This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2012 of 10 February 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 6/2012 z 10. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 6/2012 z 10. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 161, 21.6.2012, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Odvolanie | kapitola I bod 1 Text | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Odvolanie | kapitola I bod 45zm Text | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Doplnenie | kapitola I bod 45zx | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Doplnenie | kapitola I bod 45zy | 11/02/2012 |
21.6.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 161/10 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 6/2012
z 10. februára 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 113/2011 z 21. októbra 2011 (1). |
(2) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1060/2008 zo 7. októbra 2008, ktorým sa nahrádzajú prílohy I, III, IV, VI, VII, XI a XV k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (3), sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 78/2009 zo 14. januára 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel s ohľadom na ochranu chodcov a iných zraniteľných účastníkov cestnej premávky, o zmene a doplnení smernice 2007/46/ES a o zrušení smerníc 2003/102/ES a 2005/66/ES (4) sa má začleniť do dohody. |
(5) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 385/2009 zo 7. mája 2009, ktorým sa nahrádza príloha IX k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (rámcová smernica) (5), sa má začleniť do dohody. |
(6) |
Smernica 2007/46/ES zrušuje smernicu Rady 70/156/EHS (6) začlenenú do dohody, a preto je potrebné odkaz na ňu v rámci dohody vypustiť. |
(7) |
Nariadenie (ES) č. 78/2009 zrušuje smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/102/ES (7) a 2005/66/ES (8) začlenené do dohody, a preto je potrebné odkaz na ne v rámci dohody vypustiť, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola I prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Znenie bodu 1 (smernica Rady 70/156/EHS), bodu 45zd (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/102/ES) a bodu 45zm (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/66/ES) sa vypúšťa. |
2. |
Za bod 45zw (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/78/ES) sa vkladá tento text:
|
Článok 2
Znenie nariadení (ES) č. 1060/2008, (ES) č. 78/2009, (ES) č. 385/2009 a smernice 2007/46/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. februára 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (9).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 10. februára 2012
Za Spoločný výbor EHP
úradujúci predseda
Gianluca GRIPPA
(1) Ú. v. EÚ L 341, 22.12.2011, s. 74.
(2) Ú. v. EÚ L 263, 9.10.2007, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 292, 31.10.2008, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 35, 4.2.2009, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 118, 13.5.2009, s. 13.
(6) Ú. v. ES L 42, 23.2.1970, s. 1.
(7) Ú. v. EÚ L 321, 6.12.2003, s. 15.
(8) Ú. v. EÚ L 309, 25.11.2005, s. 37.
(9) Ústavné požiadavky neboli oznámené.