This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R1242-20230114
Commission Implementing Regulation (EU) No 1242/2014 of 20 November 2014 laying down rules pursuant to Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund with regard to the presentation of relevant cumulative data on operations
Consolidated text: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1242/2014 z 20. novembra 2014, ktorým sa ustanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o predloženie príslušných súhrnných údajov o operáciách
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1242/2014 z 20. novembra 2014, ktorým sa ustanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o predloženie príslušných súhrnných údajov o operáciách
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1242/2023-01-14
02014R1242 — SK — 14.01.2023 — 002.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1242/2014 z 20. novembra 2014, (Ú. v. ES L 334 21.11.2014, s. 11) |
Zmenené a doplnené:
|
|
Úradný vestník |
||
Č. |
Strana |
Dátum |
||
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1027 zo 14. júla 2020 |
L 227 |
1 |
16.7.2020 |
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/103 z 12. januára 2023, |
L 12 |
3 |
13.1.2023 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1242/2014
z 20. novembra 2014,
ktorým sa ustanovujú pravidlá podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, pokiaľ ide o predloženie príslušných súhrnných údajov o operáciách
Článok 1
Riadiace orgány musia dodržiavať technické špecifikácie a pravidlá prezentácie súhrnných údajov o operáciách vybraných na financovanie vrátane hlavných charakteristík prijímateľov a samotných operácií, ako sa stanovuje v článku 97 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 508/2014 v súlade s formulármi a tabuľkami uvedenými v prílohách k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
PRÍLOHA I
Informácie, ktoré sa majú poskytovať za každú operáciu, v týchto políčkach, ako je uvedené v štruktúre databázy stanovenej v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014
Súhrnné údaje o operáciách vybraných na financovanie od 1. januára 2014 do 31. decembra …
Políčko |
Obsah políčka |
1 |
CCI |
2 |
Jedinečné identifikačné číslo operácie (ID) |
3 |
Názov operácie |
5 |
Kód NUTS |
6 |
Prijímateľ |
7 |
Pohlavie prijímateľa |
8 |
Veľkosť podniku |
9 |
Súčasný stav operácie |
10 |
Celkové oprávnené náklady |
11 |
Celkové oprávnené verejné náklady |
12 |
Podpora z ENRF |
13 |
Dátum schválenia |
14 |
Celkové oprávnené výdavky |
15 |
Celkové oprávnené verejné výdavky |
16 |
Oprávnené výdavky ENRF |
17 |
Dátum záverečnej platby príjemcovi |
18 |
Príslušné opatrenie |
19 |
Ukazovateľ výstupu |
25 |
►M2 Zmiernenie následkov výskytu ochorenia COVID-19 alebo opatrenia na zmiernenie dôsledkov vojenskej agresie Ruska voči Ukrajine na rybolovné činnosti a na zmiernenie vplyvov narušenia trhu spôsobeného uvedenou vojenskou agresiou na dodávateľský reťazec produktov rybolovu a akvakultúry ◄ |
PRÍLOHA II
Informácie, ktoré sa majú poskytovať za každú operáciu, len v tom prípade, keď táto operácia súvisí s opatreniami týkajúcimi sa flotily, v týchto políčkach, ako je uvedené v štruktúre databázy stanovenej v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014
Súhrnné údaje o operáciách vybraných na financovanie od 1. januára 2014 do 31. decembra …
Políčko |
Obsah políčka |
1 |
CCI |
2 |
Jedinečné identifikačné číslo operácie (ID) |
4 |
Číslo plavidla „číslo v registri flotily EÚ“ (CFR) |
PRÍLOHA III
Informácie o údajoch týkajúcich sa vykonávania projektu, ktoré sa majú poskytovať za každú operáciu, v týchto políčkach, ako je uvedené v štruktúre databázy stanovenej v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014
Súhrnné údaje o operáciách vybraných na financovanie od 1. januára 2014 do 31. decembra …
Políčko |
Obsah políčka |
1 |
CCI |
2 |
Jedinečné identifikačné číslo operácie (ID) |
20 |
Údaje týkajúce sa vykonávania operácie |
21 |
Hodnota údajov o vykonávaní |
PRÍLOHA IV
Informácie o ukazovateľoch výsledkov, ktoré sa majú poskytovať za každú operáciu, v týchto políčkach, ako je uvedené v štruktúre databázy stanovenej v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1243/2014
Súhrnné údaje o operáciách vybraných na financovanie od 1. januára 2014 do 31. decembra …
Políčko |
Obsah políčka |
1 |
CCI |
2 |
Jedinečné identifikačné číslo operácie (ID) |
22 |
Ukazovateľ(-le) výsledku(-ov) týkajúcich sa operácie |
23 |
Predbežný výsledok očakávaný zo strany prijímateľa |
24 |
Hodnota ukazovateľa výsledku, potvrdená po vykonávaní |
PRÍLOHA V
Referenčné tabuľky
Tabuľka 1 – Údaje týkajúce sa vykonávania projektu
Kód opatrenia |
Opatrenia v rámci ENRF |
Údaje týkajúce sa vykonávania projektu |
Kód údajov týkajúcich sa vykonávania |
Možná hodnota a druh hodnoty |
Číslo v registri flotily EÚ (CFR) povinné (áno alebo nie) |
Stĺpec 18 |
Stĺpec 20 |
Stĺpec 21 |
|||
Kapitola I: Udržateľný rozvoj v rybárstve |
|||||
I.1 |
článok 26 a článok 44 ods. 3 Inovácia |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ inovácie: výrobky a zariadenia, procesy a techniky, systém riadenia a organizácie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet ľudí, ktorí majú úžitok z operácie priamo v podporovaných spoločnostiach |
3 |
Číselný |
|||
I.2 |
Článok 27 a článok 44 ods. 3 Poradenské služby |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ poradenskej služby: vypracovanie štúdií uskutočniteľnosti a poskytovanie poradenských služieb, odborné poradenstvo, podnikateľské stratégie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
I.3 |
článok 28 a článok 44 ods. 3 Partnerstvo medzi vedeckými a rybárskymi subjektmi |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— druhy činností: siete, dohody o partnerstve alebo o pridružení, zber a správa údajov, štúdie, pilotné projekty, šírenie, semináre, osvedčené postupy |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet vedcov zapojených do partnerstva |
3 |
Číselný |
|||
— počet rybárov zapojených do partnerstva |
4 |
Číselný |
|||
— počet ostatných orgánov, ktoré majú úžitok z operácie |
5 |
Číselný |
|||
I.4 |
Článok 29 ods. 1 a 2 a článok 44 ods. 1 písm. a) Podpora ľudského kapitálu, tvorby pracovných miest a sociálneho dialógu – odborná príprava, vytváranie sietí, sociálny dialóg, podpora manželiek/manželov a partnerov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— druhy činností: odborná príprava a vzdelávanie, vytváranie sietí, sociálny dialóg |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— Počet manželiek/manželov a partnerov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
— počet osôb alebo organizácií, ktoré majú úžitok z operácie (účastníci odbornej prípravy, členovia sietí, organizácie zapojené do činností sociálneho dialógu) |
4 |
Číselný |
|||
I.5 |
Článok 29 ods. 3 a článok 44 ods. 1 písm. a) Podpora ľudského kapitálu. tvorby pracovných miest a sociálneho dialógu – účastníci stáží na palube plavidiel maloobjemového pobrežného rybolovu |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— druhy činností: odborná príprava a vzdelávanie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet účastníkov stáži, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
I.6 |
článok 30 a článok 44 ods. 4 Diverzifikácia a nové formy príjmu |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— druhy diverzifikácie: investície do plavidiel, rybársky cestovný ruch, reštaurácie, environmentálne služby, vzdelávacie aktivity |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet dotknutých rybárov |
3 |
Číselný |
|||
I.7 |
článok 31 a článok 44 ods. 2 Podpora začínajúcich podnikov mladých rybárov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— počet mladých rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
I.8 |
Článok 32 a článok 44 ods. 1 písm. b) Zdravie a bezpečnosť |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ zariadenia: investície do plavidiel, individuálne vybavenie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorých sa operácia týka |
3 |
Číselný |
|||
I.9 |
Článok 33 a článok 44 ods. 4a Dočasné zastavenie rybolovných činností |
— počet dotknutých rybárov |
1 |
Číselný |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— počet zahrnutých dní |
2 |
Číselný |
|||
I.10 |
Článok 34 Trvalé ukončenie rybolovných činností |
— počet dotknutých rybárov |
1 |
Číselný |
Áno |
I.11 |
Článok 35 Podielový fond pre nepriaznivé klimatické javy a environmentálne nehody – zriadenie fondu |
— názov vzájomného fondu |
1 |
Poradie písmen |
Nie |
I.12 |
Článok 35 Podielový fond pre nepriaznivé klimatické javy a environmentálne nehody – vyplatené kompenzácie |
— vyplatené kompenzácie v prípade: nepriaznivých klimatických javov, environmentálnych nehôd, nákladov na záchranu |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Áno |
— počet dotknutých členov posádky |
2 |
Číselný |
|||
I.13 |
Článok 36 Podpora systémov na prideľovanie rybolovných možností |
— druhy činnosti: plánovanie, vývoj, monitorovanie, hodnotenie, riadenie |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Nie |
— typ prijímateľa |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
I.14 |
Článok 37 Podpora na navrhovanie a vykonávanie ochranných opatrení a regionálnej spolupráce |
— druhy činnosti: plánovanie, vývoj a monitorovanie, účasť zainteresovaných strán, priame opätovné zarybňovanie |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet dotknutých zásob (ak je to relevantné) |
2 |
Číselný |
|||
— celková plocha, ktorej sa projekt týka (v km2) (ak je to relevantné) |
3 |
Číselný |
|||
I.15 |
Článok 38 a článok 44 ods. 1 písm. c) Obmedzovanie vplyvu rybolovu na morské prostredie a prispôsobenie rybolovu ochrane druhov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— druh investícií: selektivita rybárskeho výstroja, obmedzenie odhadzovania nechcených úlovkov alebo zaobchádzanie s nechcenými úlovkami, eliminácia vplyvov na ekosystém alebo na morské dno, ochrana výstroja a úlovkov pred cicavcami a vtákmi, zariadenia na zhlukovanie rýb v najvzdialenejších regiónoch |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
I.16 |
Článok 39 a článok 44 ods. 1 písm. c) Inovácie spojené s ochranou morských biologických zdrojov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ operácie:: vývoj nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno znížiť vplyv rybolovných činností, zavádzanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno znížiť vplyv rybolovných činností, vývoj nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno dosiahnuť udržateľné využívanie, zavádzanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno dosiahnuť udržateľné využívanie, |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
I.17 |
článok 40 ods. 1 písm. a) Ochrana a obnova morskej biodiverzity – zber odpadu |
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
1 |
Číselný |
Áno |
I.18 |
článok 40 ods. 1 písm. b) až g) a i) a článok 44 ods. 6 Ochrana a obnova morskej biodiverzity – príspevok k lepšiemu riadeniu alebo k ochrane, výstavba, inštalácia alebo modernizácia statických alebo pohyblivých technických prostriedkov, príprava ochranných alebo riadiacich plánov súvisiacich s lokalitami sústavy NATURA 2000 a priestorovo chránenými lokalitami, riadenie, obnova a monitorovanie chránených morských oblastí vrátane lokalít sústavy NATURA 2000, environmentálne povedomie, účasť na iných činnostiach zameraných na zachovanie a posilnenie biodiverzity a služieb ekosystémov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ operácie: investície do zariadení, riadenie zdrojov, plány riadenia pre sústavu NATURA 2000 a osobitne chránených území, riadenie sústavy NATURA 2000, riadenie chránených morských oblastí, zvyšovanie povedomia, ďalšie činnosti na posilnenie biodiverzity |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— celková plocha, ktorej sa týka sústava Natura 2000 (v km2) (ak je to relevantné) |
3 |
Číselný |
|||
— celková plocha chránenej morskej oblasti (v km2) (ak je to relevantné) |
4 |
Číselný |
|||
— počet dotknutých rybárov |
5 |
Číselný |
|||
I.19 |
článok 40 ods. 1 písm. h) Ochrana a obnova morskej biodiverzity – režimy pre náhradu škôd na úlovkoch spôsobených cicavcami a vtákmi |
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
1 |
Číselný |
Áno, ak sa operácia týka mora |
I.20 |
článok 41 ods. 1 písm. a) až c) a článok 44 ods. 1 písm. d) Energetická účinnosť a zmierňovanie zmeny klímy – investície do plavidiel, audity a programy energetickej účinnosti, štúdie |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa úkon vzťahuje na more [len v prípade článku 41 ods. 1 písm. a)] |
— typ operácie: zariadenie na palube, rybársky výstroj, audity a programy energetickej účinnosti, štúdie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
— % zníženie spotreby paliva |
4 |
Číselný |
|||
— % zníženie emisií CO2, ak je to relevantné |
5 |
Číselný |
|||
I.21 |
článok 41 ods. 2 a článok 44 ods. 1 písm. d) Energetická účinnosť a zmierňovanie zmeny klímy – výmena alebo modernizácia motorov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ operácie: výmena motora, modernizácia |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— kW pred intervenciou (osvedčené alebo fyzicky skontrolované) |
3 |
Číselný |
|||
— kW po intervencii (osvedčené alebo fyzicky skontrolované) |
4 |
Číselný |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
5 |
Číselný |
|||
— % zníženie spotreby paliva |
6 |
Číselný |
|||
— % zníženie emisií CO2, ak je to relevantné |
7 |
Číselný |
|||
I.22 |
článok 42 a článok 44 ods. 1 písm. e) Pridaná hodnota, kvalita výrobkov a nakladanie s nechcenými úlovkami |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— typ operácie: investície, ktoré produktom pridávajú hodnotu, investície do plavidiel, ktorými sa zvyšuje kvalita produktov rybolovu |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
I.23 |
článok 43 ods. 1 a 3 a článok 44 ods. 1 písm. f) Rybárske prístavy, miesta vykládky, aukčné sály a prístrešky – investície na zlepšenie infraštruktúry rybárskych prístavov a aukčných sál alebo miest vykládky a prístreškov, investície na zvýšenie bezpečnosti rybárov |
— uveďte, či sa operácia týka námorného alebo vnútrozemského rybolovu alebo obidvoch |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 2 |
Áno, ak sa operácia týka mora |
— kategórie investícií: rybárske prístavy, miesta vykládky, aukčné sály, prístrešky |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 5 |
|||
— druh investícií: kvalita, kontrola a vysledovateľnosť, energetická účinnosť, ochrana životného prostredia, bezpečnostné a pracovné podmienky |
3 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
4 |
Číselný |
|||
— počet ďalších používateľov prístavu alebo iných pracovníkov, ktorí majú úžitok z operácie |
5 |
Číselný |
|||
I.24 |
Článok 43 ods. 2 Rybárske prístavy, miesta vykládky, aukčné sály a prístrešky – investície na uľahčenie splnenia povinnosti vyložiť všetky úlovky |
— kategórie investícií: rybárske prístavy, miesta vykládky, aukčné sály, prístrešky |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 5 |
Nie |
— počet rybárov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
Kapitola II: Udržateľný rozvoj akvakultúry |
|||||
II.1 |
Článok 47 Inovácia |
— typ inovácie: rozvoj poznatkov, zavádzanie nových druhov, štúdie uskutočniteľnosti |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— typ zainteresovaného výskumného orgánu |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
— počet zamestnancov, ktorí majú priamy úžitok z operácie, zamestnaných v podporovaných podnikoch |
3 |
Číselný |
|||
II.2 |
článok 48 ods. 1 písm. a) až d) a f) až h) Produktívne investície do akvakultúry |
— druh investícií: produktívny, diverzifikácia, modernizácia, zdravie zvierat, kvalita výrobkov, obnova, doplnkové činnosti |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
II.3 |
článok 48 ods. 1 písm. e) a i) a j) Produktívne investície do akvakultúry – efektívne využívanie zdrojov, znižovanie používania vody a chemikálií, systémy recirkulácie, v rámci ktorých sa minimalizuje spotreba vody |
— druh investícií: environmentálne a zdroje, používanie vody a jej kvalita, uzavreté systémy |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
II.4 |
Článok 48 ods. 1 písm. k) Produktívne investície do akvakultúry – zvyšovanie energetickej účinnosti, energia z obnoviteľných zdrojov |
— druh investícií: energetická účinnosť, energia z obnoviteľných zdrojov |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
II.5 |
Článok 49 Riadiace, podporné a poradenské služby pre podniky pôsobiace v oblasti akvakultúry |
— typ operácie: zriadenie riadiacich služieb, nákup poradenských služieb poskytovaných podnikom, podporné a poradenské služby (zamerané na súlad s právnymi predpismi v oblasti životného prostredia), podporné a poradenské služby (zamerané na posúdenie vplyvu na životné prostredie), podporné a poradenské služby (zamerané na súlad s právnymi predpismi o zdraví, bezpečnosti, dobrých životných podmienkach zvierat a o verejnom zdraví), podporné a poradenské služby (zamerané na marketingové a obchodné stratégie) |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
II.6 |
Článok 50 Podpora ľudského kapitálu a tvorby sietí |
— druhy činnosti: odborné vzdelávanie, celoživotné vzdelávanie, šírenie, nové odborné zručnosti, zlepšovanie pracovných podmienok a presadzovanie bezpečnosti pri práci, tvorba sietí a výmena skúseností |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
— počet manželiek/manželov a životných partnerov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
II.7 |
Článok 51 Zvýšenie potenciálu akvakultúrnych lokalít |
— typ operácie: identifikácia oblastí, zlepšovanie podporných zariadení a infraštruktúry, predchádzanie vážnym škodám, opatrenia po zistení zvýšenej úmrtnosti alebo chorôb |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
II.8 |
Článok 52 Podpora nových podnikateľov v oblasti akvakultúry vykonávajúcich udržateľnú akvakultúru |
— celková príslušná plocha (v km2) |
1 |
Číselný |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
II.9 |
Článok 53 Prechod na systém pre ekologické riadenie a audit a na ekologickú akvakultúru |
— typ operácie: prechod na ekologickú akvakultúru, účasť na EMAS |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
— celková príslušná plocha (v km2) |
3 |
Číselný |
|||
II.10 |
Článok 54 Akvakultúra zabezpečujúca environmentálne služby |
— typ operácie: akvakultúra v oblastiach sústavy Natura 2000, ochrana ex–situ a reprodukcia, operácie v oblasti akvakultúry vrátane zachovania a zlepšovania stavu životného prostredia a biodiverzity |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
— celková plocha, ktorej sa týka sústava Natura 2000 (v km2) |
3 |
Číselný |
|||
— celková plocha mimo sústavy Natura 2000 (v km2) |
4 |
Číselný |
|||
II.11 |
Článok 55 Opatrenia na ochranu verejného zdravia |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
1 |
Číselný |
Nie |
II.12 |
Článok 56 Opatrenia na ochranu zdravia a dobrých životných podmienok zvierat |
— typ operácie: kontrola a eradikácia chorôb, osvedčené postupy a kódexy správania, znižovanie závislosti od veterinárnych liekov, veterinárne alebo farmaceutické štúdie a osvedčené postupy, skupiny na ochranu zdravia, kompenzácia pre chovateľov mäkkýšov |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|||
II.13 |
Článok 57 Poistenie zásob akvakultúry |
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
1 |
Číselný |
Nie |
Kapitola III: Udržateľný rozvoj rybárskych a akvakultúrnych oblastí |
|||||
III.1 |
článok 62 ods. 1 písm. a) Prípravná podpora |
— typ prijímateľa |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
Nie |
III.2 |
Článok 63 Vykonávanie stratégií miestneho rozvoja výber skupín FLAG (1) |
— celkový počet obyvateľov, na ktorých sa vzťahuje skupina FLAG (v jednotkách) |
1 |
Číselný |
Nie |
— počet verejných partnerov v skupine FLAG |
2 |
Číselný |
|||
— počet súkromných partnerov v skupine FLAG |
3 |
Číselný |
|||
— počet partnerov občianskej spoločnosti v skupine FLAG |
4 |
Číselný |
|||
— počet zamestnancov pracujúcich na plný pracovný úväzok v administratíve skupiny FLAG |
5 |
Číselný |
|||
— počet zamestnancov zamestnaných skupinou FLAG na plný pracovný úväzok na propagáciu |
6 |
Číselný |
|||
III.3 |
Článok 63 Vykonávanie stratégií miestneho rozvoja projekty podporované skupinami FLAG (vrátane prevádzkových nákladov a propagáciu) |
— typ operácie: vytváranie pridanej hodnoty, diverzifikácia, životné prostredie, sociálno-kultúrna; riadenie prevádzkové náklady a propagácia |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— typ prijímateľa |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
III.4 |
Článok 64 Činnosti v oblasti spolupráce |
— typ operácie: prípravná podpora, projekty v tom istom členskom štáte, projekty s ostatnými členskými štátmi, projekty s partnermi mimo EÚ |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet partnerov, ak je to relevantné |
2 |
Číselný |
|||
Kapitola IV: Opatrenia súvisiace s marketingom a spracovaním |
|||||
IV.1 |
Článok 66 Výrobné a marketingové plány |
— počet zapojených členov organizácií výrobcov |
1 |
Číselný |
Nie |
IV.2 |
Článok 67 Pomoc na skladovanie |
— počet členov organizácií výrobcov, ktorí majú úžitok z operácie |
1 |
Číselný |
Nie |
IV.3 |
Článok 68 Marketingové opatrenia |
— typ operácie: vytvoriť organizácie výrobcov, združenia alebo medziodvetvové organizácie, nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na druhy, ktoré majú marketingový potenciál), nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na nechcené úlovky), nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na výrobky s nízkym vplyvom alebo bio výrobky), podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na certifikáciu a podporu udržateľných výrobkov), podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na systémy kvality), podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na priamy marketing), podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na balenie), transparentnosť výroby, vysledovateľnosť a environmentálne značky, štandardné zmluvy, informačné a propagačné kampane |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
|
— počet firiem, ktoré majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
— počet členov organizácií výrobcov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
IV.4 |
Článok 69 Spracovanie produktov rybolovu a akvakultúry |
— druh investícií: úspora energie alebo znižovanie vplyvu na životné prostredie, zlepšovanie bezpečnosti, hygieny, zdravia, pracovných podmienok, spracovanie úlovkov, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu, spracovanie vedľajších produktov, spracovanie výrobkov ekologickej akvakultúry, nové alebo vylepšené výrobky, procesy alebo systém riadenia |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— počet podporovaných firiem |
2 |
Číselný |
|||
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
Kapitola V: Kompenzácia dodatočných nákladov v najvzdialenejších regiónoch pre výrobky rybolovu a akvakultúry |
|||||
V.1 |
Článok 70 Režim kompenzácií |
— kompenzované dodatočné náklady |
1 |
Číselný |
Nie |
— počet firiem, ktoré majú úžitok z operácie |
2 |
Číselný |
|||
— počet zamestnancov, ktorí majú úžitok z operácie |
3 |
Číselný |
|||
Kapitola VI: Sprievodné opatrenia pre spoločnú rybársku politiku v rámci zdieľaného hospodárenia |
|||||
VI.1 |
Článok 76 Kontrola a presadzovanie |
— typ operácie: nákup, inštalácia a vývoj technológií, vývoj, nákup a inštalácia komponentov na zabezpečenie prenosu údajov, vývoj, nákup a inštalácia komponentov potrebných na zabezpečenie vysledovateľnosti, plnenie programov zameraných na výmenu a analyzovanie údajov, modernizácia a nákup hliadkovacích plavidiel, lietadiel a vrtuľníkov, nákup ďalších kontrolných prostriedkov, vývoj inovačných kontrolných a monitorovacích systémov a pilotných projektov, vzdelávacie a výmenné programy, analýza nákladov a prínosov a posúdenie auditov, semináre a mediálne nástroje, operačné náklady, vykonávanie akčného plánu |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
áno v prípade investície do plavidiel |
— typ prijímateľa |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
VI.2 |
Článok 77 Zber údajov |
— typ prijímateľa |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
Nie |
Kapitola VII: Technická pomoc z iniciatívy členského štátu |
|||||
VII.1 |
Článok 78 Technická pomoc z iniciatívy členského štátu |
— typ operácie: vykonávanie operačného programu, informačné systémy, zlepšovanie administratívnej kapacity, komunikačné činnosti, hodnotenie, štúdie, kontrola a audit, sieť skupín FLAG, iné |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
Kapitola VIII: Podpora vykonávania integrovanej námornej politiky |
|||||
VIII.1 |
článok 80 ods. 1 písm. a) Integrovaný námorný dohľad |
— typ operácie: prispievanie k IND, prispievanie k CISE, |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— typ prijímateľa |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
VIII.2 |
článok 80 ods. 1 písm. b) Podpora ochrany morského prostredia a udržateľné využívanie morských a pobrežných zdrojov |
— typ operácie: chránená morská oblasť, sústava NATURA 2000 |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— plocha chránenej morskej oblasti (v km2) (ak je to relevantné) |
2 |
Číselný |
|||
— plocha začlenenej sústavy NATURA 2000 (v km2) (ak je to relevantné) |
3 |
Číselný |
|||
— typ prijímateľa |
4 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
VIII.3 |
Článok 80 ods. 1 písm. c) Zlepšovanie poznatkov o stave morského prostredia |
— typ operácie: stanovenie monitorovacieho programu, stanovenie opatrení rámcovej smernice o morskej stratégii |
1 |
Pozri číselný kód v tabuľke 3 |
Nie |
— typ prijímateľa |
2 |
Pozri číselný kód v tabuľke 4 |
|||
(1)
Informácie, ktoré sa majú poskytnúť, len ak je skupina FLAG vybraná |
Tabuľka 2 – typ rybolovu
Kód |
Opis |
1 |
More |
2 |
Vnútrozemský rybolov |
3 |
Obidva typy |
Tabuľka 3 – typ operácie
Kód |
Opis |
Prepojené ku kódexu opatrení |
1 |
Výrobky a zariadenia |
I.1 |
2 |
Procesy a techniky |
I.1 |
3 |
Systém riadenia a organizácie |
I.1 |
4 |
Vypracovanie štúdií uskutočniteľnosti a poskytovanie poradenských služieb |
I.2 |
5 |
Odborné poradenstvo |
I.2 |
6 |
Podnikateľské stratégie |
I.2 |
7 |
Siete |
I.3 |
8 |
Dohoda o partnerstve alebo o pridružení |
I.3 |
9 |
Zber a správa údajov |
I.3 |
10 |
Štúdie |
I.3 |
11 |
Pilotné projekty |
I.3 |
12 |
Šírenie |
I.3 |
13 |
Semináre |
I.3 |
14 |
Osvedčené postupy |
I.3 |
15 |
Odborná príprava a vzdelávanie |
I.4, I.5 |
16 |
Vytváranie sietí |
I.4 |
17 |
Sociálny dialóg |
I.4 |
18 |
Investície do plavidiel |
I.6 |
19 |
Rybársky cestovný ruch |
I.6 |
20 |
Reštaurácie |
I.6 |
21 |
Environmentálne služby |
I.6 |
22 |
Vzdelávacie aktivity |
I.6 |
23 |
Investície do plavidiel |
I.8 |
24 |
Individuálne vybavenie |
I.8 |
25 |
Nepriaznivé klimatické javy |
I.12 |
26 |
Environmentálne nehody |
I.12 |
27 |
Náklady na záchranu |
I.12 |
28 |
Plánovanie |
I.13, I.14 |
29 |
Vývoj |
I.13, I.14 |
30 |
Monitorovanie |
I.13, I.14 |
31 |
Hodnotenie |
I.13 |
32 |
Riadenie |
I.13 |
33 |
Účasť zainteresovaných strán |
I.14 |
34 |
Priame opätovné zarybňovanie |
I.14 |
35 |
Selektivita rybárskeho výstroja |
I.15 |
36 |
Obmedzovanie odhadzovania nechcených úlovkov alebo zaobchádzanie s nechcenými úlovkami |
I.15 |
37 |
Eliminácia vplyvov na ekosystém alebo na morské dno |
I.15 |
38 |
Ochrana výstroja a úlovkov pred cicavcami a vtákmi |
I.15 |
39 |
Zariadenia na zhlukovanie rýb v najvzdialenejších regiónoch |
I.15 |
40 |
Získavanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno znížiť vplyv rybolovných činností |
I.16 |
41 |
Zavádzanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno znížiť vplyv rybolovných činností |
I.16 |
42 |
Získavanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno dosiahnuť udržateľné využívanie |
I.16 |
43 |
Zavádzanie nových technických alebo organizačných znalostí, prostredníctvom ktorých možno dosiahnuť udržateľné využívanie |
I.16 |
44 |
Investície do zariadení |
I.18 |
45 |
Riadenie zdrojov |
I.18 |
46 |
Plány riadenia pre sústavu NATURA 2000 a osobitne chránené územie |
I.18 |
47 |
Riadenie sústavy NATURA 2000 |
I.18 |
48 |
Riadenie chránených morských oblastí |
I.18 |
49 |
Zvyšovanie povedomia |
I.18 |
50 |
Ďalšie činnosti na posilnenie biodiverzity |
I.18 |
51 |
Zariadenie na palube |
I.20 |
52 |
Rybársky výstroj |
I.20 |
53 |
Audity a programy energetickej účinnosti |
I.20 |
54 |
Štúdie |
I.20 |
55 |
Výmena motora |
I.21 |
56 |
Modernizácia |
I.21 |
57 |
Investície, ktoré produktom pridávajú hodnotu |
I.22 |
58 |
Investície do plavidiel, ktorými sa zvyšuje kvalita produktov rybolovu |
I.22 |
59 |
Kvalita |
I.23 |
60 |
Kontrola a vysledovateľnosť |
I.23 |
61 |
Energetická účinnosť |
I.23 |
62 |
Ochrana životného prostredia |
I.23 |
63 |
Bezpečnostné a pracovné podmienky |
I.23 |
64 |
Získavanie poznatkov |
II.1 |
65 |
Zavádzanie nových druhov |
II.1 |
66 |
Štúdie uskutočniteľnosti |
II.1 |
67 |
Produktívne |
II.2 |
68 |
Diverzifikácia |
II.2 |
69 |
Modernizácia |
II.2 |
70 |
Zdravie zvierat |
II.2 |
71 |
Kvalita výrobkov |
II.2 |
72 |
Rekonštrukcia |
II.2 |
73 |
Doplnkové činnosti |
II.2 |
74 |
Environmentálne a zdroje |
II.3 |
75 |
Používanie vody a jej kvalita |
II.3 |
76 |
Uzavreté systémy |
II.3 |
77 |
Energetická účinnosť |
II.4 |
78 |
Energia z obnoviteľných zdrojov |
II.4 |
79 |
Zriadenie riadenia |
II.5 |
80 |
Nákup poradenských služieb poskytovaných podnikom |
II.5 |
81 |
Podporné a poradenské služby (zamerané na súlad s právnymi predpismi v oblasti životného prostredia) |
II.5 |
82 |
Podporné a poradenské služby (zamerané na posúdenie vplyvu na životné prostredie) |
II.5 |
83 |
Podporné a poradenské služby (zamerané súlad s právnymi predpismi o zdraví, bezpečnosti, dobrých životných podmienkach zvierat a o verejnom zdraví) |
II.5 |
84 |
Podporné a poradenské služby (zamerané na marketingové a obchodné stratégie) |
II.5 |
85 |
Odborné školenie |
II.6 |
86 |
Celoživotné vzdelávanie |
II.6 |
87 |
Šírenie |
II.6 |
88 |
Nové odborné zručnosti |
II.6 |
89 |
Zlepšovanie pracovných podmienok a presadzovanie bezpečnosti pri práci |
II.6 |
90 |
Vytváranie sietí a výmena skúseností |
II.6 |
91 |
Identifikácia oblastí |
II.7 |
92 |
Zlepšovanie podporných zariadení a infraštruktúry |
II.7 |
93 |
Predchádzanie vážnym škodám |
II.7 |
94 |
Opatrenia po zistení zvýšenej úmrtnosti alebo chorôb |
II.7 |
95 |
Prechod na ekologickú akvakultúru |
II.9 |
96 |
Účasť v EMAS |
II.9 |
97 |
Akvakultúra v oblastiach sústavy Natura 2000 |
II.10 |
98 |
Ochrana ex-situ a reprodukcia |
II.10 |
99 |
Operácie v oblasti akvakultúry vrátane zachovania a zlepšovania stavu životného prostredia a biodiverzity |
II.10 |
100 |
Kontrola a eradikácia chorôb |
II.12 |
101 |
Osvedčené postupy a kódexy správania |
II.12 |
102 |
Znižovanie závislosti od veterinárnych liekov |
II.12 |
103 |
Veterinárne alebo farmaceutické štúdie a osvedčené postupy |
II.12 |
104 |
Skupiny na ochranu zdravia |
II.12 |
105 |
Kompenzácia pre chovateľov mäkkýšov |
II.12 |
106 |
Vytváranie pridanej hodnoty |
III.3 |
107 |
Diverzifikácia |
III.3 |
108 |
Životné prostredie |
III.3 |
109 |
Sociálno-kultúrna |
III.3 |
110 |
Riadenie |
III.3 |
111 |
Prevádzkové náklady a propagácia |
III.3 |
112 |
Prípravná podpora |
III.4 |
113 |
Projekty v tom istom členskom štáte |
III.4 |
114 |
Projekty s ostatnými členskými štátmi |
III.4 |
115 |
Projekty s partnermi mimo EÚ |
III.4 |
116 |
Vytvoriť organizácie výrobcov, združenia alebo medziodvetvové organizácie |
IV.3 |
117 |
nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na druhy, ktoré majú marketingový potenciál), |
IV.3 |
118 |
nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na nechcené úlovky), |
IV.3 |
119 |
nájsť nové trhy a zlepšiť marketingové podmienky (zameranie na výrobky s nízkym vplyvom alebo bio výrobky), |
IV.3 |
120 |
podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na certifikáciu a podporu udržateľných výrobkov), |
IV.3 |
121 |
Podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na systémy kvality) |
IV.3 |
122 |
podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na priamy marketing), |
IV.3 |
123 |
Podporovať kvalitu a pridanú hodnotu (zameranie na balenie) |
IV.3 |
124 |
Transparentnosť výroby |
IV.3 |
125 |
Vysledovateľnosť a environmentálne značky |
IV.3 |
126 |
Štandardné zmluvy |
IV.3 |
127 |
Informačné a propagačné kampane |
IV.3 |
128 |
Úspora energie alebo znižovanie vplyvu na životné prostredie |
IV.4 |
129 |
Zlepšovanie bezpečnosti, hygieny, zdravia, pracovných podmienok |
IV.4 |
130 |
Spracovanie úlovkov, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu |
IV.4 |
131 |
Spracovanie vedľajších produktov |
IV.4 |
132 |
Spracovanie výrobkov ekologickej akvakultúry |
IV.4 |
133 |
Nové alebo vylepšené výrobky, procesy alebo systém riadenia |
IV.4 |
134 |
Nákup, inštalácia a vývoj technológií |
VI.1 |
135 |
Vývoj, nákup a inštalácia komponentov na zabezpečenie prenosu údajov |
VI.1 |
136 |
Vývoj, nákup a inštalácia komponentov potrebných na zabezpečenie vysledovateľnosti |
VI.1 |
137 |
Plnenie programov zameraných na výmenu a analyzovanie údajov |
VI.1 |
138 |
Modernizácia a nákup hliadkovacích plavidiel, lietadiel a vrtuľníkov |
VI.1 |
139 |
Nákup ďalších kontrolných prostriedkov |
VI.1 |
140 |
Vývoj inovačných kontrolných a monitorovacích systémov a pilotných projektov |
VI.1 |
141 |
Vzdelávacie a výmenné programy |
VI.1 |
142 |
Analýza nákladov a prínosov a posúdenie auditov |
VI.1 |
143 |
Semináre a mediálne nástroje |
VI.1 |
144 |
Operačné náklady |
VI.1 |
145 |
Vykonávanie akčného plánu |
VI.1 |
146 |
Vykonávanie operačného programu |
VII.1 |
147 |
Informačné systémy |
VII.1 |
148 |
Zlepšovanie/zvyšovanie administratívnej kapacity |
VII.1 |
149 |
Komunikačné činnosti |
VII.1 |
150 |
Hodnotenie |
VII.1 |
151 |
Štúdie |
VII.1 |
152 |
Kontrola a audit |
VII.1 |
153 |
Sieť skupín FLAG |
VII.1 |
154 |
Iné |
VII.1 |
155 |
Prispievanie k IND |
VIII.1 |
156 |
Prispievanie k CISE |
VIII.1 |
157 |
Chránená morská oblasť |
VIII.2 |
158 |
sústava NATURA 2000 |
VIII.2 |
159 |
Stanovenie monitorovacieho programu |
VIII.3 |
160 |
Stanovenie opatrení rámcovej smernice o morskej stratégii |
VIII.3 |
Tabuľka 4 – typ prijímateľa
Kód |
Opis |
1 |
Verejný subjekt |
2 |
Právnická osoba |
3 |
Fyzická osoba |
4 |
Organizácia rybárov |
5 |
Organizácie výrobcov |
6 |
MVO |
7 |
Výskumné centrum/univerzita |
8 |
Zmiešané |
Tabuľka 5 – kategórie investícií
Kód |
Opis |
Prepojené ku kódexu opatrení |
1 |
Rybárske prístavy |
I.23, I.24 |
2 |
Miesta vykládky |
I.23, I.24 |
3 |
Aukčné sály |
I.23, I.24 |
4 |
Prístrešky |
I.23, I.24 |