This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D0359
Decision of the EEA Joint Committee No 137/2016 of 8 July 2016 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/359]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 137/2016 z 8. júla 2016, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2018/359]
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 137/2016 z 8. júla 2016, ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2018/359]
Ú. v. EÚ L 73, 15.3.2018, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | Doplnenie | kapitola II bod 40 zarážka | 09/07/2016 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Doplnenie | kapitola XII bod 54zzy zarážka | 09/07/2016 |
15.3.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 73/6 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
Č. 137/2016
z 8. júla 2016,
ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) a príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP [2018/359]
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1 z 3. decembra 2015, ktorým sa menia prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí bifenazátu, boskalidu, cyazofamidu, cyromazínu, dazometu, ditiokarbamátov, fluazifopu-P, mepanipyrimu, metrafenónu, pikloramu, propamokarbu, pyridabenu, pyriofenónu, sulfoxafloru, tebukonazolu, tebufenpyradu a tirámu v určitých produktoch alebo na nich (1), sa má začleniť do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách a potravinách. Právne predpisy o krmivách a potravinách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko. |
(3) |
Prílohy I a II k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V kapitole II prílohy I k Dohode o EHP sa v bode 40 [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] dopĺňa táto zarážka:
„— |
32016 R 0001: nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1 z 3. decembra 2015 (Ú. v. EÚ L 2, 5.1.2016, s. 1).“ |
Článok 2
V kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP sa v bode 54zzy [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005] dopĺňa táto zarážka:
„— |
32016 R 0001: nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1 z 3. decembra 2015 (Ú. v. EÚ L 2, 5.1.2016, s. 1).“ |
Článok 3
Znenie nariadenia (EÚ) 2016/1 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 9. júla 2016 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).
Článok 5
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. júla 2016.
Za Spoločný výbor EHP
predsedníčka
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Ú. v. EÚ L 2, 5.1..2016, s. 1.
(*1) Ústavné požiadavky neboli oznámené.