This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22023D0802
Decision of the EEA Joint Committee No 273/2022 of 23 September 2022 amending Protocol 47 to the EEA Agreement, on the abolition of technical barriers to trade in wine (2023/802)
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/802]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 273/2022 z 23. septembra 2022, ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/802]
Ú. v. EÚ L 106, 20.4.2023, p. 81–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(48) | Vypustenie | dodatok 1 bod 10 Text | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Vypustenie | dodatok 1 bod 11 Text | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Doplnenie | dodatok 1 bod 8 Text | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Doplnenie | dodatok 1 bod 8c | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Doplnenie | dodatok 1 bod 8d | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Doplnenie | dodatok 1 bod 8e | ||
Modifies | 21994A0103(48) | Doplnenie | dodatok 1 bod 8f |
20.4.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 106/81 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. 273/2022
z 23. septembra 2022,
ktorým sa mení protokol 47 k Dohode o EHP o zrušení technických prekážok v obchodovaní s vínom [2023/802]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2393 z 13. decembra 2017, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), nariadenie (EÚ) č. 1306/2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, nariadenie (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, nariadenie (EÚ) č. 1308/2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a nariadenie (EÚ) č. 652/2014, ktorým sa stanovuje hospodárenie s výdavkami týkajúcimi sa potravinového reťazca, zdravia a dobrých životných podmienok zvierat, ako aj zdravia rastlín a rastlinného rozmnožovacieho materiálu (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/33 zo 17. októbra 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, obmedzenie používania, zmeny špecifikácií výrobkov, zrušenie ochrany a označovanie a obchodnú úpravu (2), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 269, 23.10.2019, s. 13, sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(3) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/934 z 12. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vinohradnícke oblasti, v ktorých sa môže zvýšiť obsah alkoholu, povolené enologické postupy a obmedzenia uplatniteľné na výrobu a konzervovanie vinárskych výrobkov, minimálny percentuálny podiel alkoholu pri vedľajších produktoch a ich zneškodňovanie a zverejňovanie dokumentov OIV (3), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(4) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/565 z 13. februára 2020, ktorým sa opravuje delegované nariadenie (EÚ) 2019/934, pokiaľ ide o prechodné opatrenia týkajúce sa uvádzania zásob vinárskych výrobkov na trh (4), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(5) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/34 zo 17. októbra 2018, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o žiadosti o ochranu označení pôvodu, zemepisných označení a tradičných pojmov v sektore vinohradníctva a vinárstva, námietkové konanie, zmeny špecifikácií výrobkov, register chránených názvov, zrušenie ochrany a používanie symbolov, ako aj pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o primeraný systém kontrol (5), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(6) |
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/935 zo 16. apríla 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o metódy analýzy na určenie fyzických, chemických a organoleptických vlastností vinárskych výrobkov a oznámenia o rozhodnutiach členských štátov týkajúcich sa zvýšenia prirodzeného obsahu alkoholu (6), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(7) |
Delegovaným nariadením (EÚ) 2019/33 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 607/2009 (7) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(8) |
Delegovaným nariadením (EÚ) 2019/934 sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009 (8) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť. |
(9) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o víne. Právne predpisy o víne sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v siedmom odseku úvodu k protokolu 47 k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(10) |
Protokol 47 k Dohode o EHP by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dodatok 1 k protokolu 47 k Dohode o EHP sa mení takto:
1. |
V bode 8 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013] sa dopĺňa tento text: „zmenené týmto právnym predpisom:
|
2. |
Za bod 8b [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/274] sa vkladá tento bod:
|
3. |
Text bodov 10 [nariadenie Komisie (ES) 606/2009] a 11 [nariadenie Komisie (ES) 607/2009] sa vypúšťa. |
Článok 2
Znenie nariadenia (EÚ) 2017/2393, delegovaných nariadení (EÚ) 2019/33, v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 269, 23.10.2019, s. 13, (EÚ) 2019/934 a (EÚ) 2020/565 a vykonávacích nariadení (EÚ) 2019/34 a (EÚ) 2019/935 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 24. septembra 2022 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 272/2022 z 23. septembra 2022 (9), podľa toho, čo nastane neskôr.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 23. septembra 2022
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Kristján Andri STEFÁNSSON
(1) Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 15.
(2) Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.
(3) Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 129, 24.4.2020, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 46.
(6) Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2019, s. 53.
(7) Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 60.
(8) Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 1.
(*) Ústavné požiadavky neboli oznámené.
(9) Pozri stranu 78 tohto úradného vestníka.