú správu zašle Európskemu parlamentu a Rade do 31. decembra 2017. Výsledky priebežného hodnotenia spoločného podniku Čisté nebo 2 sa zohľadnia pri hĺbkovom posúdení a priebežnom hodnotení uvedenom v článku 32 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013.

2.   Na základe záverov priebežného hodnotenia uvedeného v odseku 1 tohto článku môže Komisia konať v súlade s článkom 4 ods. 5 alebo prijať akékoľvek iné vhodné opatrenie.

3.   Do šiestich mesiacov od likvidácie spoločného podniku Čisté nebo 2, ale v každom prípade najneskôr dva roky po začatí postupu likvidácie uvedeného v článku 24 stanov, vykoná Komisia konečné hodnotenie spoločného podniku Čisté nebo 2. Výsledky tohto konečného hodnotenia sa zašlú Európskemu parlamentu a Rade.

Článok 12

Absolutórium

Odchylne od článku 60 ods. 7 a článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012, absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2 udeľuje Európsky parlament na základe odporúčania na Rady v súlade s postupom ustanoveným v rozpočtových pravidlách spoločného podniku Čisté nebo 2.

Článok 13

Audity ex post

1.   Audity ex post výdavkov na nepriame opatrenia vykonáva spoločný podnik Čisté nebo 2 v súlade s článkom 29 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013 ako súčasť nepriamych opatrení programu Horizont 2020.

2.   Komisia sa môže rozhodnúť vykonať audity uvedené v odseku 1 sama. V takýchto prípadoch Komisia tak urobí v súlade s uplatniteľnými pravidlami, najmä s ustanoveniami nariadení(EÚ, Euratom) č. 966/2012, (EÚ) č. 1290/2013 a (EÚ) č. 1291/2013.

Článok 14

Ochrana finančných záujmov členov

1.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 poskytuje zamestnancom Komisie a ďalším osobám povereným spoločným podnikom Čisté nebo 2 alebo Komisiou, ako aj Dvoru audítorov prístup do svojich priestorov a ku všetkým informáciám vrátane informácií v elektronickej podobe, ktoré sú potrebné na vykonanie auditov.

2.   Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“) môže vykonávať vyšetrovania vrátane kontrol na mieste a inšpekcií v súlade s ustanoveniami a postupmi podľa nariadenia Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 (12) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 (13) s cieľom zistiť, či v súvislosti s dohodou, rozhodnutím alebo zmluvou financovanou podľa tohto nariadenia nedošlo k podvodu, korupcii alebo akémukoľvek inému protiprávnemu konaniu poškodzujúcemu finančné záujmy Únie.

3.   Bez toho, aby boli dotknuté odseky 1 a 2, obsahujú dohody, rozhodnutia a zmluvy, ktoré sú výsledkom vykonávania tohto nariadenia, ustanovenia, v ktorých sa Komisia, spoločný podnik Čisté nebo 2, Dvor audítorov a OLAF výslovne splnomocňujú vykonávať audity a vyšetrovania na účely uvedené v daných odsekoch v súlade s ich príslušnými právomocami.

4.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 zabezpečí, aby boli finančné záujmy jeho členov primerane chránené, vykonávaním alebo objednaním vhodných vnútorných a externých kontrol.

5.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 pristúpi k Medziinštitucionálnej dohode z 25. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou ktorá sa týka vnútorných vyšetrovaní Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) (14). Spoločný podnik Čisté nebo 2 prijme nevyhnutné opatrenia potrebné na uľahčenie vnútorných vyšetrovaní, ktoré vykonáva OLAF.

Článok 15

Dôvernosť

Bez toho, aby bol dotknutý článok 16, spoločný podnik Čisté nebo 2 zabezpečí ochranu citlivých informácií, ktorých zverejnenie by mohlo poškodiť záujmy jeho členov alebo účastníkov činností spoločného podniku Čisté nebo 2.

Článok 16

Transparentnosť

1.   Na dokumenty držané spoločným podnikom Čisté nebo 2, sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (15).

2.   Správna rada môže prijať praktické opatrenia na vykonávanie nariadenia (ES) č. 1049/2001.

3.   Bez toho, aby bol dotknutý článok 10 tohto nariadenia, rozhodnutia, ktoré prijme spoločný podnik Čisté nebo 2 v zmysle článku 8 nariadenia (ES) č. 1049/2001, môžu byť predmetom sťažnosti adresovanej ombudsmanovi za podmienok stanovených v článku 228 ZFEÚ.

4.   Spoločný podnik Čisté nebo 2 prijíma praktické opatrenia na vykonávanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 (16).

Článok 17

Pravidlá účasti a šírenia

Na opatrenia financované spoločným podnikom Čisté nebo 2 sa vzťahuje nariadenie (EÚ) č. 1290/2013. V súlade s týmto nariadením sa spoločný podnik Čisté nebo 2 považuje za financujúci orgán a poskytuje finančnú podporu nepriamym opatreniam stanoveným v článku 2 stanov.

Článok 18

Podpora zo strany hostiteľského štátu

Spoločný podnik Čisté nebo 2 a štát, v ktorom má spoločný podnik sídlo, môžu uzavrieť administratívnu dohodu o výsadách a imunitách a o inej podpore, ktorú tento štát poskytne spoločnému podniku Čisté nebo 2.

Článok 19

Zrušenie a prechodné ustanovenia

1.   Nariadenie (ES) č. 71/2008 sa týmto zrušuje.

2.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1, sa činnosti začaté na základe nariadenia (ES) č. 71/2008 a finančné záväzky týkajúce sa týchto činností aj naďalej riadia uvedeným nariadením až do ich dokončenia.

Za činnosti začaté na základe uvedeného nariadenia sa považujú aj činnosti, ktoré sú výsledkom výziev na predkladanie návrhov stanovených v ročných vykonávacích plánoch prijatých podľa nariadenia (ES) č. 71/2008.

Priebežné hodnotenie uvedené v článku 11 ods. 1 tohto nariadenia zahŕňa konečné hodnotenie spoločného podniku Čisté nebo na základe nariadenia (ES) č. 71/2008.

3.   Týmto nariadením nie sú dotknuté práva a povinnosti personálu zamestnaného na základe nariadenia (ES) č. 71/2008.

Pracovné zmluvy personálu uvedeného v prvom pododseku sa môžu obnoviť na základe tohto nariadenia v súlade so služobným poriadkom a podmienkami zamestnávania.

Konkrétne, výkonný riaditeľ vymenovaný podľa nariadenia (ES) č. 71/2008 sa s účinnosťou od 27. júna 2014 na zostávajúce funkčné obdobie poverí funkciami výkonného riaditeľa stanovenými v tomto nariadení. Ostatné podmienky zmluvy zostávajú nezmenené.

4.   Pokiaľ sa členovia nedohodnú podľa nariadenia (ES) č. 71/2008 inak, všetky práva a povinnosti vrátane aktív, dlhov alebo záväzkov členov podľa nariadenia (ES) č. 71/2008 sa prevádzajú na členov podľa tohto nariadenia.

5.   Všetky nevyužité rozpočtové prostriedky podľa nariadenia (ES) č. 71/2008 sa prevádzajú na spoločný podnik Čisté nebo 2.

Článok 20

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 6. mája 2014

Za Radu

predseda

G. STOURNARAS


(1)  Stanovisko z 10. decembra 2013 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES z 18. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (Ú. v. EÚ L 412, 30.12.2006, s. 1).

(3)  Rozhodnutie Rady 2006/971/ES z 19. decembra 2006 o osobitnom programe Spolupráca, ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (Ú. v. EÚ L 400, 30.12.2006, s. 86).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a zrušuje rozhodnutie č. 1982/2006/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104).

(5)  Rozhodnutie Rady 2013/743/EÚ z 3. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 965).

(6)  Nariadenie Rady (ES) č. 71/2008 z 20. decembra 2007, ktorým sa zakladá spoločný podnik Čisté nebo (Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2008, s. 1).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012, o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá účasti na programe Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a pravidlá jeho šírenia, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1906/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 81).

(9)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, 31.12.2012, s. 1).

(10)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 38, 7.2.2014, s. 2).

(11)  Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 z 29. februára 1968, ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (Ú. v. EÚ L 56, 4.3.1968, s. 1).

(12)  Nariadenie Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi (Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2).

(13)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1).

(14)  Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 15.

(15)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).

(16)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 zo 6. septembra 2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 264, 25.9.2006, s. 13).


PRÍLOHA I

STANOVY SPOLOČNÉHO PODNIKU ČISTÉ NEBO 2

Článok 1

Vymedzenie pojmov

Na účely týchto stanov sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:

a)

„pridružený člen“ je právnická osoba vybraná na základe nariadenia (ES) č. 71/2008, ktorá súhlasila s týmito stanovami podpísaním písomného potvrdenia; členstvo pridruženého člena skončí po skončení akcií začatých podľa nariadenia (ES) č. 71/2008, do ktorých je zapojená, a najneskôr 31. decembra 2017;

b)

„hlavný partner“ je právnická osoba, ktorá sa zúčastňuje na ITD alebo IADP alebo na TA a ktorá bola vybraná na základe výzvy, ako sa uvádza v článku 4 ods. 2 stanov, a prijala tieto stanovy podpísaním písomného potvrdenia;

c)

„IADP“ je akákoľvek z inovačných platforiem demonštrácie lietadiel (Innovative Aircraft Demonstration Platforms) uvedených v článku 11;

d)

„ITD“ je akýkoľvek z integrovaných technologických demonštrátorov (Integrated Technology Demonstrator) uvedených v článku 11;

e)

„vedúci subjekt“ je jeden z vedúcich subjektov jedného z ITD, IADP alebo TA;

f)

„zúčastnený pridružený člen“ je pridružený subjekt vymedzený v článku 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1290/2013, ktorý vykonáva činnosti príslušného vedúceho subjektu, pridruženého člena alebo hlavného partnera v súlade s náležitosťami a podmienkami stanovenými v príslušných dohodách alebo rozhodnutiach o grante;

g)

„prierezové činnosti“ alebo „TA“ (Transverse Activities) sú činnosti s významom pre rôzne ITD a/alebo IADP, ktoré si vyžadujú koordináciu a riadenie medzi ITD a/alebo IADP pre optimálne plnenie celkových cieľov spoločného podniku Čisté nebo 2.

Článok 2

Úlohy

Spoločný podnik Čisté nebo 2 má tieto úlohy:

a)

poskytuje finančnú podporu nepriamym opatreniam v oblasti výskumu a inovácie hlavne vo forme grantov;

b)

zoskupuje rôzne ITD a IADP podporované TA s dôrazom na inovačné technológie a rozvoj demonštrátorov v skutočnej veľkosti;

c)

sústreďuje úsilie v rámci ITD, IADP a TA na kľúčové oblasti, ktoré môžu pomôcť pri plnení cieľov Únie v oblasti životného prostredia a konkurencieschopnosti, ako sa uvádza aj v bielej knihe Komisie z roku 2011 s názvom Plán jednotného európskeho dopravného priestoru – Vytvorenie konkurencieschopného dopravného systému efektívne využívajúceho zdroje;

d)

zlepšuje proces overovania technológií s cieľom identifikovať a odstrániť prekážky pre budúce preniknutie na trh;

e)

zhromažďuje požiadavky používateľov s cieľom usmerňovať investície do výskumu a vývoja smerom k operačným a trhovo využiteľným riešeniam;

f)

zabezpečuje zadávanie verejných zákaziek v prípade potreby prostredníctvom výziev na predkladanie ponúk;

g)

mobilizuje potrebné finančné prostriedky verejného a súkromného sektora;

h)

vytvára prepojenia s vnútroštátnymi a medzinárodnými činnosťami v technickej oblasti spoločného podniku Čisté nebo 2, najmä so spoločným podnikom SESAR založeným na základe nariadenia Rady (ES) č. 219/2007 (1);

i)

stimuluje zapojenie malých a stredných podnikov do svojej činností v súlade s cieľmi siedmeho rámcového programu a programu Horizont 2020;

j)

nadväzuje úzku spoluprácu a zabezpečuje koordináciu so súvisiacimi európskymi (najmä na základe rámcových programov), vnútroštátnymi a nadnárodnými činnosťami;

k)

uskutočňuje informačné a komunikačné činnosti a činnosti využívania a šírenia uplatňovaním mutatis mutandis článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013, čo zahŕňa aj sprístupňovanie podrobných informácií o výsledkov výziev na predkladanie návrhov prostredníctvom spoločnej elektronickej databázy programu Horizont 2020;

l)

nadväzuje kontakty so širokým spektrom zainteresovaných strán vrátane výskumných organizácií a univerzít;

m)

všetky ostatné úlohy potrebné na dosiahnutie cieľov stanovených v článku 2 tohto nariadenia.

Článok 3

Členovia

1.

Členmi spoločného podniku Čisté nebo 2 sú:

a)

Únia zastúpená Komisiou;

b)

po prijatí týchto stanov formou písomného súhlasu vedúce subjekty a pridružení členovia uvedení v prílohe II k tomuto nariadeniu a hlavní partneri vybraní v súlade s článkom 4 ods. 2 stanov.

2.

Iní členovia spoločného podniku Čisté nebo 2 ako Únia sa uvádzajú ako „súkromní členovia“.

Článok 4

Zmeny členstva

1.

O získanie statusu hlavného partnera v súlade s odsekom 2 tohto článku môže požiadať akákoľvek právnická osoba usadená v členskom štáte alebo v krajine pridruženej k programu Horizont 2020 za predpokladu, že prispieva na financovanie uvedené v článku 15 týchto stanov v záujme dosiahnutia cieľov spoločného podniku Čisté nebo 2 stanovených v článku 2 tohto nariadenia a súhlasí so stanovami spoločného podniku Čisté nebo 2.

2.

Hlavní partneri a ich relevantné pridružené subjekty sa vyberajú v otvorenej a nediskriminačnej verejnej súťaži a podliehajú nezávislému hodnoteniu. Výzvy na predkladanie návrhov vychádzajú z potreby získať kľúčové spôsobilosti na vykonávanie programu. Uverejňujú sa na internetovej stránke Čistého neba a oznamujú sa prostredníctvom skupiny zástupcov štátov a inými kanálmi, aby sa zabezpečila čo najširšia účasť.

3.

Každý člen môže členstvo v spoločnom podniku Čisté nebo 2 ukončiť. Ukončenie nadobúda účinnosť a stáva sa neodvolateľným šesť mesiacov po jeho informovaní ostatných členov. Po tejto lehote zanikajú bývalému členovi všetky záväzky okrem tých, ktoré spoločný podnik Čisté nebo 2 schválil alebo ktoré mu vznikli ešte pred ukončením členstva.

4.

Členstvo v spoločnom podniku Čisté nebo 2 nemožno previesť na tretiu stranu bez predchádzajúceho súhlasu správnej rady.

5.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 ihneď po každej zmene členstva podľa tohto článku uverejní na svojej webovej stránke aktualizovaný zoznam svojich členov spolu s dátumom takejto zmeny.

6.

Členstvo pridružených členov skončí automaticky, keď skončia činnosti začaté podľa nariadenia (ES) č. 71/2008, do ktorých sú zapojení, a najneskôr 31. decembra 2017.

Článok 5

Orgány spoločného podniku Čisté nebo 2

1.

Orgánmi spoločného podniku Čisté nebo 2 sú:

a)

správna rada;

b)

výkonný riaditeľ;

c)

riadiace výbory;

d)

vedecký výbor;

e)

skupina zástupcov štátov.

2.

Vedecký výbor a skupina zástupcov štátov sú poradnými orgánmi spoločného podniku Čisté nebo 2.

Článok 6

Zloženie správnej rady

Správna rada sa skladá z:

a)

jedného zástupcu Komisie v mene Únie;

b)

jedného zástupcu každého vedúceho subjektu;

c)

jedného zástupcu hlavných partnerov za každý ITD;

d)

jedného zástupcu pridružených členov za každý ITD;

e)

jedného zástupcu hlavných partnerov za každú IADP.

Článok 7

Fungovanie správnej rady

1.

Únia má 50 % hlasovacích práv. Hlasovacie práva Únie sú nedeliteľné. Všetci ostatní zástupcovia majú rovnaký počet hlasov. Zástupcovia vynaložia maximálne úsilie na dosiahnutie konsenzu. Ak sa konsenzus nepodarí dosiahnuť, správna rada prijíma rozhodnutia aspoň 80 % väčšinou všetkých hlasov vrátane hlasov tých členov, ktorí sú neprítomní.

2.

Správna rada volí svojho predsedu na obdobie dvoch rokov.

3.

Riadne zasadnutia správnej rady sa konajú aspoň dvakrát ročne. Na žiadosť Komisie alebo väčšiny zástupcov súkromných členov alebo na žiadosť predsedu sa môže konať mimoriadne zasadnutie. Zasadnutia správnej rady zvoláva predseda a obvykle sa konajú v sídle spoločného podniku Čisté nebo 2.

Výkonný riaditeľ má právo zúčastňovať sa na rokovaniach, ale nemá hlasovacie právo.

Predseda alebo podpredseda skupiny zástupcov štátov má právo zúčastniť sa ako pozorovateľ na zasadnutiach správnej rady a na jej rokovaniach, ale nemá hlasovacie právo.

Na zasadnutiach správnej rady sa ako pozorovateľ má právo zúčastniť predseda vedeckého výboru, keď sa rokuje o otázkach, ktoré patria do jeho pôsobnosti, pričom sa môže zapájať do rokovaní, ale nemá hlasovacie právo.

Správna rada môže ako pozorovateľov prizvať na svoje zasadnutia ďalšie osoby, najmä zástupcov regionálnych orgánov v Únii.

4.

Zástupcovia členov nie sú osobne zodpovední za svoje konanie vo funkcii zástupcov v správnej rade.

5.

Správna rada prijíma svoj rokovací poriadok.

6.

Správna rada prijíma v prípade potreby prechodné opatrenia.

Článok 8

Úlohy správnej rady

1.

Správna rada nesie celkovú zodpovednosť za strategické smerovanie a činnosť spoločného podniku Čisté nebo 2 a dohliada nad vykonávaním jeho činností.

Komisia sa v rámci svojej úlohy v správnej rade snaží zabezpečiť koordináciu medzi činnosťami spoločného podniku Čisté nebo 2 a relevantnými činnosťami programu Horizont 2020 s cieľom podporiť synergie pri identifikácii priorít spoločného výskumu.

2.

Správna rada plní predovšetkým tieto úlohy:

a)

posudzuje, schvaľuje alebo zamieta žiadosti o členstvo v súlade s článkom 4 týchto stanov;

b)

rozhoduje o ukončení členstva každého člena, ktorý si neplní svoje povinnosti, v spoločnom podniku Čisté nebo 2;

c)

prijíma rozpočtové pravidlá spoločného podniku Čisté nebo 2 v súlade s článkom 5 tohto nariadenia;

d)

prijíma ročný rozpočet spoločného podniku Čisté nebo 2 vrátane zodpovedajúceho plánu pracovných miest, v ktorom sa uvádza počet dočasných pracovných miest podľa funkčnej skupiny a platovej triedy a počet zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času;

e)

vykonáva právomoci menovacieho orgánu vo vzťahu k zamestnancom v súlade s článkom 6 ods. 2 tohto nariadenia;

f)

vymenúva, odvoláva a predlžuje funkčné obdobie výkonného riaditeľa, usmerňuje jeho činnosť a sleduje jeho výkon;

g)

na základe odporúčania výkonného riaditeľa schvaľuje organizačnú štruktúru programovej kancelárie;

h)

prijíma pracovný plán a odhady zodpovedajúcich výdavkov navrhnutých výkonným riaditeľom po porade s vedeckým výborom a so skupinou zástupcov štátov;

i)

schvaľuje plán doplnkových činností uvedený v článku 4 ods. 2 písm. b) tohto nariadenia na základe návrhu súkromných členov a podľa potreby po porade s ad hoc poradnou skupinou;

j)

prijíma výkaz uvedený v článku 4 ods. 3 tohto nariadenia a zaujíma k nemu stanovisko;

k)

schvaľuje výročnú správu o činnosti vrátane zodpovedajúcich výdavkov;

l)

podľa potreby zabezpečuje zriadenie útvaru vnútorného auditu spoločného podniku Čisté nebo 2;

m)

zabezpečuje postupy otvorených a transparentných výziev na predkladanie návrhov a schvaľuje tieto výzvy a podľa potreby aj príslušné pravidlá pre postupy predkladania, hodnotenia, výberu, udeľovania a preskúmania;

n)

schvaľuje zoznam návrhov a ponúk vybraných na financovanie na základe klasifikačného zoznamu, ktorý vypracovala skupina nezávislých odborníkov;

o)

na základe odporúčania výkonného riaditeľa stanovuje komunikačnú politiku spoločného podniku Čisté nebo 2;

p)

v prípade potreby stanovuje vykonávacie pravidlá pre služobný poriadok a podmienky zamestnávania v súlade s článkom 6 ods. 3 tohto nariadenia;

q)

v prípade potreby stanovuje pravidlá vysielania národných expertov do spoločného podniku Čisté nebo 2 a využívania stážistov v súlade s článkom 7 tohto nariadenia;

r)

v prípade potreby zriaďuje poradné skupiny, ktorými sa dopĺňajú orgány spoločného podniku Čisté nebo 2;

s)

v prípade potreby predkladá Komisii žiadosť o zmenu tohto nariadenia navrhnutú členom spoločného podniku Čisté nebo 2;

t)

zodpovedá za všetky úlohy, ktorá nie sú osobitne pridelené konkrétnemu orgánu spoločného podniku Čisté nebo 2; takéto úlohy môže uložiť niektorému z týchto orgánov.

Článok 9

Vymenovanie výkonného riaditeľa, jeho odvolanie a predĺženie jeho funkčného obdobia

1.

Výkonného riaditeľa vymenúva správna rada zo zoznamu kandidátov navrhnutých Komisiou na základe otvoreného a transparentného výberového konania. Do výberového konania Komisia podľa potreby zapojí zástupcov súkromných členov.

Zabezpečí sa najmä primerané zastúpenie súkromných členov v štádiu predbežného výberu v rámci výberového konania. Na tento účel súkromní členovia na základe spoločnej dohody vymenujú zástupcu a pozorovateľa v mene správnej rady.

2.

Výkonný riaditeľ je zamestnancom spoločného podniku Čisté nebo 2 a je zamestnaný ako jeho dočasný zamestnanec podľa článku 2 písm. a) podmienok zamestnávania.

Na účely uzatvorenia zmluvy s výkonným riaditeľom zastupuje spoločný podnik Čisté nebo 2 predseda správnej rady.

3.

Funkčné obdobie výkonného riaditeľa je tri roky. Na konci tohto obdobia Komisia posúdi, a to prípadne aj so zapojením súkromných členov, činnosť výkonného riaditeľa a budúce úlohy a výzvy spoločného podniku Čisté nebo 2.

4.

Správna rada môže na návrh Komisie, ktorá zohľadní posúdenie uvedené v odseku 3, predĺžiť funkčné obdobie výkonného riaditeľa, a to iba raz a maximálne o obdobie päť rokov.

5.

Výkonný riaditeľ, ktorého funkčné obdobie bolo predĺžené, sa na konci celého funkčného obdobia nemôže zúčastniť na ďalšom výberovom konaní na tú istú pozíciu.

6.

Výkonný riaditeľ môže byť odvolaný z funkcie len na základe rozhodnutia správnej rady na návrh Komisie, ktorý sa prijme s prípadným zapojením súkromných členov.

Článok 10

Úlohy výkonného riaditeľa

1.

Výkonný riaditeľ je najvyšší vedúci pracovník zodpovedný za každodenné riadenie spoločného podniku Čisté nebo 2 v súlade s rozhodnutiami správnej rady.

2.

Výkonný riaditeľ je právnym zástupcom spoločného podniku Čisté nebo 2. Výkonný riaditeľ sa zodpovedá správnej rade.

3.

Výkonný riaditeľ plní rozpočet spoločného podniku Čisté nebo 2.

4.

Výkonný riaditeľ nezávisle vykonáva predovšetkým tieto úlohy:

a)

vypracúva návrh ročného rozpočtu vrátane príslušného plánu pracovných miest, v ktorom je uvedený počet dočasných pracovných miest v jednotlivých platových triedach a funkčných skupinách, ako aj počet zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času a predkladá ho správnej rade na prijatie;

b)

vypracúva pracovný plán a odhady zodpovedajúcich výdavkov a predkladá ich správnej rade na prijatie;

c)

predkladá správnej rade stanovisko na ročnú účtovnú závierku;

d)

vypracúva výročnú správu o činnosti vrátane informácií o príslušných výdavkov a predkladá ju správnej rade na schválenie;

e)

zaoberá sa druhostupňovým riešením sporov v rámci ITD alebo IADP alebo TA;

f)

zaoberá sa prvostupňovým riešením sporov, ktoré presahujú rámec jednotlivých ITD alebo IADP alebo TA;

g)

dozerá na výzvy na predkladanie návrhov na základe obsahu a tém navrhnutých príslušným riadiacim výborom ITD/IADP a v súlade s cieľmi programu a správnej rade predkladá na schválenie zoznam opatrení vybraných na financovanie;

h)

pravidelne informuje skupinu zástupcov štátov a vedecký výbor o všetkých veciach relevantných pre ich poradnú úlohu;

i)

podpisuje jednotlivé dohody a rozhodnutia;

j)

podpisuje verejné zákazky;

k)

vykonáva komunikačnú politiku spoločného podniku Čisté nebo 2;

l)

organizuje a riadi činnosti a personál spoločného podniku Čisté nebo 2 a vykonáva nad nimi dohľad v rozsahu svojho poverenia správnou radou, ako sa stanovuje v článku 6 ods. 2 tohto nariadenia;

m)

vytvára účinný a efektívny systém vnútornej kontroly, zabezpečuje jeho fungovanie a o akékoľvek jeho podstatnej zmene informuje správnu radu;

n)

zabezpečuje vykonávanie posúdenia a riadenia rizík;

o)

prijíma akékoľvek iné opatrenia na posudzovanie pokroku dosiahnutého spoločným podnikom Čisté nebo 2 pri plnení jeho cieľov;

p)

plní všetky ďalšie úlohy, ktorými ho poverila alebo ktoré na neho delegovala správna rada;

q)

zabezpečuje koordináciu medzi rôznymi ITD, IADP a TA a prijíma príslušné opatrenia na riadenie ich prepojenia, zamedzuje nežiaducemu prekrývaniu medzi projektmi a podporuje synergiu medzi ITD, IADP a TA;

r)

správnej rade navrhuje zmeny technického obsahu a rozdelenia rozpočtových prostriedkov medzi ITD, IADP a TA;

s)

zabezpečuje účinnú komunikáciu medzi technologickým hodnotiteľom, IADP a ITD a zaisťuje, aby sa plnili termíny na odovzdanie potrebných údajov technologickému hodnotiteľovi;

t)

predsedá riadiacemu orgánu technologického hodnotiteľa a zabezpečuje prijatie všetkých príslušných opatrení, aby sa technologickému hodnotiteľovi umožnilo plniť jeho úlohy opísané v článku 12 týchto stanov;

u)

zabezpečuje, aby sa plnili plánované ciele a časové harmonogramy, koordinuje a sleduje činnosti ITD a IADP a navrhuje príslušné zmeny cieľov a súvisiaceho harmonogramu;

v)

monitoruje pokrok, ktorý ITD a IADP dosiahli pri plnení cieľov, najmä na základe hodnotení technologického hodnotiteľa;

w)

schvaľuje všetky presuny rozpočtových prostriedkov medzi a v rámci ITD a IADP vo výške menej ako 10 % ročných rozpočtových prostriedkov;

x)

organizuje výmenu informácií so skupinou zástupcov štátov.

5.

Výkonný riaditeľ zriadi programovú kanceláriu, ktorá na jeho zodpovednosť vykonáva všetky podporné úlohy vyplývajúce z tohto nariadenia. Programová kancelária sa skladá zo zamestnancov spoločného podniku Čisté nebo 2 a plní predovšetkým tieto úlohy:

a)

poskytuje podporu pri zriaďovaní a riadení príslušného účtovného systému v súlade s rozpočtovými pravidlami spoločného podniku Čisté nebo 2;

b)

riadi výzvy na predkladanie stanovené v pracovnom pláne a spravuje dohody a rozhodnutia vrátane ich koordinácie;

c)

členom a iným orgánom spoločného podniku Čisté nebo 2 poskytuje všetky informácie a podporu, ktoré potrebujú pri plnení svojich povinností, a reaguje na ich konkrétne požiadavky;

d)

plní funkciu sekretariátu orgánov spoločného podniku Čisté nebo 2 a poskytuje podporu poradným skupinám zriadeným správnou radou.

Článok 11

Riadiace výbory

1.

Riadiace výbory sa zriadia pre tieto ITD a IADP:

a)

IADP Veľké lietadlá pre dopravu osôb;

b)

IADP Regionálne lietadlá;

c)

IADP Vrtuľníky;

d)

ITD Konštrukcia lietadiel;

e)

ITD Motory;

f)

ITD Systémy.

2.

Riadiace výbory pre tieto ITD spoločného podniku Čisté nebo ďalej existujú a fungujú na základe existujúcich pravidiel (týkajúcich sa ich zloženia, zasadnutí, úloh a rokovacieho poriadku), ako je stanovené v nariadení (ES) č. 71/2008, pokiaľ neskončia činnosti vyplývajúce z uvedeného nariadenia:

a)

ITD Lietadlá s inteligentne pripevnenými krídlami;

b)

ITD Zelené regionálne lietadlá;

c)

ITD Zelené vrtuľníky;

d)

ITD Systémy na zelenú prevádzku;

e)

ITD Udržateľné a zelené motory;

f)

ITD Ekologický dizajn.

3.

Každý riadiaci výbor sa skladá z:

a)

predsedu – vyšší zástupca vedúcich subjektov ITD alebo IADP;

b)

zástupcu každého hlavného partnera ITD alebo IADP; môžu sa zúčastniť aj zástupcovia vedúcich subjektov iných ITD alebo IADP;

c)

jedného alebo viac zástupcov programovej kancelárie určených výkonným riaditeľom.

4.

Každý riadiaci výbor zasadá najmenej každé tri mesiace. Mimoriadne zasadnutia sa zvolávajú na žiadosť predsedu alebo na žiadosť výkonného riaditeľa.

Zástupca Komisie sa môže zúčastniť ako pozorovateľ.

Na zasadnutia sa môžu sa prizvať aj súkromní členovia zainteresovaní na výsledkoch ITD alebo IADP.

5.

Každý riadiaci výbor zodpovedá za:

a)

usmerňovanie a sledovanie technických funkcií svojich ITD a IADP a rozhodovanie v mene spoločného podniku Čisté nebo 2 o technických otázkach, ktoré sú špecifické pre príslušný ITD alebo IADP v súlade s dohodou alebo rozhodnutím o grante;

b)

podávanie správ výkonnému riaditeľovi na základe ukazovateľov vykazovania stanovených spoločným podnikom Čisté nebo 2;

c)

poskytovanie všetkých potrebných údajov technologickému hodnotiteľovi, ktorý ich posúdi, a to vo formáte dohodnutom s technickým hodnotiteľom a na základe náležitostí a podmienok mandátu, ktorý technickému hodnotiteľovi udelila správna rada;

d)

zostavenie podrobných ročných vykonávacích plánov pre ITD/IADP v súlade s pracovným plánom;

e)

navrhovanie obsahu výziev na predkladanie návrhov;

f)

poskytovanie poradenstva v súvislosti s obsahom výziev na predkladanie ponúk, ktoré má vyhlásiť spoločný podnik spoločne a v spolupráci s dotknutými členmi;

g)

stanovenie poradia pri rotácii zástupcov hlavných partnerov v správnej rade. Rozhodnutie o tomto bode prijímajú len zástupcovia hlavných partnerov. Zástupcovia vedúcich subjektov nemajú právo hlasovať;

h)

riešenie sporov v ITD alebo IADP;

i)

navrhovanie zmien rozdelenia rozpočtových prostriedkov v rámci jeho ITD alebo IADP výkonnému riaditeľovi.

6.

Každý riadiaci výbor prijíma svoj rokovací poriadok na základe vzorového rokovacieho poriadku spoločného pre všetky riadiace výbory.

Článok 12

Technologický hodnotiteľ a iné prierezové činnosti

1.

Nezávislý technologický hodnotiteľ ako prierezová činnosť existuje počas celého trvania spoločného podniku Čisté nebo 2.

Technologický hodnotiteľ má tieto úlohy:

a)

monitorovať a posudzovať environmentálny a spoločenský vplyv technologických výsledkov vyplývajúcich z jednotlivých ITD a IADP vo všetkých činnostiach Čistého neba, najmä kvantifikovať očakávané zníženie celkového hluku a emisií skleníkových plynov a znečisťujúcich látok produkovaných odvetvím letectva v budúcich scenároch v porovnaní so základnými scenármi;

b)

poskytovať spätnú väzbu pre ITD a IADP, aby sa umožnila optimalizácia ich výkonnosti v porovnaní s ich príslušnými zámermi a cieľmi;

c)

prostredníctvom výkonného riaditeľa zabezpečovať vstupy pre správnu radu týkajúce sa environmentálneho a spoločenského vplyvu vo všetkých činnostiach Čistého neba, aby správna rada mohla prijať všetky opatrenia potrebné na optimalizáciu prínosov všetkých programov Čistého neba v porovnaní so zámermi a cieľmi príslušných programov na vysokej úrovni;

d)

prostredníctvom členov, výkonného riaditeľa a iných orgánov spoločného podniku poskytovať pravidelné informácie o vplyve technologických výsledkov ITD a IADP.

2.

Riadiacemu orgánu technologického hodnotiteľa predsedá výkonný riaditeľ. Jeho zloženie a rokovací poriadok prijíma správna rada na základe návrhu výkonného riaditeľa.

3.

Každá z prierezových činností Ekologický dizajn a Letecká doprava s ľahkými lietadlami má svoj koordinačný výbor, ktorý zabezpečuje koordináciu ich činností v spolupráci s ITD a IADP. Koordinačnému výboru predsedá príslušný vedúci subjekt. Jeho zloženie a rokovací poriadok prijíma správna rada na základe návrhu výkonného riaditeľa.

Článok 13

Vedecký výbor

1.

Vedecký výbor sa skladá najviac z 12 členov. Výbor si volí predsedu spomedzi svojich členov.

2.

Vo vedeckom výbore sú vyváženým spôsobom zastúpení celosvetovo uznávaní odborníci z akademického prostredia, priemyslu a regulačných orgánov. Členovia vedeckého výboru spoločne disponujú potrebnými vedeckými kompetenciami a odbornými znalosťami, ktoré sa týkajú celej danej technickej oblasti a sú potrebné na vypracúvanie vedecky podložených odporúčaní pre spoločný podnik Čisté nebo 2.

3.

Správna rada ustanoví pre zloženie vedeckého výboru kritériá a výberový proces a vymenúva jeho členov. Správna rada zohľadňuje potenciálnych kandidátov navrhnutých skupinou zástupcov štátov.

4.

Vedecký výbor plní tieto úlohy:

a)

poskytuje poradenstvo v súvislosti s vedeckými prioritami, ktoré sa majú riešiť v pracovných plánoch;

b)

poskytuje poradenstvo v súvislosti s dosiahnutými vedeckými úspechmi opísanými vo výročnej správe o činnosti.

5.

Vedecký výbor zasadá aspoň dvakrát za rok. Zasadnutia zvoláva jeho predseda.

6.

Vedecký výbor môže so súhlasom svojho predsedu prizvať na svoje zasadnutia aj iné osoby.

7.

Vedecký výbor prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 14

Skupina zástupcov štátov

1.

Skupina zástupcov štátov sa skladá z jedného zástupcu každého členského štátu a každej krajiny pridruženej k programu Horizont 2020. Skupina si volí predsedu a podpredsedu spomedzi svojich členov.

2.

Skupina zástupcov štátov zasadá aspoň dvakrát za rok. Zasadnutia zvoláva jej predseda. Na zasadnutiach sa zúčastňuje výkonný riaditeľ a predseda správnej rady alebo ich zástupcovia.

Predseda skupiny zástupcov štátov môže na zasadnutia skupiny prizvať aj iné osoby vo funkcii pozorovateľov, predovšetkým zástupcov regionálnych orgánov v Únii a zástupcov združení MSP.

3.

Skupina zástupcov štátov sa vyjadruje, a najmä skúma informácie a poskytuje stanoviská k týmto témam:

a)

pokrok pri plnení programu spoločného podniku Čisté nebo 2 a dosahovaní jeho cieľov;

b)

aktualizácia strategického zamerania;

c)

prepojenie s programom Horizont 2020;

d)

pracovné plány;

e)

zapojenie MSP.

4.

Skupina zástupcov štátov tiež poskytuje spoločnému podniku Čisté nebo 2 informácie a zabezpečuje kontakt s ním v týchto záležitostiach:

a)

stav príslušných národných alebo regionálnych výskumných a inovačných programov a určenie potenciálnych oblastí spolupráce vrátane zavádzania leteckých technológií;

b)

konkrétne opatrenia prijímané na národnej alebo regionálnej úrovni týkajúce sa šírenia, špecializovaných technických seminárov a komunikačných činností.

5.

Skupina zástupcov štátov môže z vlastnej iniciatívy vypracúvať pre správnu radu odporúčania alebo návrhy týkajúce sa technických, riadiacich a finančných záležitostí, ako aj ročných plánov, najmä ak sa dotýkajú národných alebo regionálnych záujmov.

Správna rada bez zbytočných prieťahov informuje skupinu zástupcov štátov o tom, ako nadviazala na tieto odporúčania alebo návrhy alebo uvedie dôvody v prípade, že na ne nenadviazala.

6.

Skupina zástupcov štátov dostáva pravidelne informácie, okrem iného o účasti na opatreniach, ktoré financuje spoločný podnik Čisté nebo 2, o výsledku každej výzvy na predkladanie návrhov a o výsledku vykonávania projektov, o synergiách s inými príslušnými programami Únie a o plnení rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo 2.

7.

Skupina zástupcov štátov prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 15

Zdroje financovania

1.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 spoločne financuje Únia a súkromní členovia a ich pridružené subjekty prostredníctvom finančných príspevkov hradených v splátkach a príspevkov v podobe nákladov, ktoré im vznikli pri vykonávaní nepriamych opatrení a ktoré nehradí spoločný podnik Čisté nebo 2.

2.

Administratívne náklady spoločného podniku Čisté nebo 2 neprekročia 78 000 000 EUR a hradia sa z finančných príspevkov rovnako rozdelených každý rok medzi Úniu a súkromných členov spoločného podniku Čisté nebo 2. Ak sa časť príspevku na administratívne náklady nevyužije, môže sa poskytnúť na uhradenie prevádzkových nákladov spoločného podniku Čisté nebo 2.

3.

Prevádzkové náklady spoločného podniku Čisté nebo 2 sa hradia z týchto príspevkov:

a)

finančný príspevok Únie;

b)

nepeňažné príspevky vedúcich subjektov a hlavných partnerov a ich pridružených subjektov, ktoré predstavujú náklady, ktoré im vznikli pri vykonávaní nepriamych opatrení, po odpočítaní príspevku spoločného podniku Čisté nebo 2 a každého iného príspevku Únie na tieto náklady.

4.

Zdroje spoločného podniku Čisté nebo 2 zahrnuté do jeho rozpočtu sa skladajú z týchto príspevkov:

a)

finančné príspevky členov na administratívne náklady;

b)

finančný príspevok Únie na prevádzkové náklady;

c)

všetky príjmy plynúce zo spoločného podniku Čisté nebo 2;

d)

všetky ďalšie finančné príspevky, zdroje a príjmy.

Všetky úroky z príspevkov členov do spoločného podniku Čisté nebo 2 sa považujú za jeho príjmy.

5.

Všetky zdroje a činnosti spoločného podniku Čisté nebo 2 sú určené na plnenie cieľov stanovených v článku 2 tohto nariadenia.

6.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 vlastní všetky aktíva, ktoré vytvorí alebo ktoré sa naň previedli na účely plnenia jeho cieľov.

7.

S výnimkou prípadu likvidácie spoločného podniku Čisté nebo 2 sa prebytok príjmov nad výdavkami jeho členom nevypláca.

Článok 16

Rozdelenie príspevku Únie

1.

Príspevok Únie vyčlenený na prevádzkové náklady sa rozdelí takto:

a)

maximálne 40 % celkových finančných prostriedkov Únie sa pridelí vedúcim subjektom a ich zúčastneným pridruženým členom;

b)

maximálne 30 % celkových finančných prostriedkov Únie sa pridelí hlavným partnerom a ich zúčastneným pridruženým členom;

c)

minimálne 30 % celkových finančných prostriedkov Únie sa pridelí na výzvy na predkladanie návrhov a výzvy na predkladanie ponúk. Mimoriadna pozornosť sa venuje zabezpečeniu dostatočnej účasti MSP.

2.

Finančné prostriedky podľa odseku 1 sa pridelia po vyhodnotení návrhov nezávislými odborníkmi.

3.

Orientačné rozdelenie prostriedkov z príspevku Únie medzi ITD, IADP a TA je uvedené v prílohe III k tomuto nariadeniu.

Článok 17

Finančné záväzky

1.

Finančné záväzky spoločného podniku Čisté nebo 2 neprekročia sumu dostupných finančných prostriedkov alebo prostriedkov, ktoré sa jeho členovia zaviazali poskytnúť do jeho rozpočtu.

2.

Rozpočtové záväzky sa môžu rozdeliť na ročné splátky. Komisia a spoločný podnik Čisté nebo 2 každoročne vyčleňujú ročné splátky berúc do úvahy pokrok v realizácii akcií, ktorým sa poskytuje finančná pomoc, odhadované potreby a dostupné rozpočtové prostriedky.

Orientačný časový plán na vyčlenenie jednotlivých ročných splátok sa oznámi príslušným príjemcom finančných prostriedkov Únie.

Článok 18

Rozpočtový rok

Rozpočtový rok sa začína 1. januára a končí 31. decembra.

Článok 19

Plánovanie činnosti a finančné plánovanie

1.

Výkonný riaditeľ predkladá správnej rade na prijatie návrh viacročného alebo ročného pracovného plánu, ktorý obsahuje podrobný plán výskumných a inovačných činností, administratívnych činností a odhady zodpovedajúcich výdavkov. Návrh pracovného plánu obsahuje aj odhadovanú výšku príspevkov, ktoré sa majú uhradiť v súlade s článkom 15 ods. 3 písm. b) stanov.

2.

Pracovný plán sa prijme do konca roka, ktorý predchádza vykonávaniu plánu. Pracovný plán sa zverejní.

3.

Výkonný riaditeľ pripravuje návrh ročného rozpočtu na nasledujúci rok a predkladá ho správnej rade na prijatie.

4.

Ročný rozpočet na daný rok prijíma správna rada na konci predchádzajúceho roka.

5.

Ročný rozpočet sa upraví tak, aby sa zohľadnila výška finančného príspevku Únie ustanovená v rozpočte Únie.

Článok 20

Správy o činnosti a finančné správy

1.

Výkonný riaditeľ každý rok podáva správnej rade správu o plnení povinností výkonného riaditeľa v súlade s rozpočtovými pravidlami spoločného podniku Čisté nebo 2.

Výkonný riaditeľ do dvoch mesiacov od konca každého rozpočtového roku predloží správnej rade na schválenie výročnú správu o činnosti týkajúcu sa pokroku, ktorý spoločný podnik Čisté nebo 2 dosiahol v predchádzajúcom kalendárnom roku, najmä pokiaľ ide o ročný pracovný plán na daný rok. Výročná správa o činnosti okrem iného obsahuje informácie o týchto aspektoch:

a)

vykonané výskumné, inovačné a iné činnosti a príslušné výdavky;

b)

navrhnuté činnosti s rozdelením podľa druhu účastníkov vrátane MSP a podľa krajín;

c)

činnosti vybrané na financovanie s rozdelením podľa druhu účastníkov vrátane MSP a podľa krajín a s uvedením príspevku spoločného podniku Čisté nebo 2 pre jednotlivých účastníkov a činnosti.

2.

Po schválení správnou radou sa výročná správa o činnosti zverejňuje.

3.

Účtovník spoločného podniku Čisté nebo 2 zašle do 1. marca nasledujúceho rozpočtového roku účtovníkovi Komisie a Dvoru audítorov predbežnú účtovnú závierku.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 zašle do 31. marca nasledujúceho rozpočtového roku Európskemu parlamentu, Rade a Dvoru audítorov správu o rozpočtovom a finančnom hospodárení.

Po získaní pripomienok Dvora audítorov k predbežnej účtovnej závierke spoločného podniku Čisté nebo 2 podľa článku 148 nariadenia (ES, Euratom) č. 966/2012 účtovník spoločného podniku Čisté nebo 2 vypracuje konečnú účtovnú závierku spoločného podniku Čisté nebo 2 a výkonný riaditeľ ju predloží správnej rade na zaujatie stanoviska.

Správna rada zaujme stanovisko ku konečnej účtovnej závierke spoločného podniku Čisté nebo 2.

Výkonný riaditeľ zasiela do 1. júla roka po rozpočtovom roku konečnú účtovnú závierku spoločne so stanoviskom správnej rady Európskemu parlamentu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov.

Konečná účtovná závierka sa uverejňuje do 15. novembra nasledujúceho rozpočtového roku v Úradnom vestníku Európskej únie.

Výkonný riaditeľ poskytne do 30. septembra Dvoru audítorov odpoveď na zistenia uvedené v jeho výročnej správe. Výkonný riaditeľ predloží uvedenú odpoveď aj správnej rade.

Výkonný riaditeľ predkladá Európskemu parlamentu na jeho žiadosť všetky informácie potrebné na riadne uplatňovanie postupu udelenia absolutória za príslušný rozpočtový rok v súlade s článkom 165 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

Článok 21

Vnútorný audit

Vnútorný audítor Komisie vykonáva vo vzťahu k spoločnému podniku Čisté nebo 2 rovnaké právomoci ako voči Komisii.

Článok 22

Zodpovednosť členov a poistenie

1.

Finančná zodpovednosť členov za dlhy spoločného podniku Čisté nebo 2 je obmedzená na výšku ich poskytnutých príspevkov na administratívne náklady.

2.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 uzatvorí primerané poistenie a zachováva ho.

Článok 23

Konflikt záujmov

1.

Spoločný podnik Čisté nebo 2 a jeho orgány a zamestnanci sa pri výkone svojich činností vyhýbajú akémukoľvek konfliktu záujmov.

2.

Správna rada prijme pravidlá na predchádzanie konfliktom záujmov a ich zvládanie platné pre členov, orgány a zamestnancov spoločného podniku Čisté nebo 2. Tieto pravidlá obsahujú ustanovenie na účely vyhnutiu sa konfliktu záujmov medzi zástupcami členov v správnej rade.

Článok 24

Likvidácia

1.

Na konci obdobia stanoveného v článku 1 tohto nariadenia sa spoločný podnik Čisté nebo 2 zlikviduje.

2.

Okrem odseku 1 sa postup likvidácie začne automaticky, keď Únia alebo všetci súkromní členovia ukončia svoje členstvo v spoločnom podniku Čisté nebo 2.

3.

Na účel vykonania likvidácie spoločného podniku Čisté nebo 2 vymenuje správna rada jedného alebo viacerých likvidátorov, ktorí postupujú podľa jej rozhodnutí.

4.

Počas likvidácie spoločného podniku Čisté nebo 2 sa jeho aktíva použijú na pokrytie jeho záväzkov a výdavkov spojených s likvidáciou. V čase likvidácie sa každý prebytok rozdelí medzi členov úmerne ich finančných príspevkov do spoločného podniku Čisté nebo 2. Každý prípadný prebytok, ktorý pripadne Únii, sa vracia do rozpočtu Únie.

5.

Na zabezpečenie riadnej správy všetkých dohôd alebo rozhodnutí, ktoré spoločný podnik Čisté nebo 2 uzavrel či prijal, ako aj každej verejnej zákazky s trvaním, ktoré je dlhšie ako trvanie spoločného podniku Čisté nebo 2, sa stanoví ad hoc postup.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 219/2007 z 27. februára 2007 o založení spoločného podniku na vývoj novej generácie európskeho systému riadenia letovej prevádzky (SESAR) (Ú. v. EÚ L 64, 2.3.2007, s. 1).


PRÍLOHA II

SÚKROMNÍ ČLENOVIA SPOLOČNÉHO PODNIKU ČISTÉ NEBO 2

1.   VEDÚCE SUBJEKTY:

1.

AgustaWestland SpA a AgustaWestland Limited

2.

Airbus SAS

3.

Alenia Aermacchi SpA

4.

Dassault Aviation SA

5.

Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) e.V.

6.

EADS-CASA

7.

Airbus Helicopters SAS

8.

Evektor

9.

Fraunhofer Gesellschaft zur Förderung der angewandten Forschung e.V

10.

Liebherr-Aerospace Lindenberg GmbH

11.

MTU Aero Engines AG

12.

Piaggio Aero Industries

13.

Rolls-Royce Plc.

14.

SAAB AB

15.

Safran SA

16.

Thales Avionics SAS

2.   PRIDRUŽENÍ ČLENOVIA

Zoznam pridružených členov spoločného podniku Čisté nebo podľa nariadenia (ES) č. 71/2008, ktorí sú aj členmi spoločného podniku Čisté nebo 2 podľa tohto nariadenia, a to do dokončenia ich akcií začatých na základe nariadenia (ES) č. 71/2008 (1).

1.

LMS International NV

2.

Micromega Dynamics

3.

EPFL Ecole Polytechnique Lausanne

4.

ETH Zurich

5.

Huntsman Advanced Materials

6.

RUAG Schweiz AG

7.

University of Applied Sciences NW Switzerland (FHNW)

8.

DIEHL Aerospace

9.

DLR

10.

EADS Deutschland GmbH

11.

HADEG Recycling GmbH

12.

MTU Aero Engines

13.

Aeronova Aerospace SAU

14.

Aeronova Engineering Solutions

15.

Aeronova Manufacturing Engineering

16.

ITP

17.

EADS France

18.

ONERA

19.

Zodiac ECE

20.

Zodiac Intertechnique

21.

Zodiac Aerazur

22.

HAI

23.

IAI

24.

Aerosoft

25.

Avio

26.

CIRA

27.

CSM

28.

DEMA

29.

FOX BIT

30.

IMAST

31.

Piaggio Aero Industries

32.

Politecnico di Torino

33.

Università degli Studi Di Napoli „Federico II“ Polo delle Scienze e della Tecnologia

34.

Selex ES

35.

SICAMB SPA

36.

Università di Bologna

37.

Università degli Studi di Pisa

38.

ATR

39.

ELSIS

40.

University of Malta

41.

Aeronamic

42.

Airborne Technology Centre

43.

KIN Machinebouw B.V.

44.

Eurocarbon

45.

Fokker Aerostructures B.V. (2)

46.

Fokker Elmo

47.

Green Systems for Aircraft Foundation (GSAF)

48.

Igor Stichting IGOR

49.

Microflown Technologies

50.

NLR

51.

Stichting NL Cluster for ED

52.

Stichting NL Cluster for SFWA

53.

Sergem Engineering

54.

GKN Aerospace Norway (3)

55.

TU Delft

56.

Universiteit Twente

57.

PZL – Świdnik

58.

Avioane Craiova

59.

INCAS

60.

Romaero

61.

Straero

62.

GKN Aerospace Sweden AB (4)

63.

CYTEC (5)

64.

Cranfield University

65.

QinetiQ

66.

University of Nottingham


(1)  Tento zoznam vychádza z prílohy II k nariadeniu (ES) č. 71/2008 a je aktualizovaný na základe existujúcich dohôd o grante podpísaných spoločným podnikom Čisté nebo.

(2)  Predtým Stork Aerospace.

(3)  Predtým Volvo Aero Norge AS.

(4)  Predtým Volvo Aero Corporation.

(5)  Predtým UMECO Structural Materials (DERBY) Limited; predtým Advanced Composites Group (ACG).


PRÍLOHA III

ORIENTAČNÉ ROZDELENIE PRÍSPEVKU ÚNIE NA ITD/IADP/TA

 

100 %

IADP

Veľké lietadlá pre dopravu osôb

32 %

Regionálne lietadlá

6 %

Vrtuľníky

12 %

ITD

Konštrukcie lietadiel

19 %

Motory

17 %

Systémy

14 %

Prierezové činnosti

Technologický hodnotiteľ

1 % z uvedených hodnôt IADP/ITD

Prierezová činnosť Ekologický dizajn

2 % z uvedených hodnôt IADP/ITD

Prierezová činnosť Letecká doprava s ľahkými lietadlami

4 % z uvedených hodnôt IADP/ITD


Top