This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0272
Commission Delegated Regulation (EU) No 272/2012 of 7 February 2012 supplementing Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to fees charged by the European Securities and Markets Authority to credit rating agencies Text with EEA relevance
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 272/2012 zo 7. februára 2012 , ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 v súvislosti s poplatkami, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy účtuje ratingovým agentúram Text s významom pre EHP
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 272/2012 zo 7. februára 2012 , ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 v súvislosti s poplatkami, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy účtuje ratingovým agentúram Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 90, 28.3.2012, p. 6–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 6 očíslovaný odsek 7 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 2 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 8 očíslovaný odsek 4 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 7 očíslovaný odsek 2 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 5 očíslovaný odsek 3 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 3 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 5 očíslovaný odsek 2 písmeno (b) | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 4 očíslovaný odsek 3 neočíslovaný odsek 2 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 6 očíslovaný odsek 8 | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R1706 | Nahradenie | článok 8 očíslovaný odsek 3 | 01/01/2025 |
28.3.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 90/6 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 272/2012
zo 7. februára 2012,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 v súvislosti s poplatkami, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy účtuje ratingovým agentúram
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach (1), a najmä na jeho článok 19 ods. 2,
keďže:
(1) |
V článku 62 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) (2), sa stanovuje, že príjmy Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) by sa mali skladať aj z poplatkov platených ESMA v prípadoch špecifikovaných v právnych predpisoch Únie, ako aj z príspevkov vnútroštátnych orgánov verejnej moci a dotácie Únie. |
(2) |
S cieľom zaistiť efektívne využívanie rozpočtu ESMA a súčasne zmierniť finančnú záťaž pre členské štáty a Úniu sa musí zaistiť, aby ratingové agentúry platili aspoň všetky náklady týkajúce sa dohľadu nad nimi. Akýkoľvek deficit, ktorý sa môže vyskytnúť počas jedného rozpočtového roku, by ratingové agentúry mali uhradiť v nasledujúcom roku. |
(3) |
S cieľom zabezpečiť rozpočtovú istotu pre ESMA, ako aj pre príslušné ratingové agentúry by sa mal ročný poplatok za dohľad účtovať ratingovým agentúram, ktoré presiahnu určitú prahovú hodnotu obratu. Ročné poplatky za dohľad by sa nemali stať záťažou pre nové subjekty vstupujúce na ratingový trh. Okrem toho sa očakáva, že v prípade malých ratingových agentúr pôjde o podstatne nižšie náklady na dohľad než v prípade väčších ratingových agentúr. Preto by bolo vhodné v plnom rozsahu oslobodiť malé ratingové agentúry od platenia ročného poplatku za dohľad, ak daná ratingová agentúra alebo skupina ratingových agentúr, do ktorej patrí, nepresiahne určitú prahovú hodnotu obratu. |
(4) |
S cieľom zaistiť spravodlivé a jasné priradenie poplatkov, do ktorých sa zároveň premieta skutočná administratívna záťaž súvisiaca s dohľadom nad subjektom, by sa poplatok za dohľad mal vypočítať podľa obratu ratingových agentúr vytvoreného z ratingových činností a doplnkových služieb, pretože náklady na dohľad sú v prípade väčších ratingových agentúr vyššie než v prípade menších agentúr. Okrem toho na poskytovanie doplnkových služieb sa musí vynaložiť ďalšie úsilie na dohľad, pretože je potrebné monitorovať možné konflikty záujmov vyplývajúce z poskytovania doplnkových služieb. Ratingové agentúry by nemali obchádzať spravodlivé priradenie poplatkov podľa tohto nariadenia prerozdeľovaním príjmov iným subjektom v rámci svojej skupiny s cieľom znížiť svoje príspevky v podobe poplatkov. ESMA by mal v tejto súvislosti monitorovať akýkoľvek kritický vývoj a informovať o ňom. |
(5) |
Ratingovým agentúram zriadeným v Únii by sa mal účtovať registračný poplatok, aby sa doň premietli náklady ESMA na spracovanie žiadosti o registráciu. Zložitosť žiadosti a náklady súvisiace s posudzovaním žiadosti sa zvyšujú, ak ratingová agentúra požiada o vydanie ratingov pre štruktúrované finančné nástroje alebo plánuje potvrdzovať ratingy agentúr z tretej krajiny, alebo má pobočky. Preto by sa registračný poplatok mal vypočítať podľa uvedených faktorov. Náklady na spracovanie závisia vo veľkej miere aj od veľkosti ratingovej agentúry, ktorá žiadosť podáva. Keďže v okamihu podávania žiadosti o registráciu nie je známy budúci obrat novej ratingovej agentúry, mal by sa ako spoločný základ pre výpočet v prípade všetkých ratingových agentúr použiť namiesto obratu počet zamestnancov. |
(6) |
V tomto nariadení by sa malo stanoviť, aby sa poplatky účtovali ratingovým agentúram tretej krajiny, ktoré požiadajú o certifikáciu v Únii podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1060/2009, a to s cieľom pokryť ich náklady na certifikáciu a ročné náklady na dohľad. Vzhľadom na to sa nevyhnutné výdavky ESMA týkajú certifikácie týchto ratingových agentúr z tretej krajiny podľa článku 5 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1060/2009, pričom sa dodržiava podobný postup ako postup uplatňovaný na registráciu ratingových agentúr zriadených v Únii, ako aj na výdavky ESMA potrebné na dohľad nad certifikovanými ratingovými agentúrami. |
(7) |
Pri stiahnutí žiadosti v priebehu procesu registrácie alebo certifikácie by sa ratingovým agentúram mal uhrádzať percentuálny podiel poplatku, ktorý sa pôvodne účtoval za ich registráciu alebo certifikáciu, pretože v takom prípade by náklady ESMA na spracovanie žiadosti boli nižšie. |
(8) |
Z hľadiska možného budúceho vývoja treba v prípade nevyhnutnosti vykonať revíziu a aktualizáciu prahových hodnôt pre oslobodenie ratingových agentúr od povinnosti platiť ročný poplatok za dohľad a výšky poplatkov za registráciu a certifikáciu. Komisia by mala do štyroch rokov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia vyhodnotiť správnosť uplatňovania týchto opatrení a Európskemu parlamentu a Rade podať správu o možnej potrebe revidovať ho. |
(9) |
Vnútroštátnym príslušným orgánom vznikajú náklady pri vykonávaní úloh, ktoré na tieto orgány Európsky orgán pre cenné papiere a trhy v súlade s článkom 30 nariadenia (ES) č. 1060/2009 delegoval, a pri poskytovaní pomoci Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy v iných prípadoch stanovených v tomto nariadení. Poplatky, ktoré ESMA účtuje ratingovým agentúram, by mali pokrývať aj tieto náklady. S cieľom zabrániť tomu, aby príslušnému orgánu vznikli straty alebo aby mal zisk z vykonávania delegovaných úloh alebo z pomoci ESMA, by ESMA mal tomuto príslušnému orgánu uhradiť vzniknuté skutočné náklady. |
(10) |
Toto nariadenie by malo predstavovať základ pre právo ESMA účtovať poplatky ratingovým agentúram. S cieľom okamžite uľahčiť účinnú a efektívnu činnosť dohľadu a presadzovania výkonu práva by nariadenie malo nadobudnúť účinnosť tretím dňom po zverejnení, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA I
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Článok 1
Predmet úpravy
V tomto nariadení sa stanovujú pravidlá týkajúce sa poplatkov, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) účtuje ratingovým agentúram za dohľad, registráciu a certifikáciu.
Článok 2
Úplné vrátenie nákladov na dohľad
Poplatky účtované ratingovým agentúram zahŕňajú:
a) |
všetky náklady ESMA týkajúce sa dohľadu nad ratingovými agentúrami v súlade s nariadením (ES) č. 1060/2009 vrátane nákladov vyplývajúcich z registrácie a certifikácie ratingových agentúr; |
b) |
všetky náklady na uhrádzanie výdavkov príslušným orgánom, na ktoré ESMA delegovala úlohy v súlade s článkom 30 nariadenia (ES) č. 1060/2009; |
c) |
všetky náklady na uhrádzanie výdavkov príslušným orgánom, ktoré pomáhali ESMA v súlade s článkom 23c ods. 4 a článkom 23d ods. 5 nariadenia (ES) č. 1060/2009. |
Článok 3
Uplatniteľný obrat
1. Na účely výpočtu poplatkov uvedených v článku 5, článku 7 ods. 1 a článku 11 ods. 1 a 2 uplatňovaný obrat za daný rozpočtový rok (n) predstavuje príjmy ratingovej agentúry zverejnené v jej auditovaných účtoch za predchádzajúci rok (n – 1), vytvorené z ratingových činností a doplnkových služieb.
2. Ak ratingová agentúra nebola činná v priebehu celého roku (n – 1), uplatňované príjmy sa odhadnú extrapoláciou danej sumy za celý rozpočtový rok.
KAPITOLA II
POPLATKY
Článok 4
Druhy poplatkov a všeobecné spôsoby platieb
1. Ratingovým agentúram zriadeným v Únii, ktoré požiadajú o registráciu v súlade s článkom 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1060/2009, sa účtujú tieto druhy poplatkov:
a) |
ročné poplatky za dohľad podľa článku 5; |
b) |
registračné poplatky podľa článku 6. |
2. Ratingovým agentúram usadeným v tretích krajinách, ktoré žiadajú o certifikáciu v súlade s článkom 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1060/2009, sa účtujú tieto druhy poplatkov:
a) |
paušálne ročné poplatky za dohľad podľa článku 7; |
b) |
certifikačné poplatky podľa článku 8. |
3. Poplatky sa platia v eurách. Platia sa v súlade s článkom 5 ods. 3, článkom 6 ods. 6, článkom 7 ods. 2 a článkom 8 ods. 2.
V prípade každej oneskorenej platby vzniká za každý deň pokuta vo výške 0,1 % dlžnej sumy.
Článok 5
Ročný poplatok za dohľad pre registrované ratingové agentúry
1. Registrovanej ratingovej agentúre sa účtuje ročný poplatok za dohľad.
Odchylne od prvého pododseku je registrovaná ratingová agentúra oslobodená od platenia ročného poplatku za dohľad, ak sú jej celkové príjmy zverejnené v jej najnovších auditovaných účtoch nižšie než 10 miliónov EUR alebo ak patrí do skupiny ratingových agentúr, ktorá má súhrnné celkové príjmy nižšie než 10 miliónov EUR.
2. Ročný poplatok za dohľad v danom rozpočtovom roku sa vypočíta takto:
a) |
základom pre výpočet ročného poplatku za dohľad v danom rozpočtovom roku je odhad výdavkov týkajúcich sa dohľadu nad ratingovými agentúrami zahrnutých do rozpočtu ESMA v danom roku stanoveného a schváleného v súlade s článkom 63 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010; |
b) |
príslušná suma pre výpočet ročného poplatku za dohľad v danom roku je odhadom výdavkov podľa písmena a) znížených o všetky ročné poplatky za dohľad, ktoré sa majú účtovať certifikovaným ratingovým agentúram v danom rozpočtovom roku podľa článku 7, a zvýšených o prípadný deficit z predchádzajúceho rozpočtového roku; |
c) |
registrovaná ratingová agentúra uvedená v odseku 1 zaplatí ako ročný poplatok za dohľad časť príslušnej sumy, ktorá zodpovedá pomeru uplatňovaného obratu ratingovej agentúry k celkovému uplatňovaného obratu všetkých registrovaných ratingových agentúr, od ktorých sa vyžaduje zaplatenie ročného poplatku za dohľad v súlade s odsekom 1. |
3. Ročný poplatok za dohľad v danom rozpočtovom roku sa platí v dvoch splátkach.
Prvá splátka je splatná do konca februára daného roku a predstavuje približne dve tretiny odhadovaného ročného poplatku za dohľad. Ak uplatňovaný obrat v uvedenom čase ešte nie je dostupný, ESMA vychádza z výpočtu obratu zahrnutého do najnovších dostupných auditovaných účtov.
Druhá splátka je splatná do konca augusta. Výška druhej splátky je ročný poplatok za dohľad vypočítaný podľa odseku 2, znížený o sumu prvej splátky.
ESMA pošle faktúry za splátky ratingovým agentúram aspoň 30 dní pred príslušným dátumom úhrady.
Článok 6
Registračný poplatok
1. Výška registračného poplatku, ktorý majú zaplatiť jednotlivé ratingové agentúry žiadajúce o registráciu, musí byť primeraná zložitosti žiadosti a veľkosti ratingovej agentúry, ako sa uvádza v odsekoch 2 až 5.
2. Na účely výpočtu výšky registračného poplatku sa zohľadňujú tieto kritériá:
a) |
či ratingová agentúra plánuje vydávať ratingy pre štruktúrované finančné nástroje; |
b) |
či má ratingová agentúra pobočku v inom členskom štáte alebo tretej krajine; |
c) |
či ratingová agentúra plánuje potvrdzovať ratingy. |
3. Ak sa neuplatňuje ani jedno z kritérií uvedených v odseku 2, registračný poplatok sa vypočíta podľa počtu zamestnancov takto:
a) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov nižším než 15 platia 2 000 EUR; |
b) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov od 15 do 49 platia 15 000 EUR; |
c) |
ratingové agentúry, ktoré majú aspoň 50 zamestnancov, platia 40 000 EUR. |
4. Ratingové agentúry, ktoré spĺňajú len jedno z kritérií uvedených v odseku 2, platia tieto registračné poplatky podľa počtu zamestnancov:
a) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov nižším než 15 platia 10 000 EUR; |
b) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov od 15 do 49 platia 40 000 EUR; |
c) |
ratingové agentúry, ktoré majú aspoň 50 zamestnancov, platia 100 000 EUR. |
5. Ratingové agentúry, ktoré spĺňajú aspoň dve z kritérií uvedených v odseku 2, platia tieto registračné poplatky podľa počtu zamestnancov:
a) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov nižším než 15 platia 30 000 EUR; |
b) |
ratingové agentúry s počtom zamestnancov od 15 do 49 platia 85 000 EUR; |
c) |
ratingové agentúry, ktoré majú aspoň 50 zamestnancov, platia 125 000 EUR. |
6. Registračný poplatok je splatný v plnej výške v čase, keď ratingová agentúra požiada o registráciu.
7. Ak ratingová agentúra stiahne svoju žiadosť o registráciu skôr, než jej ESMA oznámi, že žiadosť je plne v súlade s druhým pododsekom článku 15 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1060/2009, ESMA jej vráti tri štvrtiny zaplateného registračného poplatku. Ak sa žiadosť stiahne po tomto dátume, ale prv, než ESMA prijme odôvodnené rozhodnutie o registrácii alebo jej odmietnutí, ESMA jej vráti jednu štvrtinu zaplateného registračného poplatku.
8. Odchylne od článku 5 registrovaná ratingová agentúra, od ktorej sa požaduje, aby zaplatila ročný poplatok za dohľad v súlade s článkom 5 ods. 1, zaplatí v roku svojej registrácie počiatočný poplatok za dohľad vo výške 500 EUR za každý ukončený mesiac v období od dátumu registrácie do konca rozpočtového roku. Tento poplatok je splatný v plnej výške hneď, ako sa registrácia oznámi ratingovej agentúre.
Článok 7
Paušálny ročný poplatok za dohľad pre certifikované ratingové agentúry
1. Ratingová agentúra certifikovaná v súlade s nariadením (ES) č. 1060/2009 zaplatí ročný poplatok za dohľad vo výške 6 000 EUR.
Odchylne od prvého pododseku je certifikovaná ratingová agentúra oslobodená od platenia ročného poplatku za dohľad, ak sú jej celkové príjmy zverejnené v jej najnovších auditovaných účtoch nižšie než 10 miliónov EUR alebo ak patrí do skupiny ratingových agentúr, ktorá má súhrnné celkové príjmy nižšie než 10 miliónov EUR.
2. Ročný poplatok za dohľad pre certifikovanú ratingovú agentúru je splatný do konca februára. ESMA pošle certifikovanej ratingovej agentúre faktúru aspoň 30 dní pred uvedeným dátumom.
Článok 8
Certifikačný poplatok
1. Ratingová agentúra žiadajúca o certifikáciu zaplatí certifikačný poplatok vo výške 10 000 EUR.
2. Certifikačný poplatok je splatný v plnej výške v čase, keď ratingová agentúra požiada o certifikáciu.
3. Ak ratingová agentúra stiahne svoju žiadosť o certifikáciu prv, než jej ESMA oznámi, že žiadosť je plne v súlade s druhým pododsekom článku 15 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1060/2009, ESMA jej vráti tri štvrtiny zaplateného certifikačného poplatku. Ak sa žiadosť stiahne po tomto dátume, ale prv, než ESMA prijme odôvodnené rozhodnutie o certifikácii alebo jej odmietnutí, ESMA jej vráti jednu štvrtinu zaplateného certifikačného poplatku.
4. Odchylne od článku 7 certifikovaná ratingová agentúra, od ktorej sa požaduje, aby zaplatila ročný poplatok za dohľad v súlade s článkom 7 ods. 1, zaplatí v roku svojej certifikácie počiatočný poplatok za dohľad vo výške 500 EUR za každý ukončený mesiac v lehote od dátumu certifikácie do konca rozpočtového roku. Tento poplatok je splatný v plnej výške hneď, ako sa registrácia oznámi ratingovej agentúre.
Článok 9
Uhrádzanie výdavkov príslušným orgánom
1. Poplatky ratingovým agentúram za ich registráciu, certifikáciu a dohľad účtuje len ESMA. Poplatky ratingovým agentúram neúčtujú príslušné orgány ani v prípade, keď tieto orgány vykonávajú úlohy v mene ESMA podľa článku 30 nariadenia (ES) č. 1060/2009.
2. ESMA uhradí príslušnému orgánu skutočné náklady vzniknuté v dôsledku vykonávania delegovaných úloh v súlade s článkom 30 nariadenia (ES) č. 1060/2009 alebo v dôsledku pomoci ESMA v súlade s článkom 23c ods. 4 alebo článkom 23d ods. 5 uvedeného nariadenia. Do nákladov, ktoré treba uhradiť, sa zahrnú všetky pevné náklady a variabilné náklady týkajúce sa výkonu delegovaných úloh alebo pomoci poskytovanej ESMA.
KAPITOLA III
PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 10
Poplatky v roku 2011
1. Ratingové agentúry registrované v roku 2011 zaplatia v roku 2011 počiatočný poplatok za dohľad vo výške 500 EUR za každý ukončený mesiac v období od dátumu registrácie do konca rozpočtového roku, nie však skôr než 1. júla 2011 a 31. decembra 2011. Tento poplatok je splatný v plnej výške do konca apríla 2012.
Odchylne od prvého pododseku je registrovaná ratingová agentúra v roku 2011 oslobodená od platenia ročného poplatku za dohľad, ak sú jej celkové príjmy zverejnené v jej najnovších auditovaných účtoch nižšie než 10 miliónov EUR alebo ak patrí do skupiny ratingových agentúr, ktorá má súhrnné celkové príjmy nižšie než 10 miliónov EUR.
2. Ratingové agentúry certifikované v roku 2011 zaplatia v roku 2011 počiatočný poplatok za dohľad vo výške 500 EUR za každý ukončený mesiac v období od dátumu certifikácie, nie však skôr než 1. júla 2011 a 31. decembra 2011. Tento poplatok je splatný v plnej výške do konca apríla 2012.
Odchylne od prvého pododseku je certifikovaná ratingová agentúra v roku 2011 oslobodená od platenia ročného poplatku za dohľad, ak je jej uplatňovaný obrat nižší než 10 miliónov EUR alebo ak patrí do skupiny ratingových agentúr, ktorá má súhrnný uplatňovaný obrat nižší než 10 miliónov EUR.
Článok 11
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. februára 2012
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84.