EUR-Lex Euroopan unionin oikeus ulottuvillasi

Takaisin EUR-Lexin etusivulle

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32005D0475

2005/475/ES: Rozhodnutie Komisie z 15. júna 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia [oznámené pod číslom K(2005) 1766] (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ L 176, 8.7.2005, s. 30—52 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 349M, 12.12.2006, s. 182—204 (MT)

Asiakirjan oikeudellinen asema Ei enää voimassa, Voimassaolon päättymispäivämäärä: 31/07/2009; Nepriamo zrušil 32009D0177

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/475/oj

8.7.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 176/30


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 15. júna 2005

ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia

[oznámené pod číslom K(2005) 1766]

(Text s významom pre EHP)

(2005/475/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych predpisoch, ktoré upravujú uvádzanie na trh vodných živočíchov a výrobkov akvakultúry (1), a najmä na jej články 5 a 6,

keďže:

(1)

Rozhodnutím Komisie 2002/308/ES (2) sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených rybárskych fariem umiestnených v neschválených zónach, pokiaľ ide o niektoré ochorenia rýb.

(2)

Francúzsko, Nemecko, Taliansko a Španielsko predložili odôvodnenia pre získanie štatútu schválených zón, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na ich územiach. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie pre štatút schválených zón a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených zón.

(3)

Dánsko, Francúzsko, Nemecko a Španielsko predložili odôvodnenia pre získanie štatútu schválených fariem v neschválených zónach, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na ich územiach. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 6 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie pre štatút schválených fariem v neschválených zónach a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených fariem.

(4)

Nemecko a Taliansko požiadali o vykonanie technických zmien a doplnení v zozname shválených fariem na území neschválených zón najmä v dôsledku zmene vlastníctva.

(5)

Rozhodnutie 2002/308/ES by sa preto malo zmeniť a doplniť.

(6)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2002/308/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

Príloha I sa nahrádza textom prílohy I k tomuto rozhodnutiu.

2.

Príloha II sa nahrádza textom prílohy II k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 15. júna 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 106, 23.4.2002, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2005/107/ES (Ú. v. EÚ L 34, 8.2.2005, s. 21).


PRÍLOHA I

„PRÍLOHA I

Schválené zóny, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) alebo infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN)

1.A.   ZÓNY (1) SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

VidkærÅ

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å

1.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Dánsko (2)

2.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

2.1.   Badensko-Württembersko (3)

Isenburger Tal od prameňa k odtoku vody z farmy Falkenstein

Eyach a jej prítoky od prameňov k prvej hrádzi po prúde v blízkosti mesta Haigerloch

Andelsbach a jej prítoky od prameňov k turbíne v blízkosti mesta Krauchenwies

Lauchert a jej prítoky od prameňov k zábrane turbíny v blízkosti mesta Sigmaringendorf

Grosse Lauter a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Lauterachu

Wolfegger Aach a jej prítoky od prameňov k zábrane vodopádu v blízkosti Baienfurthu

Povodie rieky ENZ, ktoré sa skladá z Grosse Enz, Kleine Enz a Eyachu od ich prameňov po nepriechodnú priehradu v centre Neunbürgu

Erms od prameňa po nepriechodnú priehradu 200 m po prúde od farmy Strobel, Anlage Seeburg

Obere Nagold od prameňa po nepriechodnú priehradu v blízkosti Neumühle

3.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

3.1.   Región: autonómna oblasť Astúria

Kontinentálne zóny

celé povodie Astúrie

Pobrežné zóny

celé pobrežie Astúrie

3.2.   Región: autonómna oblasť Galícia

Kontinentálne zóny

povodie Galície:

vrátane povodia rieky Eo, rieky Sil od jej prameňa v oblasti Léon, rieky Miño od jej prameňa po priehradu Frieira a rieky Limia od jej prameňa po priehradu Das Conchas,

okrem povodia rieky Tamega.

Pobrežné zóny

pobrežná oblasť v Galícii od ústia rieky Eo (Isla Pancha) po Punta Picos (ústie rieky Miño).

3.3.   Región: autonómna oblasť Aragónia

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón

nasledujúce vodné toky:

rieka Isuela od jej prameňa po priehradu Arguis

rieka Flúmen od jej prameňa po priehradu Santa María de Belsue

rieka Guatizalema od jej prameňa po priehradu Vadiello

rieka Cinca od jej prameňa po priehradu Grado

rieka Esera od jej prameňa po priehradu Barasona

rieka Noguera-Ribagorzana od jej prameňa po priehradu Santa Ana

rieka Matarraña od jej prameňa po priehradu Aguas de Pena

rieka Pena od jej prameňa po priehradu Pena

rieka Guadalaviar-Turia od jej prameňa po priehradu Generalísimo v provincii Valencia

rieka Mijares od jej prameňa po priehradu Arenós v provincii Castellón

Ostatné vodné toky oblasti Aragonia sa považujú za izolačnú zónu.

3.4.   Región: autonómna oblasť Navarra

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón

rieka Bidasoa od jej prameňa po jej ústie

rieka Leizarán od jej prameňa po priehradu Leizarán (Muga)

Ostatné vodné toky oblasti Navarra sa považujú za izolačnú zónu.

3.5.   Región: autonómna oblasť Kastília a León

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón

rieka Duero od jej prameňa po priehradu Aldeávila

rieka Sil

rieka Tiétar od jej prameňa po priehradu Rosarito

rieka Alberche od jej prameňa po priehradu Burguillo

Ostatné vodné toky autonómnej oblasti Kastília a León sa považujú za izolačnú zónu.

3.6.   Región: autonómna oblasť Kantábria

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón

povodie týchto riek od ich prameňa až po more:

rieka Deva

rieka Nansa

rieka Saja-Besaya

rieka Pas-Pisueńa

rieka Asón

rieka Agüera

Povodia riek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo sa považujú za izolačnú zónu.

Pobrežné zóny

Celé pobrežie Cantabrie od ústia rieky Deva až po potok Ontón.

3.7.   Región: autonómna oblasť La Rioja

Kontinentálne zóny

Povodie rieky el Rio Ebro od jej prameňov po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragón.

3.8.   Región: autonómna oblasť Kastília-La Mancha

Kontinentálne zóny

povodie rieky Río Tajo od jej prameňov po vodnú nádrž Estremera

povodie rieky Río Tajuña od jej prameňov po vodnú nádrž La Tajera

povodie rieky Río Júcar od jej prameňov po vodnú nádrž La Toba

povodie rieky Río Cabriel od jej prameňov po vodnú nádrž Bujioso

4.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

4.A.1.   Adour-Garonne

Povodia

povodie rieky Charente

povodie rieky Seudre

povodia pobrežných riek ústia Gironde v departemente Charente-Maritime

povodia riek Nive a Nivelles (Pyrenées Atlantiques)

povodie Forges (Landes)

povodie rieky Dronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Eglisottes v Monfourate

povodie rieky Beauronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Faye

povodie rieky Valouse (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Etang des Roches Noires

povodie rieky Paillasse (Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Grand Forge

povodie rieky Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Castaing

povodie rieky Petite Leyre (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pont de l’Espine v Argelouse

povodie rieky Pave (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pave

povodie rieky Escource (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Barbe

povodie rieky Geloux (Landes) od prameňa po vodnú nádrž D38 v Saint Martin d’Oney

povodie rieky Estrigon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Campet et Lamolère

povodie rieky Estampon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Ancienne Minoterie v Roqueforte

povodie rieky Gélise (Landes, Lot-et-Garonne) od prameňa po vodnú nádrž na sútoku riek Gélise a Osse

povodie rieky Magescq (Landes) od prameňa po ústie

povodie rieky Luys (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Moulin d’Oro

povodie rieky Neez (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon

povodie rieky Neez (Pyrénées-Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon

povodie rieky Gave-de-Cauterets (Hautes-Pyrénées) od prameňa po vodnú nádrž Calypso elektrárne Soulom

Pobrežné oblasti

celé pobrežie Atlantického oceánu medzi severnou hranicou departementu Vendée a južnou hranicou departementu Charente-Maritime

4.A.2.   Loire-Bretagne

Kontinentálne zóny

všetky povodia v regióne Bretónsko okrem nasledovných povodí:

Vilaine

dolný tok povodia rieky Elorn

povodie Sèvre-Niortaise

povodie Lay

tieto povodia v povodí rieky Vienne:

povodie rieky La Vienne od prameňov po vodnú nádrž Châtellerault v departemente La Vienne

povodie rieky La Gartempe od prameňov po vodnú nádrž (s mrežou) Saint-Pierre-de-Maillé v departemente La Vienne

povodie rieky La Creuse od prameňov po vodnú nádrž Bénavent v departemente l’Indre

povodie rieky Le Suin od prameňov po vodnú nádrž Douadic v departemente l’Indre

povodie rieky La Claise od prameňov po vodnú nádrž Bossay-sur-Claise v departemente l’Indre-et-Loire

povodie potokov Velleches a des Trois Moulins od prameňov po vodné nádrže Trois Moulins v departemente La Vienne

povodia pobrežných riek Atlantického oceánu v kraji Vendée

Pobrežné oblasti

celé pobrežie Bretónska okrem týchto častí:

rade de Brest

anse de Camaret

pobrežnej oblasti medzi ‚pointe de Trévignon’ a ústím rieky Laϊta

pobrežnej oblasti medzi ústím rieky Tohon až po hranicu departementu

4.A.3.   Seine-Normandie

Kontinentálne zóny

povodie Sélune

4.A.4.   Región Akvitánsko

Povodia

povodie rieky Vignac od prameňa po priehradu ‚la Forge’

povodie rieky Gouaneyre od prameňa po priehradu ‚Maillières’

povodie rieky Susselgue od prameňa po priehradu ‚de Susselgue’

povodie rieky Luzou od prameňa po priehradu na rybárskej farme ‚de Laluque’

povodie rieky Gouadas od prameňa po priehradu v ‚l’Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul’

povodie rieky Bayse od prameňa po priehradu v ‚Moulin de Lartia et de Manobre’

povodie rieky Rancez od prameňov po priehradu v Rancez

povodie rieky Eyre od jej prameňov po jej ústie v Arcachon

povodie rieky L’Onesse od jej prameňov po jej ústie v Courant de Contis

4.A.5.   Midi-Pyrénées

Povodia

povodie rieky Cernon od prameňa po priehradu v Saint George de Luzençon

povodie rieky Dourdou od prameňov riek Dourdou a Grauzon k nepriechodnej priehrade vo Vabres-l’Abbaye

4.A.6.   L’Ain

kontinentálna zóna des étangs de la Dombes

4.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

4.B.1.   Loire-Bretagne

Kontinentálne zóny

časť povodia rieky Loire, ktorá sa skladá z povodia horného toku rieky Huisne od prameňa vodných tokov po vodné nádrže Ferté-Bernard

4.C.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O IHN

4.C.1.   Loire-Bretagne

Kontinentálne zóny

toto povodie v povodí rieky Vienne:

povodie rieky l’Anglin od prameňov po vodné nádrže:

EDF de Châtellerault na rieke La Vienne v departemente la Vienne

Saint Pierre de Maillé na rieke La Gartempe v departemente Vienne

Bénavent na rieke La Creuse v departemente l’Indre

Douadic na rieke Le Suin v departemente l’Indre

Bossay-sur-Claise na rieke La Claise v departemente l’Indre a Loire

5.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O VHS

Írsko (2), okrem ostrova Cape Clear

5.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Írsko (2)

6.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

6.A.1.   Región Trentino Alto Adige, autonómna provincia Trento

Kontinentálne zóny

zóna Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodie rieky Avisio od prameňa po umelo vytvorenú priehradu Serra San Giorgio, ktorá sa nachádza v obci Giovo

zóna Val delle Sorne: povodie rieky Sorna od prameňa po umelo vytvorenú hrádzu tvorenú vodnou elektrárňou, ktorá sa nachádza v lokalite Chizzola (Ala), predtým ako sa vleje do rieky Adige

zóna Torrente Adanà: povodie rieky Adanà od prameňa ku komplexu umelo vytvorených vodných nádrží, ktoré sa nachádzajú smerom po prúde od farmy Armani Cornelio-Lardaro

zóna Rio Manes: zóna, ktorá zachytáva vodu z Rio Manes až k vodopádu, ktorý sa nachádza 200 metrov po prúde od farmy ‚Troticoltura Giovanelli’, ktorá sa nachádza v obci ‚La Zinquantina’

zóna Val di Ledro: povodie riek Massangla a Ponale od ich prameňov po vodnú elektráreň v ‚Centrale’ v obci Molina di Ledro

zóna Valsugana: povodie rieky Brenta od jej prameňov po vodnú nádrž Marzotto v Mantincelli v obci Grigno

zóna Val del Fersina: povodie rieky Fersina od jej prameňov po vodopád Ponte Alto

6.A.2.   Región Lombardia, provincia Brescia

Kontinentálne zóny

zóna Ogliolo: povodie od prameňa riečky Ogliolo po vodopád, ktorý sa nachádza smerom po prúde od rybárskej farmy Adamello, kde sa riečka Ogliolo vlieva do rieky Oglio

zóna Fiume Caffaro: povodie od prameňa riečky Caffaro po umelo vytvorenú priehradu, ktorá sa nachádza 1 km po prúde od farmy

zóna Val Brembana: povodie rieky Brembo od jej prameňov po nepriechodnú priehradu v obci Ponte S. Pietro

6.A.3.   Región Umbria

Kontinentálne zóny

Fosso di Terrìa: povodie rieky Terrìa od jej prameňov po priehradu pod rybárskou farmou Ditta Mountain Fish, kde sa rieka Terrìa vlieva do rieky Nera

6.A.4.   Región Benátsko

Kontinentálne zóny

zóna Belluno: povodie v provincii Belluno od prameňa riečky Ardo po priehradu (nachádzajúcu sa pred ústim riečky Ardo do rieky Piave) farmy Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno

6.A.5.   Región Toskánsko

Kontinentálne zóny

zóna Valle del fiume Serchio: povodie rieky Serchio od jej prameňov po priehradu Piaggione

6.A.6.   Región Piemont

Kontinentálne zóny

Sorgenti della Gerbola: časť povodia rieky Grana od jej prameňov ‚Cavo C’ a ‚Canale del Molino della Gerbala’ po priehradu pod farmou ‚Azienda Agricola Canali Cavour S.S.’

6.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS

6.B.1.   Región Trentino Alto Adige, autonómna Provincia Trento

Kontinentálne zóny

Zóna Valle dei Laghi: povodie jazier San Massenza, Toblino a Cavedine po priehradu v južnej časti jazera Cavedine, ktorá vedie k vodnej elektrárni nachádzajúcej sa v obci Torbole

6.C.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O IHN

6.C.1.   Región Umbria, provincia Perugia

zóna Lago Trasimeno: jazero Trasimeno

6.C.2.   Región Trentino Alto Adige, autonómna provincia Trento

zóna Val Rendena: povodie od prameňa rieky Sarca po vodnú nádrž Oltresarca v obci Villa Rendena

7.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O VHS

Švédsko (2):

okrem oblasti západného pobrežia v rámci polkruhu 20 kilometrov v polomere okolo rybárskej farmy, ktorá sa nachádza na ostrove Björkö, ako aj ústí a povodí riek Göta a Säve po prvú migračnú priehradu (nachádzajúcu sa v Trollhättan a v zátoke jazera Aspen)

7.B.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Švédsko (2)

8.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V SPOJENOM KRÁĽOVSTVE, NA NORMANSKÝCH OSTROVOCH A NA OSTROVE MAN, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

Veľká Británia (2)

Severné Írsko (2)

Guernsey (2)

ostrov Man (2)


(1)  Povodia a k nim patriace pobrežné oblasti.

(2)  Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.

(3)  Časti povodí.


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA II

Schválené rybárske farmy, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) alebo infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN)

1.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V BELGICKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

Vork Dambrug

DK-6040 Egtved

2.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

3.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

4.

Borups Geddeopdræt

DK-6950 Ringkøbing

5.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

6.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

7.

Brænderigårdens Dambrug

DK-6971 Spjald

8.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

9.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

10.

Ravnkær Dambrug

DK-7182 Bredsten

11.

Hulsig Dambrug

DK-7183 Randbøl

12.

Ligård Fiskeri

DK-7183 Randbøl

13.

Grønbjerglund Dambrug

DK-7183 Randbøl

14.

Danish Aquaculture

DK-6040 Egtved

3.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

3.A.1.   Dolné Sasko

1.

Jochen Moeller

Fischzucht Harkenbleck

D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(iba liaheň)

D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben Quellen

D-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus Kröger

D-21256 Handeloh Wörme

5.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. Riggert

D-29465 Schnega

6.

Volker Buchtmann

Fischzucht Nordbach

D-21441 Garstedt

7.

Sven Kramer

Forellenzucht Kaierde

D-31073 Delligsen

8.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht Grönegau

D-49328 Melle

9.

F. Feuerhake

Forellenzucht Rheden

D-31039 Rheden

10.

Horst Pöpke

Fischzucht Pöpke

Hauptstraβe 14

D-21745 Hemmoor

3.A.2.   Durínsko

1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht Orgelmühle

D-37351 Dingelstadt

3.A.3.   Badensko-Württembersko

1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/Neufra

D-88630 Pfullendorf

2.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter Dietmayer

Hettingen

D-72501 Gammertingen

3.

Heiner Feldmann

Bad Waldsee

D-88630 Pfullendorf

4.

Heiner Feldmann

Bergatreute

D-88630 Pfullendorf

5.

Oliver Fricke

Anlage Wuchzenhofen

Boschenmühle

D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 ½

6.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, Steinental

D-88410 Steinental/Hauerz

7.

Josef Schnetz

Fenkenmühle

D-88263 Horgenzell

8.

Falko Steinhart

Quellwasseranlage Steinhart

Hettingen

D-72513 Hettingen

9.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage Otterswang

Sägmühle

D-72505 Hausen am Andelsbach

10.

Reinhard Lenz

Forsthaus

Gaimühle

D-64759 Sensbachtal

11.

Stephan Hofer

Sulzbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Oberer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

13.

Stephan Hofer

Unterer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

14.

Stephan Hofer

Schelklingen

D-78727 Aistaig/Oberndorf

15.

Stephan Schuppert

Brutanlage: Obere Fischzucht

Mastanlage: Untere Fischzucht

D-88454 Unteressendorf

16.

Anton Jung

Brunnentobel

D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

17.

Peter Störk

Wagenhausen

D-88348 Saulgau

18.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.

D-73312 Geislingen/St.

19.

Joachim Schindler

Forellenzucht Lohmühle

D-72275 Alpirsbach

20.

Georg Sohnius

Forellenzucht Sohnius

D-72160 Horb-Diessen

21.

Claus Lehr

Forellenzucht Reinerzau

D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

22.

Hugo Hager

Bruthausanlage

D-88639 Walbertsweiler

23.

Hugo Hager

Waldanlage

D-88639 Walbertsweiler

24.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof Rössle

Honau

D-72805 Liechtenstein

25.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

D-89155 Erbach

26.

Wilhelm Drafehn

Obersimonswald

D-77960 Seelbach

27.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage Seelbach

D-77960 Seelbach

28.

Franz Schwarz

Oberharmersbach

D-77784 Oberharmersbach

29.

Meinrad Nuber

Langenenslingen

D-88515 Langenenslingen

30.

Walter Dietmayer

Höhmühle

D-88353 Kißleg

31.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Würtemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen

32.

Kreissportfischereiverein Biberach

Warthausen

D-88400 Biberach

33.

Hans Schmutz

Gossenzugen

D-89155 Erbach

34.

Reinhard Rösch

Haigerach

D-77723 Gengenbach

35.

Rainer Tress

Unterlauchringen

D-79787 Unterlauchringen

36.

Andreas Tröndle

Tiefenstein

D-79774 Albbruck

37.

Andreas Tröndle

Unteralpfen

D-79774 Unteralpfen

38.

Stephan Hofer

Schenkenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

39.

Heiner Feldmann

Bainders

D-88630 Pfullendorf

40.

Andreas Zordel

Fischzucht Im Gänsebrunnen

D-75305 Neuenbürg

41.

Thomas Fischböck

Forellenzucht am Kocherursprung

D-73447 Oberkochen

42.

Reinhold Bihler

Dorfstraße 22

D-88430 Rot a. d. Rot Haslach

Anlage: Einöde

43.

Josef Dürr

Forellenzucht Igersheim

D-97980 Bad Mergentheim

44.

Andreas Zordel

Anlage Berneck

D-72297 Seewald

45.

Fischzucht Anton Jung

Anlage Rohrsee

D-88353 Kißlegg

46.

Staatliches Forstamt Ravensburg

Anlage Karsee

D-88239 Wangen i.A.

47.

Simon Phillipson

Anlage Weissenbronnen

D-88364 Wolfegg

48.

Hans Klaiber

Anlage Bad Wildbad

D-75337 Enzklösterle

49.

Josef Hönig

Forellenzucht Hönig

D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

50.

Werner Baur

Blitzenreute

D-88273 Fronreute-Blitzenreute

51.

Gerhard Weihmann

Mägerkingen

D-72574 Bad Urach-Seeburg

52.

Hubert Belser GBR

Dettingen

D-72401 Haigerloch-Gruol

53.

Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen

Altdorfer Wald

D-88214 Ravensburg

54.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher

D-88353 Kißlegg

55.

Hildegart Litke

Holzweiher

D-88480 Achstetten

56.

Werner Wägele

Ellerazhofer Weiher

D-88319 Aitrach

57.

Ernst Graf

Hatzenweiler

Osterbergstr. 8

D-88239 Wangen-Hatzenweiler

58.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

Anlage Obereisenbach

59.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz Kunzmann

Unterer Steinweg 64

D-75438 Knittlingen

60.

Meinrad Nuber

Ochsenhausen

Obere Wiesen 1

D-88416 Ochsenhausen

61.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

Kentheim

Lange Steige 34

D-75365 Calw

62.

Bernd und Volker Fähnrich

Neumühle

D-88260 Ratzenried-Argenbühl

63.

Klaiber ‚An der Tierwiese’

Hans Klaiber

Rathausweg 7

D-75377 Enzklösterle

64.

Parey, Bittigkoffer – Unterreichenbach

Klaus Parey, Mörikeweg 17

D-75331 Engelsbran 2

65.

Farm Sauter

Anlage Pflegelberg

Gerhard Sauter

D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

66.

Krattenmacher

Anlage Osterhofen

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-88339 Bad Waldsee

67.

Fähnrich

Anlage Argenmühle

D-88260 Ratzenried-Argenmühle

Bernd und Volker Fähnrich

Von Rütistraße

D-88339 Bad Waldsee

68.

Gumpper und Stoll

Anlage Unterhausen

Gumpper und Stoll GmbH und Co. KG

Heerstr. 20

D-72805 Lichtenstein-Honau

69.

Durach

Anlage Altann

Antonie Durach

Panoramastr. 23

D-88346 Wolfegg-Altann

70.

Städler

Anlage Raunsmühle

Paul Städler

Raunsmühle

D-88499 Riedlingen-Pfummern

71.

König

Anlage Erisdorf

Sigfried König

Helfenstr. 2/1

D-88499 Riedlingen-Neufra

72.

Forellenzucht Drafehn

Anlage Wittelbach

Wilhelm Drafehn

Schuttertalsstraße 1

D-77960 Seelbach-Wittelbach

73.

Wirth

Anlage Dengelshofen

Günther Wirth

D-88316 Isny-Dengelshofen 219

74.

Krämer, Bad Teinach

Sascha Krämer

Postrstr.11

D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

75.

Muffler

Anlage Eigeltingen

Emil Muffler

Brielholzer Hof

D-78253 Eigeltingen

76.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Karl Uhl Fishzucht

D-91614 Mönchsroth

77.

Krattenmacher

Anlage Dietmans

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-88339 Bad Waldsee

78.

Bruthaus Fischzucht

Anselm-Schneider

Dagmar Anselm-Schneider

Grabenköpfel 1

D-77743 Neuried

79.

Matthias Grassmann

Fischzucht Grassmann

Königsbach-Stein

3.A.4.   Severné Porýnsko-Vestfálsko

1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Hirschquelle

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am Oelbach

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer Forellenzucht

D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer Mühle

D-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb Middendorf

D-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambachtalstr 58

D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

Lambacher Forellenzucht und Räucherei

3.A.5.   Bavorsko

1.

Gerstner Peter

(Forellenzuchtbetrieb Juraquell)

Wellheim

D-97332 Volkach

2.

Werner Ruf

Fischzucht Wildbad

D-86925 Fuchstal-Leeder

3.

Rogg

Fisch Rogg

D-87751 Heimertingen

4.

Fischzucht Graf

Anlage D-87737 Reichau

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg and der Günz

5.

Fischzucht Graf

Anlage D-87727 Klosterbeuren

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg and der Günz

6.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Egg an der Günz

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg and der Günz

7.

Anlage Am Großen Dürrmaul

D-95671 Bärnau

Andreas Rösch

Am großen Dürrmaul 2

D-95671 Bärnau

8.

Andreas Hofer

Anlage D-84524 Mitterhausen

Andreas Hofer

Vils 6, D-84149 Velden

3.A.6.   Sasko

1.

Anglerverband Südsachsen ‚Mulde/Elster’ e.V.

Forellenanlage Schlettau

D-09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und Lachszucht

D-01844 Langburkersdorf

3.A.7.   Hesensko

1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

D-34311 Naumburg OT Altendorf

3.A.8.   Šlezvicko-Holštajnsko

1.

Hubert Mertin

Forellenzuch Mertin

Mühlenweg 6

D-24247 Roderbek

3.B.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O IHN

3.B.1.   Durínsko

1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht Worbis

D-37327 Leinefelde

4.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

4.1.   Región: autonómna oblasť Aragónia

1.

Truchas del Prado

nachádzajúce sa v Alcala de Ebro, provincia Zaragoza (Aragón).

4.2.   Región: autonómna oblasť Andalúzia

1.

Piscifactoria de Riodulce

D. Julio Domezain Fran.

‚Piscifactoría De Sierra Nevada SL’ Camino de la Piscifactoría, 2

E-18313 Loja (Granada)

2.

Piscifactoria Manzanil

D. Julio Domezain Fran.

‚Piscifactoría de Sierra Nevada SL’ Camino de la Piscifactoría, 2

E-18313 Loja (Granada)

4.3.   Región: autonómna oblasť Kastília – La Mancha

1.

Piscifactoria Rincón de Uña

Junta de Comunidades de Castilla-La-Mancha

S191100ID, Delegación de Medio Ambiente. Colón, 2

E-16071 Cuenca V-16-219-094

5.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

5.A.1.   Adour-Garonne

1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

5.

Pisciculture ‚Les Fontaines d’Escot’

F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

5.A.2.   Artois-Picardie

1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng Au Bosc

F-80580 Bray-Les-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle

F-80133 Ponthoile

M. Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel

F-80600 Gezaincourt-Doulens

M. Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

6.

Pisciculture de Moulin Est

Earl Pisciculture Gobert

18 rue Pierre à l’huile

F-80150 Machiel

5.A.3.   Akvitánsko

1.

SARL Salmoniculture de la Ponte – Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout

F-40120 Aure

2.

L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas

Saillet et Esquit

F-64490 Lees Athas

INRA – BP 3

F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

3.

Truites de Haut Baretous

Route de la Pierre Saint-Martin

F-64570 Arette

reg 64040154

Mme Estournes Françoise

Maison Ménin

F-64570 Aramits

5.A.4.   Drôme

1.

Pisciculture ‚Sources de la fabrique’

40 chemin de Robinson

F-26000 Valence

5.A.5.   Haute-Normandie

1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte-Gertrude

F-76490 Maulevrier

Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

F-76490 Maulevrier

5.A.6.   Loire-Bretagne

1.

SCEA ‚Truites du lac de Cartravers’

Bois-Boscher

F-22460 Merleac (Côtes d’Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir)

4.

Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

SARL Remon

21 rue de la Véquerie

F-53260 Parné-sur-Roc (Mayenne)

5.

Ésosiculture de Feins

Étang aux moines

F-35440 Feins

AAPPMA

9 rue Kerautret Botmel

F-35200 Rennes

5.A.7.   Rhin-Meuse

1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

5.A.8.   Rhone-Mediterranee-Corse

1.

Pisciculture Charles Murgat

Les Fontaines

F-38270 Beaufort (Isère)

5.A.9.   Seine-Normandie

1.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

5.A.10.   Languedoc-Roussillon

1.

Pisciculture de Pêcher

F-48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-48400 Florac

5.A.11.   Midi-Pyrénées

1.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA, Pisciculture du mas de pommiers

F-12230 Nant

5.A.12.   Alpes-Maritime

1.

Centre piscicole de Roquebilière

F-06450 Roquebilière

Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-06450 Roquebilière

5.A.13.   Hautes-Alpes

1.

Pisciculture fédérale de La Roche-de-Rame

Pisciculture fédérale

F-05310 La Roche-de-Rame

5.A.14.   Rhône-Alpes

1.

Pisciculture Petit Ronjon

M. Dannancier Pascal

F-01270 Cormoz

2.

Gaec Piscicole de Teppe

Gaec Piscicole de Teppe

731 chemin de Jouffray

F-01310 Polliat

5.B.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

5.B.1.   Artois-Picardie

1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

6.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

6.A.1.   Región: Furlandsko – Julské Benátsko

Povodie rieky Stella

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

N. I096UD005

Via Tiepolo 12

I-33032 Bertiolo (UD)

2.

Impianto ittiogenico di Flambro de Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia

Via Colugna 3

I-33100 Udine

Povodie rieky Tagliamento

3.

SGM Srl

SGM Srl

Via Mulino del Cucco 38

Rivoli di Osoppo (UD)

4.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

5.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

7.

Impianto ittiogenico di Somplago – Mena di Cavazzo Carnico

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

Povodie rieky Bianco

8.

S.A.I.S. Srl

Loc. Blasis Codropio (UD)

Cod. I027UD001

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)

Povodie rieky Muje

9.

S.A.I.S. Srl

Poffabro-Frisanco (PN)

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)

6.A.2.   Región: autonómna provincia Trento

Povodie rieky Noce

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

N. 121TN010

Grossi Roberto

Via Molini 11

Monoclassico (TN)

Povodie rieky Brenta

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe – Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21

Loc. Maso Fontane, Roncegno

Povodie rieky Adige

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all’Adige

Povodie rieky Sarca

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d’Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente S.S.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal S.S.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura ‚La Fiana’

Di Valenti Claudio (Bondo)

6.A.3.   Región: Umbria

Údolie rieky Nera

1.

Impianto ittiogenico provinciale

Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (Provincia di Perugia)

6.A.4.   Región: Benátsko

Povodie rieky Astico

1.

Centro Ittico Valdastico

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)

Povodie rieky Letta

2.

Azienda Agricola Lietta SRL

N. 052TV074

Via Rai 3

I-31010 Ormelle (TV)

Povodie rieky Bacchiglione

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

N. 091VI831

Massimo Grosselle

Via Palmirona 18

Sandrigo (VI)

4.

Biasia Luigi

N. 013VI831

Biasia Luigi

Via Ca’ D’Oro 25

Bolzano Vic (VI)

Povodie rieky Brenta

5.

Polo Guerrino

Via S. Martino 51

Loc. Campese

I-36061 Bassano del Grappa

Polo Guerrino

Via Tre Case 4

I-36056 Tezze sul Brenta

Rieka Tione vo Fattolé

6.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide Menozzi

Via Mazzini 32

Bonferraro de Sorga

Povodie rieky Tartaro/Tioner

7.

Stanzial Eneide

Loc. Casotto

Stanzial Eneide

I-37063 Isola Della Scala (VR)

Rieka Celarda

8.

Vincheto di Celarda

021 BL 282

M.I.P.A.

Via Gregorio XVI, 8

I-32100 Belluno

Rieka Molini

9.

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Via Molini 6

I-37020 Brentino Belluno

Rieka Sile

10.

Azienda Troticoltura S. Cristina

Via Chiesa Vecchia 14

Loc. S. Cristina di Quinto

Cod. 064TV015

Azienda Troticoltura S. Cristina

Via Chiesa Vecchia 14

6.A.5.   Región: Valle d’Aosta

Povodie rieky Dora Baltea

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14

Morgex (AO)

6.A.6.   Región: Lombardia

1.

Azienda Troticoltura Foglio A.s.s.

Troticoltura Foglio Angelo S.S.

Piazza Marconi 3

I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Cascina Oldani

Cisliano (MI)

Giorgio Peterlongo

Via Veneto 20

Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Via Fiume 85

Sondrio

4.

Ittica Acquasarga

Allevamento Piscicoltura

Valsassinese

IT070LC087

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

Zoppola (PN)

6.A.7.   Región: Toskánsko

Povodie rieky Maresca

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini Marcello

Via Mulino Vecchio 229

Maresca – S. Marcello P.se (PT)

2.

Azienda agricola Fratelli Mascalchi

Loc. Carda

Castel Focognano (AR)

Cod. IT008AR003

Fratelli Mascalchi

Loc. Carda

Castel Focognano (AR)

6.A.8.   Región: Ligúria

1.

Incubatoio ittico provinciale – Masone Loc. Rio Freddo

Provincia di Genova

Piazzale Mazzini 2

I-16100 Genova

6.A.9.   Región: Piemont

1.

Incubatioio ittico della Valle di Peleussières

Oulx (TO)

Cod. 175 TO 802

Associazione Pescatori Valsusa

Via Martiri della Libertà 1

I-10040 Caprie (TO)

2.

Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

Lucio Fariano

Via Marino 8

I-12044 Centallo (CN)

3.

Troticoltura Marco Borroni

Loc. Gerb

Veldieri (CN)

Cod. 233 CN 800

Marco Borroni

Via Piave 39

I-12044 Centallo (CN)

6.A.10.   Región: Abruzzo

1.

Impianti ittiogenici di Popoli (PE)

Loc. S. Callisto

Nuova Azzurro SpA

Viale del Lavoro 45

S. Martino BA (VR)

6.A.11.   Región: Emília-Romagna

1.

Troticoltura Alta Val Secchia Srl (RE)

Via Porali 1/A

Collagna (RE)

Cod. 019RE050

Nicoletta Bestini

Via Porali 1/A

Collagna (RE)

7.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V RAKÚSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois Köttl

A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof Kaumberg

A-2572 Kaumberg, Höfnergraben 1

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia Glück

Hammerweg 13

A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchbetrieb

St. Florian

Martin Ebner

St. Florian 20

A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois Jobst

Bruggen 25

A-9761 Greifenburg“


Alkuun