This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0409
Commission Regulation (EC) No 409/2006 of 9 March 2006 amending Regulations (EC) No 174/1999, (EC) No 581/2004 and (EC) No 582/2004 as regards the security levels on export licences in the milk sector
Nariadenie Komisie (ES) č. 409/2006 z 9. marca 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004, pokiaľ ide o výšky zábezpek na vývozné povolenia v sektore mlieka
Nariadenie Komisie (ES) č. 409/2006 z 9. marca 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004, pokiaľ ide o výšky zábezpek na vývozné povolenia v sektore mlieka
Ú. v. EÚ L 71, 10.3.2006, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Nepriamo zrušil 32008R0619
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31999R0174 | Zmena | článok 9 | 13/03/2006 | |
Modifies | 32004R0581 | Zmena | článok 3.2 | 13/03/2006 | |
Modifies | 32004R0582 | Zmena | článok 3.2 | 13/03/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R0619 | 01/07/2008 |
10.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 71/5 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 409/2006
z 9. marca 2006,
ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004, pokiaľ ide o výšky zábezpek na vývozné povolenia v sektore mlieka
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 14,
keďže:
(1) |
Článok 9 nariadenia Komisie (ES) č. 174/1999 z 26. januára 1999, ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 804/68, pokiaľ ide o vývozné povolenia a vývozné náhrady v prípade mlieka a mliečnych výrobkov (2), uvádza zábezpeky, ktoré treba zložiť v deň podania žiadostí o vývozné povolenie. |
(2) |
V článku 3 nariadenia Komisie (ES) č. 581/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre isté typy masla (3), a v článku 3 nariadenia Komisie (ES) č. 582/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre sušené odstredené mlieko (4), sa uvádzajú výšky zábezpek za ponuku, ktoré treba zložiť pred uplynutím lehoty na podávanie žiadostí o vývozné povolenie. |
(3) |
Vzhľadom na trend vývozných náhrad v posledných mesiacoch je vhodné upraviť výšku zábezpek a súčasne zaistiť, aby si udržali výšku dostatočnú na zabránenie špekulatívnym žiadostiam. |
(4) |
Na vytvorenie korelácie medzi výškou náhrady a výškou zábezpeky a v záujme harmonizácie prístupu k všetkým uplatniteľným náhradám je vhodné stanoviť výšku zábezpeky za ponuku ako percentuálny podiel náhrady. |
(5) |
Nariadenia (ES) č. 174/1999, (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004 by sa preto mali primerane zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 174/1999 sa písmená a), b), c) a d) nahrádzajú takto:
„a) |
15 % pre výrobky, ktoré patria pod kód KN 0405; |
b) |
15 % pre výrobky, ktoré patria pod kód KN 0402 10; |
c) |
15 % pre výrobky, ktoré patria pod kód KN 0406; |
d) |
15 % pre ostatné výrobky.“ |
Článok 2
V článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 581/2004 sa prvý pododsek nahrádza takto:
„2. Zábezpeka za ponuku sa stanovuje vo výške 15 % poslednej najvyššej čiastky náhrady vo verejnej súťaži stanovenej pre kódy výrobkov a krajiny určenia uvádzané v článku 1 ods. 1.
Výška zábezpeky za ponuku však nesmie byť nižšia ako 6 EUR na 100 kilogramov.“
Článok 3
V článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 582/2004 sa prvý pododsek nahrádza takto:
„2. Zábezpeka za ponuku sa stanovuje vo výške 15 % poslednej najvyššej čiastky náhrady vo verejnej súťaži stanovenej pre číselné znaky výrobkov a krajiny určenia uvádzané v článku 1 ods. 1.
Výška zábezpeky pre verejnú súťaž však nesmie byť nižšia ako 6 EUR na 100 kilogramov.“
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 9. marca 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Ú. v. ES L 20, 27.1.1999, s. 8. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2107/2005 (Ú. v. EÚ L 337, 22.12.2005, s. 20).
(3) Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, s. 64. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1239/2005 (Ú. v. EÚ L 200, 30.7.2005, s. 32).
(4) Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, s. 67. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1239/2005.