Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0383

    Rozhodnutie Komisie z 3. mája 2001, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/666/ES o ustanovení veterinárnych podmienok a veterinárneho osvedčenia na dovoz iných druhov vtákov než hydiny a o karanténnych podmienkach (oznámené pod číslom K(2001) 1168)text s významom pre EHP

    Ú. v. ES L 137, 19.5.2001, p. 28–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2007; Nepriamo zrušil 32007R0318

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/383/oj

    32001D0383



    Úradný vestník L 137 , 19/05/2001 S. 0028 - 0028


    Rozhodnutie Komisie

    z 3. mája 2001,

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/666/ES o ustanovení veterinárnych podmienok a veterinárneho osvedčenia na dovoz iných druhov vtákov než hydiny a o karanténnych podmienkach

    (oznámené pod číslom K(2001) 1168)

    (Text s významom pre EHP)

    (2001/383)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskych spoločenstiev,

    so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch spoločenstva uvedených v prílohe A (I) smernice 90/425/EHS [1], naposledy zmenenej a doplnenej rozhodnutím Komisie 95/176/ES [2], a na ich dovoz do spoločenstva, a najmä na jej článok 17 ods. 2 písm. b) a článok 17 ods. 3 a článok 18 ods. 1, prvú a druhú zarážku uvedenej smernice,

    keďže:

    (1) rozhodnutie Komisie 2000/666/ES ustanovuje požiadavky pre veterinárne podmienky a osvedčenie pre dovozy iných vtákov než hydiny z niektorých tretích krajín [3];

    (2) niektoré členské štáty požiadali o dodatočný čas, aby sa plne pripravili na implementáciu karanténnych opatrení stanovených v uvedenom rozhodnutí; za týchto okolností považuje spoločenstvo za vhodné poskytnúť viac času na prispôsobenie sa požiadavkám nových opatrení a preto sa musí zmeniť dátum implementácie stanovený v tomto rozhodnutí;

    (3) opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Dátum uvedený v článku 10 rozhodnutia 2000/666/ES sa nahrádza dátumom "1. november 2001".

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

    V Bruseli 3. mája 2001

    Za Komisiu

    David Byrne

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.

    [2] Ú. v. ES L 117, 24.5.1995, s. 23.

    [3] Ú. v. ES L 278, 31.10.2000, s. 26.

    --------------------------------------------------

    Top