EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0781
Commission Regulation (EC) No 781/2007 of 3 July 2007 adapting Regulation (EEC) No 2237/77 on the form of the farm return to be used for the purpose of determining incomes of agricultural holdings, by reason of the accession of Bulgaria and Romania
Nariadenie Komisie (ES) č. 781/2007 z 3. júla 2007 , ktorým sa upravuje nariadenie (EHS) č. 2237/77 o formulári výkazu poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má používať na účely stanovenia príjmu poľnohospodárskych podnikov, z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska
Nariadenie Komisie (ES) č. 781/2007 z 3. júla 2007 , ktorým sa upravuje nariadenie (EHS) č. 2237/77 o formulári výkazu poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má používať na účely stanovenia príjmu poľnohospodárskych podnikov, z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska
Ú. v. EÚ L 174, 4.7.2007, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; Nepriamo zrušil 32008R0868
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31977R2237 | Zmena | príloha 2 | 11/07/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R0868 | 01/01/2009 |
4.7.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 174/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 781/2007
z 3. júla 2007,
ktorým sa upravuje nariadenie (EHS) č. 2237/77 o formulári výkazu poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má používať na účely stanovenia príjmu poľnohospodárskych podnikov, z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska,
so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jeho článok 56,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EHS) č. 2237/77 (1) ustanovuje obsah formulára výkazu poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má používať. |
(2) |
Výkaz poľnohospodárskeho podniku sa musí upraviť, pokiaľ ide o informácie o systéme DPH, v dôsledku pristúpenia Bulharska a Rumunska, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V prílohe II k nariadeniu (EHS) č. 2237/77 sa bod 107 nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa s účinnosťou od účtovného roka 2007, ktorý sa začína počas obdobia od 1. januára do 1. júla 2007.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. júla 2007
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 263, 17.10.1977, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1861/2006 (Ú. v. EÚ L 358, 16.12.2006, s. 33).
PRÍLOHA
„107. Systém DPH
Systém DPH (poradové číslo 400), ktorý sa vzťahuje na podnik, by sa pre každý podnik mal uvádzať použitím číselného kódu z tohto zoznamu:
|
Poradové číslo 400 Kód |
BELGICKO |
|
Régime normal obligatoire |
1 |
Régime normal sur option |
2 |
Régime agricole |
3 |
BULHARSKO |
|
Oslobodený |
1 |
Registrovaný |
2 |
ČESKÁ REPUBLIKA |
|
Registrovaný |
1 |
DÁNSKO |
|
Moms (= normálny) |
1 |
NEMECKO |
|
Pauschalierender Betrieb |
1 |
Optierender Betrieb |
2 |
Getränke erzeugender Betrieb |
3 |
Betrieb mit Kleinumsatz |
4 |
ESTÓNSKO |
|
Normálny |
1 |
Špeciálny |
2 |
ÍRSKO |
|
Poľnohospodársky |
1 |
Registrovaný (= normálny) |
2 |
GRÉCKO |
|
Normálny systém |
1 |
Poľnohospodársky systém |
2 |
ŠPANIELSKO |
|
Normálny systém |
1 |
Zjednodušený systém |
2 |
Poľnohospodársky systém |
3 |
FRANCÚZSKO |
|
TVA sur option avec autorisation pour animaux vivants |
2 |
Remboursement forfaitaire |
3 |
TALIANSKO |
|
Regime esonerato |
1 |
Regime speciale agricolo |
2 |
Regime normal |
3 |
CYPRUS |
|
Normálny |
1 |
Poľnohospodársky |
2 |
Neuplatňuje sa DPH |
3 |
LOTYŠSKO |
|
Normálny |
1 |
Poľnohospodársky |
2 |
LITVA |
|
Normálny |
1 |
Špeciálny |
2 |
LUXEMBURSKO |
|
Régime normal obligatoire |
1 |
Régime normal sur option |
2 |
Régime forfaitaire de l'agriculture |
3 |
MAĎARSKO |
|
Normálny |
1 |
Poľnohospodársky |
2 |
MALTA |
|
Normálny |
1 |
HOLANDSKO |
|
Algemene regeling verplicht |
1 |
Algemene regeling op aanvraag |
2 |
Landbouwregeling |
3 |
RAKÚSKO |
|
Pauschalierender Betrieb |
1 |
Optierender Betrieb |
2 |
POĽSKO |
|
Normálny |
1 |
Poľnohospodársky |
2 |
PORTUGALSKO |
|
Poľnohospodársky systém |
1 |
Normálny systém |
2 |
RUMUNSKO |
|
Normálny |
1 |
Špeciálny |
2 |
Malé podniky |
3 |
SLOVINSKO |
|
Normálny |
1 |
Poľnohospodársky |
2 |
SLOVENSKO |
|
Registrovaný |
1 |
Oslobodený |
2 |
FÍNSKO |
|
Normálny systém |
1 |
ŠVÉDSKO |
|
Normálny systém |
1 |
SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO |
|
Oslobodený |
1 |
Registrovaný |
2 |
Podrobnejšie rozdelenie systému DPH (len Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Maďarsko a Poľsko)
|
Poradové číslo 401 |
ŠPANIELSKO |
|
|
Ak sa na podnik vzťahujú dva systémy, zadajte kód systému DPH (kódy používané pre poradové číslo 400) pre menšinový systém |
FRANCÚZSKO |
|
Sans TVA obligatoire sur activités connexés |
0 |
Avec TVA obligatoire sur activités connexés |
1 |
TALIANSKO |
|
Systém DPH pre agroturistiku (‚agriturismo’) ako druhotnú činnosť |
|
Regime speciale agriturismo |
1 |
Regime normale agriturismo |
2 |
MAĎARSKO |
|
|
Ak sa na podnik vzťahujú dva systémy, zadajte kód systému DPH (kódy používané pre poradové číslo 400) pre menšinový systém |
POĽSKO |
|
|
Ak sa na podnik vzťahujú dva systémy, zadajte kód systému DPH (kódy používané pre poradové číslo 400) pre menšinový systém“ |