This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0024
2006/24/EC: Commission Decision of 20 January 2006 amending for the second time Decision 2005/710/EC concerning certain protection measures in relation to a suspicion of highly pathogenic avian influenza in Romania (notified under document number C(2006) 62) (Text with EEA relevance)
2006/24/ES: Rozhodnutie Komisie z 20. januára 2006 , ktorým sa druhýkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/710/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s podozrením na vysokopatogénnu vtáčiu chrípku v Rumunsku [oznámené pod číslom K(2006) 62] (Text s významom pre EHP)
2006/24/ES: Rozhodnutie Komisie z 20. januára 2006 , ktorým sa druhýkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/710/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s podozrením na vysokopatogénnu vtáčiu chrípku v Rumunsku [oznámené pod číslom K(2006) 62] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 17, 21.1.2006, p. 30–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, p. 56–58
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005D0710 | Nahradenie | príloha 1 | 20/01/2006 | |
Modifies | 32005D0710 | Nahradenie | názov | 20/01/2006 |
21.1.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 17/30 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 20. januára 2006,
ktorým sa druhýkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/710/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s podozrením na vysokopatogénnu vtáčiu chrípku v Rumunsku
[oznámené pod číslom K(2006) 62]
(Text s významom pre EHP)
(2006/24/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a najmä na jej článok 18 ods. 7,
so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (2), a najmä na jej článok 22 ods. 6,
keďže:
(1) |
Vtáčia chrípka je infekčné vírusové ochorenie hydiny a iných vtákov spôsobujúce úmrtnosť a poruchy, ktoré môžu rýchlo nadobudnúť epizootické rozmery, a tak predstavovať vážne ohrozenie zdravia zvierat a verejnosti a výrazne znížiť ziskovosť v oblasti chovu hydiny. Existuje riziko, že pôvodca ochorenia by sa mohol rozšíriť prostredníctvom medzinárodného obchodu so živou hydinou a výrobkami z hydiny. |
(2) |
Rumunsko 12. októbra 2005 oznámilo Komisii, že bol izolovaný ázijský kmeň vírusu vtáčej chrípky, ktorý bol získaný z hydiny s klinickými prejavmi ochorenia. Preto bolo prijaté rozhodnutie Komisie 2005/710/ES z 13. októbra 2005, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s podozrením na vysoko patogénnu vtáčiu chrípku v Rumunsku (3). |
(3) |
Toto rozhodnutie bolo zmenené a doplnené na účely regionalizácie Rumunska v súvislosti s dovozom hydinového mäsa a výrobkov z hydinového mäsa do Spoločenstva vzhľadom na skutočnosť, že k prepuknutiu ázijského kmeňa vírusu vtáčej chrípky v Rumunsku došlo len v ústí rieky Dunaj. |
(4) |
Nové prípady prepuknutia ochorenia sa vyskytli v tej časti Rumunska, ktorá sa považovala za nezasiahnutú ochorením. Preto je potrebné rozšíriť oblasť Rumunska, z ktorej by aj naďalej mal byť zakázaný dovoz hydinového mäsa a výrobkov z hydinového mäsa do Spoločenstva, aj na tú časť krajiny, ktorá sa rozprestiera na východ a na juh od Karpát. |
(5) |
Názov rozhodnutia 2005/710/ES by sa mal zmeniť vzhľadom na to, že Rumunsko už potvrdilo výskyt ochorenia na svojom území. |
(6) |
Rozhodnutie 2005/710/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2005/710/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Názov sa nahrádza takto: |
2. |
Príloha sa nahrádza textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Členské štáty bezodkladne prijmú opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím a uverejnia uvedené opatrenia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 20. januára 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.
(2) Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1).
(3) Ú. v. EÚ L 269, 14.10.2005, s. 42. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/23/ES (pozri stranu 27 tohto úradného vestníka).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Časť územia Rumunska uvedená v článku 1 písm. a) a b):
ČASŤ A
ISO kód štátu |
Názov štátu |
Opis časti územia |
||
RO |
Rumunsko |
|
ČASŤ B
ISO kód štátu |
Názov štátu |
Opis časti územia |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RO |
Rumunsko |
župy v Rumunsku:
|