Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0006

    Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 6/2012 z  10. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

    Ú. v. EÚ L 161, 21.6.2012, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/6(2)/oj

    21.6.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 161/10


    ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

    č. 6/2012

    z 10. februára 2012,

    ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

    SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

    so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

    keďže:

    (1)

    Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 113/2011 z 21. októbra 2011 (1).

    (2)

    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (2), sa má začleniť do dohody.

    (3)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1060/2008 zo 7. októbra 2008, ktorým sa nahrádzajú prílohy I, III, IV, VI, VII, XI a XV k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (3), sa má začleniť do dohody.

    (4)

    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 78/2009 zo 14. januára 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel s ohľadom na ochranu chodcov a iných zraniteľných účastníkov cestnej premávky, o zmene a doplnení smernice 2007/46/ES a o zrušení smerníc 2003/102/ES a 2005/66/ES (4) sa má začleniť do dohody.

    (5)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 385/2009 zo 7. mája 2009, ktorým sa nahrádza príloha IX k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (5), sa má začleniť do dohody.

    (6)

    Smernica 2007/46/ES zrušuje smernicu Rady 70/156/EHS (6) začlenenú do dohody, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci dohody vypustiť.

    (7)

    Nariadenie (ES) č. 78/2009 zrušuje smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/102/ES (7) a 2005/66/ES (8) začlenené do dohody, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci dohody vypustiť,

    PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Kapitola I prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Znenie bodu 1 (smernica Rady 70/156/EHS), bodu 45zd (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/102/ES) a bodu 45zm (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/66/ES) sa vypúšťa.

    2.

    Za bod 45zw (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/78/ES) sa vkladá tento text:

    „45zx.

    32007 L 0046: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (Ú. v. EÚ L 263, 9.10.2007, s. 1), zmenená a doplnená týmto právnym predpisom:

    32008 R 1060: nariadenie Komisie (ES) č. 1060/2008 zo 7. októbra 2008 (Ú. v. EÚ L 292, 31.10.2008, s. 1),

    32009 R 0078: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 78/2009 zo 14. januára 2009 (Ú. v. EÚ L 35, 4.2.2009, s. 1),

    32009 R 0385: nariadenie Komisie (ES) č. 385/2009 zo 7. mája 2009 (Ú. v. EÚ L 118, 13.5.2009, s. 13).

    Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

    a)

    V prílohe VII sa v oddiele 1 bode 1 a v bode 1.1 dodatku dopĺňa tento text:

    ‚IS pre Island,

    FL pre Lichtenštajnsko,

    16 pre Nórsko.‘

    b)

    V prílohe IX sa do tabuľky v bode 47 OSVEDČENIE ES O ZHODE dopĺňa tento text:

    ‚—

    Island:

    Lichtenštajnsko:

    Nórsko:

    …‘

    45zy.

    32009 R 0078: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 78/2009 zo 14. januára 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel s ohľadom na ochranu chodcov a iných zraniteľných účastníkov cestnej premávky, o zmene a doplnení smernice 2007/46/ES a o zrušení smerníc 2003/102/ES a 2005/66/ES (Ú. v. EÚ L 35, 4.2.2009, s. 1).

    Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:

    Do bodu 1.1 v prílohe IV sa dopĺňa tento text:

    ‚—

    IS pre Island,

    FL pre Lichtenštajnsko,

    16 pre Nórsko.‘ “

    Článok 2

    Znenie nariadení (ES) č. 1060/2008, (ES) č. 78/2009, (ES) č. 385/2009 a smernice 2007/46/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. februára 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (9).

    Článok 4

    Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 10. februára 2012

    Za Spoločný výbor EHP

    úradujúci predseda

    Gianluca GRIPPA


    (1)  Ú. v. EÚ L 341, 22.12.2011, s. 74.

    (2)  Ú. v. EÚ L 263, 9.10.2007, s. 1.

    (3)  Ú. v. EÚ L 292, 31.10.2008, s. 1.

    (4)  Ú. v. EÚ L 35, 4.2.2009, s. 1.

    (5)  Ú. v. EÚ L 118, 13.5.2009, s. 13.

    (6)  Ú. v. ES L 42, 23.2.1970, s. 1.

    (7)  Ú. v. EÚ L 321, 6.12.2003, s. 15.

    (8)  Ú. v. EÚ L 309, 25.11.2005, s. 37.

    (9)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


    Top