This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0490
Commission Implementing Regulation (EU) No 490/2011 of 19 May 2011 not fixing a minimum selling price in response to the twenty-first individual invitation to tender for the sale of skimmed milk powder within the tendering procedure opened by Regulation (EU) No 447/2010
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 490/2011 z 19. mája 2011 , ktorým sa nestanovuje minimálna predajná cena v prípade dvadsiatej prvej jednotlivej výzvy na predloženie ponuky na predaj sušeného odstredeného mlieka v rámci verejnej súťaže vyhlásenej nariadením (EÚ) č. 447/2010
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 490/2011 z 19. mája 2011 , ktorým sa nestanovuje minimálna predajná cena v prípade dvadsiatej prvej jednotlivej výzvy na predloženie ponuky na predaj sušeného odstredeného mlieka v rámci verejnej súťaže vyhlásenej nariadením (EÚ) č. 447/2010
Ú. v. EÚ L 133, 20.5.2011, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.5.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 133/15 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 490/2011
z 19. mája 2011,
ktorým sa nestanovuje minimálna predajná cena v prípade dvadsiatej prvej jednotlivej výzvy na predloženie ponuky na predaj sušeného odstredeného mlieka v rámci verejnej súťaže vyhlásenej nariadením (EÚ) č. 447/2010
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 43 písm. j) v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (EÚ) č. 447/2010 (2) sa začal predaj sušeného odstredeného mlieka prostredníctvom verejnej súťaže v súlade s podmienkami ustanovenými v nariadení Komisie (EÚ) č. 1272/2009 z 11. decembra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o nákup a predaj poľnohospodárskych výrobkov v rámci verejnej intervencie (3). |
(2) |
Na základe ponúk prijatých po jednotlivých výzvach na predkladanie ponúk by Komisia mala stanoviť minimálnu predajnú cenu alebo rozhodnúť, že nestanoví minimálnu predajnú cenu v súlade s článkom 46 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1272/2009. |
(3) |
Vzhľadom na ponuky predložené v prípade dvadsiatej prvej jednotlivej výzvy na predloženie ponuky by sa nemala stanoviť minimálna predajná cena. |
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V prípade dvadsiatej prvej jednotlivej výzvy na predloženie ponuky v rámci verejnej súťaže na predaj sušeného odstredeného mlieka vyhlásenej nariadením (EÚ) č. 447/2010, v súvislosti s ktorou sa lehota na predkladanie ponúk skončila 17. mája 2011, sa minimálna nákupná cena sušeného odstredeného mlieka nestanovuje.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 20. mája 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. mája 2011
Za Komisiu v mene predsedu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 126, 22.5.2010, s. 19.
(3) Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2009, s. 1.