This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0706
Commission Regulation (EU) No 706/2010 of 5 August 2010 correcting the Spanish, French, Portuguese and Romanian versions of Regulation (EC) No 891/2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 706/2010 z 5. augusta 2010 , ktorým sa opravuje francúzske, portugalské, rumunské a španielske znenie nariadenia (ES) č. 891/2009, ktorým sa otvárajú colné kvóty Spoločenstva v sektore cukru a zabezpečuje ich správa
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 706/2010 z 5. augusta 2010 , ktorým sa opravuje francúzske, portugalské, rumunské a španielske znenie nariadenia (ES) č. 891/2009, ktorým sa otvárajú colné kvóty Spoločenstva v sektore cukru a zabezpečuje ich správa
Ú. v. EÚ L 205, 6.8.2010, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Nepriamo zrušil 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0891 | Nahradenie | článok 13.4 VERS.FR | 07/08/2010 | |
Modifies | 32009R0891 | Nahradenie | článok 13.4 VERS.RO | 07/08/2010 | |
Modifies | 32009R0891 | Nahradenie | článok 13.4 VERS.ES | 07/08/2010 | |
Modifies | 32009R0891 | Nahradenie | príloha I.I VERS.PT | 07/08/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
6.8.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 205/2 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 706/2010
z 5. augusta 2010,
ktorým sa opravuje francúzske, portugalské, rumunské a španielske znenie nariadenia (ES) č. 891/2009, ktorým sa otvárajú colné kvóty Spoločenstva v sektore cukru a zabezpečuje ich správa
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho články 143, 144 ods. 1, 148, 156 a 188 ods. 2 v spojení s článkom 4,
keďže:
(1) |
Vo francúzskom, v rumunskom a španielskom jazykovom znení textu článku 13 ods. 4 nariadenia Komisie (ES) č. 891/2009 (2) sa objavuje chyba. Ďalšia chyba sa navyše objavuje v portugalskom znení v časti I prílohy I k uvedenému nariadeniu. |
(2) |
Nariadenie (ES) č. 891/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť. |
(3) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Týka sa iba francúzskeho, portugalského, rumunského a španielskeho znenia.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. augusta 2010
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 254, 26.9.2009, s. 82.