Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0883

    Nariadenie Komisie (ES) č. 883/2009 z  21. septembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 810/2008, ktorým sa otvárajú colné kvóty pre čerstvé, chladené alebo mrazené hovädzie mäso vysokej kvality a mrazené byvolie mäso a ustanovuje sa ich správa

    Ú. v. EÚ L 254, 26.9.2009, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013; Zrušil 32013R0593

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/883/oj

    26.9.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 254/9


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 883/2009

    z 21. septembra 2009,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 810/2008, ktorým sa otvárajú colné kvóty pre čerstvé, chladené alebo mrazené hovädzie mäso vysokej kvality a mrazené byvolie mäso a ustanovuje sa ich správa

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1095/96 z 18. júna 1996 o implementácií koncesií stanovených v zozname CXL vypracovanom bezprostredne po záveroch rokovaní podľa článku XXIV.6 GATT (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    V článku 2 písm. d) nariadenia Komisie (ES) č. 810/2008 (2) sa prideľuje 5 000 ton vykosteného hovädzieho mäsa, ktoré patrí pod číselné znaky KN 0201 30 00 a 0206 10 95, na kusy hovädzieho mäsa vysokej kvality zodpovedajúce presnej definícii.

    (2)

    V dohode vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Brazíliou v zmysle článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v zoznamoch záväzkov Bulharskej republiky a Rumunska v rámci ich pristúpenia k Európskej únii (3) (ďalej len „dohoda“), schválenej rozhodnutím Rady 2009/718/ES (4) sa ustanovuje, že kvóta pridelená v súlade s článkom 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 810/2008 sa zvýši o množstvo 5 000 ton a zahrnú sa do nej číselné znaky KN 0202 30 90 a 0206 29 91. Dohoda nadobudne platnosť 1. októbra 2009.

    (3)

    Nariadenie (ES) č. 810/2008 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    V článku 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 810/2008 sa úvodné slová nahrádzajú takto:

    „10 000 ton na vykostené hovädzie mäso, ktoré patrí pod číselné znaky KN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 a 0206 29 91 a ktoré zodpovedá tejto definícii:“.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od 1. októbra 2009.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 21. septembra 2009

    Za Komisiu

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 146, 20.6.1996, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 219, 14.8.2008, s. 3.

    (3)  Pozri stranu 104 tohto úradného vestníka.

    (4)  Pozri stranu 104 tohto úradného vestníka.


    Top