This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0173
2006/173/EC: Commission Decision of 13 February 2006 repealing Decision 2001/645/EC accepting undertakings offered in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of polyethylene terephthalate film originating, inter alia , in India
2006/173/ES: Rozhodnutie Komisie z 13. februára 2006 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2001/645/ES o prijatí záväzkov ponúknutých v súvislosti s antidumpingovým konaním týkajúcim sa dovozu polyetyléntereftalátového filmu s pôvodom inter alia v Indii
2006/173/ES: Rozhodnutie Komisie z 13. februára 2006 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2001/645/ES o prijatí záväzkov ponúknutých v súvislosti s antidumpingovým konaním týkajúcim sa dovozu polyetyléntereftalátového filmu s pôvodom inter alia v Indii
Ú. v. EÚ L 68, 8.3.2006, p. 37–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32001D0645 |
8.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 68/37 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 13. februára 2006,
ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2001/645/ES o prijatí záväzkov ponúknutých v súvislosti s antidumpingovým konaním týkajúcim sa dovozu polyetyléntereftalátového filmu s pôvodom inter alia v Indii
(2006/173/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho články 8 a 9,
po porade s poradným výborom,
keďže:
A. PREDCHÁDZAJÚCI POSTUP
(1) |
Nariadením (ES) č. 1676/2001 (2) Rada uložila konečné antidumpingové clá na dovoz polyetyléntereftalátového (PET) filmu s pôvodom inter alia v Indii. Opatrenia nadobudli formu cla ad valorem v rozsahu od 0 % do 62,6 % na dovoz PET filmu s pôvodom v Indii. |
(2) |
Rozhodnutím 2001/645/ES (3) Komisia prijala 22. augusta 2001 záväzky ponúknuté piatimi indickými výrobcami: Ester Industries Limited („Ester“), Flex Industries Limited („Flex“), Garware Polyester Limited („Garware“), MTZ Polyfilms Limited („MTZ“) a Polyplex Corporation Limited („Polyplex“). |
(3) |
Komisia začala 22. novembra 2003 (4) čiastočné predbežné preskúmanie nariadenia (ES) č. 1676/2001 obmedzené na formu konečných antidumpingových opatrení. Toto prešetrovanie sa ukončilo nariadením Rady (ES) č. 365/2006 (5), ktorým sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 1676/2001. |
B. ODVOLANIE PRIJATIA ZÁVÄZKU
(4) |
Ako sa stanovuje v odôvodneniach 22 až 25 nariadenia (ES) č. 365/2006 a po porade so všetkými príslušnými stranami, záväzky vo svojej súčasnej forme nepostačujú na zabránenie poškodzujúcemu dumpingu, keďže predstavujú značné ťažkosti pri monitorovaní a presadzovaní právnych predpisov a tiež neprijateľné riziká. Na základe uvedeného a taktiež v súlade s príslušnými ustanoveniami dotknutých záväzkov, ktorými sa Komisia oprávňuje na jednostranné odvolanie prijatia záväzkov, sa Komisia rozhodla odvolať prijatie záväzkov. |
(5) |
Komisia oznámila indickým orgánom a indickým vyvážajúcim výrobcom, ktorých sa nariadenie (ES) č. 365/2006 týka, že navrhla prijatie súčasných záväzkov odvolať. Zainteresované strany dostali možnosť predložiť pripomienky. |
(6) |
Tieto pripomienky sú uvedené v odôvodneniach 27 až 31 nariadenia (ES) č. 365/2006. |
C. ZRUŠENIE ROZHODNUTIA 2001/645/ES
(7) |
Vzhľadom na uvedené skutočnosti rozhodnutie 2001/645/ES, ktorým sa prijímajú záväzky spoločností Ester Industries Limited („Ester“), Flex Industries Limited („Flex“), Garware Polyester Limited („Garware“), MTZ Polyfilms Limited („MTZ“) a Polyplex Corporation Limited („Polyplex“), by sa malo zrušiť. |
(8) |
V súlade s týmto rozhodnutím, nariadením (ES) č. 366/2006 (6) uložila Rada konečné antidumpingové clá na dovoz polyetylénterefthalátového („PET“) filmu s pôvodom v Indii do Spoločenstva, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Rozhodnutie 2001/645/ES sa týmto zrušuje.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 13. februára 2006.
Za Komisiu
Peter MANDELSON
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 56, 6.3.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2117/2005 (Ú. v. EÚ L 340, 23.12.2005, s. 17).
(2) Ú. v. ES L 227, 23.8.2001, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 227, 23.8.2001, s. 56.
(4) Ú. v. EÚ L 281, 22.11.2003, s. 4.
(5) Pozri stranu č. 1 tohto úradného vestníka.
(6) Pozri stranu č. 6 tohto úradného vestníka.