This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1485
Commission Regulation (EC) No 1485/2004 of 20 August 2004 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Pimiento Riojano)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1485/2004 z 20. augusta 2004, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o registrácii určitých názvov v Registri chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Pimiento Riojano)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1485/2004 z 20. augusta 2004, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o registrácii určitých názvov v Registri chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Pimiento Riojano)
Ú. v. EÚ L 273, 21.8.2004, p. 7–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R2400 | Dokončenie | príloha | 10/09/2004 |
21.8.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 273/7 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1485/2004
z 20. augusta 2004,
ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o registrácii určitých názvov v Registri chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Pimiento Riojano)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 Španielsko odovzdalo Komisii jednu žiadosť o registráciu názvu „Pimiento Riojano“ ako zemepisného označenia. |
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 1 uvedeného nariadenia sa zistilo, že je v súlade s týmto nariadením, a najmä že obsahuje všetky náležitosti stanovené v jeho článku 4. |
(3) |
Po uverejnení názvu, ktorý je uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu, v Úradnom vestníku Európskej únie (2) nebola Komisii zaslaná žiadna námietka v zmysle člániku 7 nariadenia (EHS) č. 2081/92. |
(4) |
V dôsledku toho sa tento názov môže zapísať do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení a tak byť chránený v celom spoločenstve ako chránené zemepisné označenie. |
(5) |
Príloha k tomuto nariadeniu dopĺňa prílohu k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 (3), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 sa dopĺňa názvom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu a tento názov je zapísaný v Registri chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení ako chránené zemepisné označenie (CHZO) v zmysle článku 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň nasledujúci po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. augusta 2004
Za Komisiu
Franz FISCHLER
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1215/2004 (Ú. v. EÚ L 232, 1.7.2004, s. 21).
(2) Ú. v. EÚ C 228, 24.9.2003, s. 5 (Pimiento Riojano).
(3) Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1258/2004 (Ú. v. EÚ L 239, 9.7.2004, s. 5).
PRÍLOHA
VÝROBKY UVEDENÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE, URČENÉ NA ĽUDSKÚ VÝŽIVU
Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované
ŠPANIELSKO
Pimiento Riojano (CHZO)