Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0097

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 97/2012 zo 6. februára 2012 , ktorým sa stošesťdesiaty štvrtýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným so sieťou al-Káida

    Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2012, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/97/oj

    8.2.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 35/4


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 97/2012

    zo 6. februára 2012,

    ktorým sa stošesťdesiaty štvrtýkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným so sieťou al-Káida

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným so sieťou al-Káida (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 1 a článok 7a ods. 5,

    keďže:

    (1)

    V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov.

    (2)

    Dňa 25. januára 2012 sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o pridaní troch fyzických osôb do zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. Takisto rozhodol o zmene a doplnení jedného záznamu na zozname.

    (3)

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať.

    (4)

    S cieľom zabezpečiť, aby boli opatrenia stanovené v tomto nariadení účinné, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť okamžite,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 6. februára 2012

    Za Komisiu v mene predsedu

    riaditeľ útvaru pre nástroje zahraničnej politiky


    (1)  Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.


    PRÍLOHA

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:

    (1)

    Pod nadpis „Fyzické osoby“ sa dopĺňajú tieto záznamy:

    (a)

    „Monir Chouka (alias Abu Adam). Dátum narodenia: 30.7.1981. Miesto narodenia: Bonn, Nemecko. Štátna príslušnosť: a) nemecká; b) marocká. Číslo cestovného pasu: 5208323009 (nemecký cestovný pas vydaný 2.2.2007 v meste Bonn, Nemecko, jeho platnosť skončila 1.2.2012). Národné identifikačné číslo: 5209530116 (nemecký národný preukaz totožnosti vydaný 21.6.2006 v meste Bonn, Nemecko, jeho platnosť skončila 20.6.2011). Ďalšie informácie: a) predchádzajúca adresa: Ungartenstraße 6, Bonn, 53229, Nemecko; b) spojený s Islamistickým hnutím Uzbekistanu; c) brat Yassina Chouka. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 25.1.2012.“

    (b)

    „Yassin Chouka (alias Abu Ibraheem). Dátum narodenia: 11.12.1984. Miesto narodenia: Bonn, Nemecko. Štátna príslušnosť: a) nemecká; b) marocká. Číslo cestovného pasu: 5204893014 (nemecký cestovný pas vydaný v meste Bonn, Nemecko, dňa 5.10.2000, jeho platnosť skončila 5.10.2005). Národné identifikačné číslo: 5209445304 (nemecký národný preukaz totožnosti vydaný 5.9.2005 v meste Bonn, Nemecko, jeho platnosť skončila 4.9.2010). Ďalšie informácie: a) predchádzajúca adresa: Karl-Barth-Straße 14, Bonn, 53129, Nemecko; b) spojený s Islamistickým hnutím Uzbekistanu; c) brat Monira Chouka. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 25.1.2012.“

    (c)

    „Mevlüt Kar [alias a) Mevluet Kar; b) Abu Obaidah; c) Obeidah Al Turki; d) Al-Turki; e) Al Turki Kyosev; f) Yanal Yusov; g) Abu Udejf el-Turki; h) Abu Obejd el-Turki; i) Abdurrahman Almanci]. Dátum narodenia: 25.12.1978. Miesto narodenia: Ludwigshafen, Nemecko. Štátna príslušnosť: turecká. Číslo cestovného pasu: TR-M842033 (turecký cestovný pas vydaný 2.5.2002 tureckým konzulátom v meste Mainz, jeho platnosť skončila 24.7.2007). Ďalšie informácie: a) predchádzajúca adresa (od augusta 2009): Güngören Merkez Mahallesi Toros Sokak 6/5, Istanbul, Turecko; b) spojený so Skupinou islamského džihádu. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 25.1.2012.“

    (2)

    Záznam „Hani Al-Sayyid Al-Sebai [alias a) Hani Yousef Al-Sebai; b) Hani Youssef; c) Hany Youseff; d) Hani Yusef; e) Hani al-Sayyid Al-Sabai; f) Hani al-Sayyid El Sebai; g) Hani al-Sayyid Al Siba’i; h) Hani al-Sayyid El Sabaay; i) El- Sababt; j) Abu Tusnin; k) Abu Akram; l) Hani El Sayyed Elsebai Yusef; m) Abu Karim; n) Hani Elsayed Youssef]. Adresa: Londýn, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: a) 1.3.1961; b) 16.6.1960. Miesto narodenia: Qaylubiyah, Egypt. Štátna príslušnosť: egyptská.“ pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa nahrádza takto:

    „Hani Al-Sayyid Al-Sebai Yusif [alias a) Hani Yousef Al-Sebai; b) Hani Youssef; c) Hany Youseff; d) Hani Yusef; e) Hani al-Sayyid Al-Sabai; f) Hani al-Sayyid El Sebai; g) Hani al-Sayyid Al Siba’i; h) Hani al-Sayyid El Sabaay; i) El- Sababt; j) Abu Tusnin; k) Abu Akram; l) Hani El Sayyed Elsebai Yusef; m) Abu Karim; n) Hani Elsayed Youssef]. Adresa: Londýn, Spojené kráľovstvo. Dátum narodenia: a) 1.3.1961; b) 16.6.1960. Miesto narodenia: Qaylubiyah, Egypt. Štátna príslušnosť: egyptská. Ďalšie informácie: Otec sa volá Mohamed Elsayed Elsebai. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 2a ods. 4 písm. b): 29.9.2005.“


    Top