Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1344

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1344/2005 zo 16. augusta 2005, ktoré upravuje nariadenie (ES) č. 1555/96 týkajúce sa spúšťacieho prahu dodatočných dovozných ciel na jablká

    Ú. v. EÚ L 212, 17.8.2005, p. 11–12 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/10/2005; Nepriamo zrušil 32005R1579

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1344/oj

    17.8.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 212/11


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1344/2005

    zo 16. augusta 2005,

    ktoré upravuje nariadenie (ES) č. 1555/96 týkajúce sa spúšťacieho prahu dodatočných dovozných ciel na jablká

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2200/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhov s ovocím a zeleninou (1), najmä na jeho článok 33 ods. 4,

    keďže:

    (1)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1555/96 z 30. júla 1996 o pravidlách použitia uplatňovania dodatočných dovozných ciel na ovocie a zeleninu (2) predpokladá dozor nad dovozom produktov uvedených v prílohe nariadenia. Dozor sa uskutočňuje na základe podmienok uvedených v článku 308d nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993 o ustanovení predpisov na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 o založení Spoločného colného sadzobníka (3).

    (2)

    Pre uplatňovanie článku 5 ods. 4 dohody o poľnohospodárstve (4) uzatvorenej v rámci multilaterálnych obchodných rokovaní Uruguajského kola a na základe posledných získaných údajov pre roky 2002, 2003 a 2004 sa má upraviť zavádzací súbor dodatočných ciel pre jablká.

    (3)

    Z tohto dôvodu by sa malo nariadenia (ES) č. 1555/96 zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade s vyjadrením Riadiaceho výboru pre čerstvé ovocie a zeleninu,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha nariadenia (ES) č. 1555/96 sa nahrádza prílohou tohto nariadenia.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobudne účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Bude sa uplatňovať od 1. septembra 2005.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 16. augusta 2005

    Za Komisiu

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 47/2003 (Ú. v. EÚ L 7, 11.1.2003, s. 64).

    (2)  Ú. v. ES L 193, 3.8.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 828/2005 (Ú. v. EÚ L 137, 31.5.2005, s. 21).

    (3)  Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 883/2005 (Ú. v. EÚ L 148, 11.6.2005, s. 5).

    (4)  Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 22.


    PRÍLOHA

    „PRÍLOHA

    Bez ujmy na pravidlách interpretácie kombinovanej nomenklatúry sa označovanie pomenovania tovarov chápe len v zmysle informatívnej hodnoty. Pole uplatňovania dodatočných ciel je v rámci tejto prílohy vymedzené dosahom kódov KN podľa ich znenia v čase prijatia tohto nariadenia. V prípadoch, keď pred označením KN stojí ‚ex’, pole uplatňovania dodatočných ciel je zároveň určené dosahom kódu KN a dosahom príslušného obdobia uplatňovania.

    Poradové číslo

    Kódy KN

    Pomenovanie tovaru

    Obdobie uplatňovania

    Zavádzacie množstvá

    (v tonách)

    78.0015

    ex 0702 00 00

    Rajčiny

    — od 1. októbra do 31. mája

    603 687

    78.0020

    — od 1. júna do 30. septembra

    531 117

    78.0065

    ex 0707 00 05

    Uhorky

    — od 1. mája do 31. októbra

    10 626

    78.0075

    — od 1. novembra do 30. apríla

    10 326

    78.0085

    ex 0709 10 00

    Artičoky

    — od 1. novembra do 30. júna

    2 071

    78.0100

    0709 90 70

    Cukiny

    — od 1. januára do 31. decembra

    65 658

    78.0110

    ex 0805 10 20

    Pomaranče

    — od 1. decembra do 31. mája

    620 166

    78.0120

    ex 0805 20 10

    Klementínky

    — od 1. novembra do konca februára

    88 174

    78.0130

    ex 0805 20 30

    ex 0805 20 50

    ex 0805 20 70

    ex 0805 20 90

    Mandarínky (vrátane tangerínok a satsuma); wilking a obdobné citrusové hybridy

    — od 1. novembra do konca februára

    94 302

    78.0155

    ex 0805 50 10

    Citróny

    — od 1. júna do 31. decembra

    291 598

    78.0160

    — od 1. januára do 31. mája

    50 374

    78.0170

    ex 0806 10 10

    Stolové hrozno

    — od 21. júla do 20. novembra

    222 307

    78.0175

    ex 0808 10 80

    Jablká

    — od 1. januára do 31. augusta

    804 433

    78.0180

    — od 1. septembra do 31. decembra

    117 107

    78.0220

    ex 0808 20 50

    Hrušky

    — od 1. januára do 30. apríla

    239 335

    78.0235

    — od 1. júla do 31. decembra

    29 158

    78.0250

    ex 0809 10 00

    Marhule

    — od 1. júna do 31. júla

    127 403

    78.0265

    ex 0809 20 95

    Čerešne, s výnimkou višní

    — od 21. mája do 10. augusta

    54 213

    78.0270

    ex 0809 30

    Broskyne vrátane nektáriniek

    — od 11. júna do 30. septembra

    982 366

    78.0280

    ex 0809 40 05

    Slivky

    — od 11. júna do 30. septembra

    54 605“


    Top