Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0729

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 729/2012 z  8. augusta 2012 , ktorým sa do Registra zaručených tradičných špecialít zapisuje názov [Bratislavský rožok/Pressburger Kipfel/Pozsonyi kifli (ZTŠ)]

    Ú. v. EÚ L 213, 10.8.2012, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/729/oj

    10.8.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 213/9


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 729/2012

    z 8. augusta 2012,

    ktorým sa do Registra zaručených tradičných špecialít zapisuje názov [Bratislavský rožok/Pressburger Kipfel/Pozsonyi kifli (ZTŠ)]

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 509/2006 z 20. marca 2006 o zaručených tradičných špecialitách z poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 5 tretí pododsek,

    keďže:

    (1)

    Žiadosť Slovenska zo 4. februára 2008 o zápis názvu „Bratislavský rožok“/„Pressburger Kipfel“/„Pozsonyi kifli“ do registra bola v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 509/2006 uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie  (2).

    (2)

    Nemecko, Rakúsko a Maďarsko podali proti zápisu do registra námietky podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 509/2006. Tieto námietky boli na základe článku 9 ods. 3 prvého pododseku písm. a) uvedeného nariadenia uznané za oprávnené.

    (3)

    Listami z 11. novembra 2010 Komisia vyzvala dotknuté členské štáty, aby uskutočnili príslušné konzultácie.

    (4)

    Príslušné členské štáty dospeli v lehote šiestich mesiacov k vzájomnej dohode, o ktorej Komisiu informovali 16. mája 2011 a ktorej súčasťou je zmena a doplnenie pôvodnej špecifikácie, a predovšetkým vypustenie požiadavky nachádzajúcej sa v pôvodnej žiadosti, aby bol názov do registra zapísaný s výhradou stanovenou v článku 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 509/2006.

    (5)

    Toto vypustenie sa týka používania názvu výrobku, a preto ho nemožno považovať za zmenu a doplnenie malého rozsahu v zmysle článku 11 ods. 3 písm. c) nariadenia Komisie (ES) č. 1216/2007 (3).

    (6)

    V súlade s článkom 9 ods. 5 druhým pododsekom nariadenia (ES) č. 509/2006 Komisia musí pristúpiť k novému preskúmaniu podľa článku 8 ods. 1 uvedeného nariadenia.

    (7)

    Žiadosť o registráciu názvu „Bratislavský rožok“/„Pressburger Kipfel“/„Pozsonyi kifli“, zmeneného a doplneného na základe uvedenej dohody, bola v tejto súvislosti opätovne uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie  (4).

    (8)

    Keďže Komisii nebola v súlade s článkom 9 nariadenia (ES) č. 509/2006 oznámená žiadna námietka, tento názov sa musí zapísať do registra,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Názov uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu sa zapisuje do registra.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 8. augusta 2012

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 320, 24.12.2009, s. 41.

    (3)  Ú. v. EÚ L 275, 19.10.2007, s. 3.

    (4)  Ú. v. EÚ C 286, 30.9.2011, s. 24.


    PRÍLOHA

    Potraviny uvedené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 509/2006:

    Trieda 2.3.   Cukrárske výrobky, chlieb, pečivo, koláče, keksy a ostatné pekárske výrobky

    SLOVENSKO

    Bratislavský rožok/Pressburger Kipfel/Pozsonyi kifli (ZTŠ)


    Top