This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1517
Commission Regulation (EC) No 1517/2004 of 25 August 2004 amending Council Regulation (EC) No 798/2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 1081/2000
Nariadenie Komisie (ES) č. 1517/2004 z 25. augusta 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 798/2004, ktorým sa obnovujú obmedzujúce opatrenia voči Barme/Mjanmarsku, a ruší sa nariadenie (ES) č. 1081/2000
Nariadenie Komisie (ES) č. 1517/2004 z 25. augusta 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 798/2004, ktorým sa obnovujú obmedzujúce opatrenia voči Barme/Mjanmarsku, a ruší sa nariadenie (ES) č. 1081/2000
Ú. v. EÚ L 278, 27.8.2004, p. 18–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 183M, 5.7.2006, p. 107–110
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; Nepriamo zrušil 32006R0817
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0798 | Dokončenie | príloha 2 | 01/05/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R0817 | 02/06/2006 |
27.8.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 278/18 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1517/2004
z 25. augusta 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 798/2004, ktorým sa obnovujú obmedzujúce opatrenia voči Barme/Mjanmarsku, a ruší sa nariadenie (ES) č. 1081/2000
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 798/2004 z 26. apríla 2004, ktorým sa obnovujú obmedzujúce opatrenia voči Barme/Mjanmarsku a ruší sa nariadenie (ES) č. 1081/2000 (1), a najmä na jeho článok 12,
keďže:
(1) |
V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 798/2004 je uvedený zoznam príslušných orgánov, ktoré majú špecifické funkcie spojené s vykonávaním tohto nariadenia. |
(2) |
Česká republika, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Poľsko, Slovinsko a Slovensko pristúpili 1. mája 2004 k Európskej únii. Akt o pristúpení nestanovuje zmeny a doplnenia tejto prílohy. |
(3) |
Príslušné orgány nových členských štátov by preto v tejto prílohe mali byť od 1. mája 2004 zahrnuté, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 798/2004 sa týmto mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť nasledujúci deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Uplatňuje sa od 1. mája 2004.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 25. augusta 2004
Za Komisiu
Christopher PATTEN
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 125, 28.4.2004, s. 4.
PRÍLOHA
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 798/2004 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Medzi údaje Belgicka a Dánska sa vkladá nasledovné:
|
2. |
Medzi údaje Nemecka a Grécka sa vkladá nasledovné:
|
3. |
Medzi údaje Talianska a Luxemburska sa vkladá nasledovné:
|
4. |
Medzi údaje Luxemburska a Holandska sa vkladá nasledovné:
|
5. |
Medzi údaje Rakúska a Portugalska sa vkladá nasledovné:
|
6. |
Medzi údaje Portugalska a Fínska sa vkladá nasledovné:
|
7. |
Po údajoch Spojeného kráľovstva sa pridáva nasledovné:
|