Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011D0891-20190211

    Consolidated text: Rozhodnutie Komisie z 22. decembra 2011, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú bavlnu 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), sú z nej zložené alebo vyrobené [oznámené pod číslom K(2011) 9532] (Iba anglické znenie je autentické) (Text s významom pre EHP) (2011/891/EÚ)Text s významom pre EHP

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/891/2019-02-11

    02011D0891 — SK — 11.02.2019 — 001.001


    Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

    ►B

    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 22. decembra 2011,

    ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú bavlnu 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), sú z nej zložené alebo vyrobené

    [oznámené pod číslom K(2011) 9532]

    (Iba anglické znenie je autentické)

    (Text s významom pre EHP)

    (2011/891/EÚ)

    (Ú. v. ES L 344 28.12.2011, s. 51)

    Zmenené a doplnené:

     

     

    Úradný vestník

      Č.

    Strana

    Dátum

    ►M1

    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/239 Text s významom pre EHP zo 6. februára 2019,

      L 39

    7

    11.2.2019




    ▼B

    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 22. decembra 2011,

    ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú bavlnu 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5), sú z nej zložené alebo vyrobené

    [oznámené pod číslom K(2011) 9532]

    (Iba anglické znenie je autentické)

    (Text s významom pre EHP)

    (2011/891/EÚ)



    Článok 1

    Geneticky modifikovaný organizmus a jednoznačný identifikátor

    Geneticky modifikovanej bavlne (Gossypium hirsutum) 281-24-236x3006-210-23 špecifikovanej v písmene b) prílohy k tomuto rozhodnutiu sa v súlade s nariadením (ES) č. 65/2004 prideľuje jednoznačný identifikátor DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5.

    Článok 2

    Povolenie

    Na účely článku 4 ods. 2 a článku 16 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1829/2003 sa v súlade s podmienkami stanovenými v tomto rozhodnutí povoľujú tieto produkty:

    a) potraviny a zložky potravín, ktoré obsahujú bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, sú z nej zložené alebo vyrobené;

    b) krmivo, ktoré obsahuje bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, je z nej zložené alebo vyrobené;

    c) iné produkty ako potraviny a krmivo, ktoré obsahujú bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 alebo sú z nej zložené a sú určené na rovnaké použitia ako akákoľvek iná bavlna, s výnimkou kultivácie.

    Článok 3

    Označovanie

    1.  Na účely požiadaviek na označovanie stanovených v článku 13 ods. 1 a článku 25 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1829/2003 a v článku 4 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1830/2003 je „názov organizmu“„bavlna“.

    2.  Na označení produktov obsahujúcich bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 alebo produktov z nej zložených a v dokumentoch sprevádzajúcich tieto produkty uvedené v článku 2 písm. b) a c) sa uvádza „neurčené na kultiváciu“.

    Článok 4

    Monitorovanie účinkov na životné prostredie

    1.  Držiteľ povolenia zabezpečí zavedenie a implementáciu plánu monitorovania účinkov na životné prostredie podľa písmena h) prílohy.

    2.  Držiteľ povolenia predkladá Komisii výročné správy o implementácii a výsledkoch činností stanovených v tomto pláne monitorovania v súlade s rozhodnutím 2009/770/ES.

    Článok 5

    Register Spoločenstva

    Informácie uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu sa v súlade s článkom 28 nariadenia (ES) č. 1829/2003 zapíšu do Registra Spoločenstva pre geneticky modifikované potraviny a krmivá.

    ▼M1

    Článok 6

    Držiteľ povolenia

    Držiteľom povolenia je spoločnosť Dow AgroSciences Distribution S.A.S., Francúzsko, zastupujúca spoločnosť Mycogen Seeds, Spojené štáty americké.

    ▼B

    Článok 7

    Platnosť

    Toto rozhodnutie sa uplatňuje počas obdobia 10 rokov od dátumu jeho oznámenia.

    ▼M1

    Článok 8

    Adresát

    Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Dow AgroSciences Distribution S.A.S., 6, rue Jean Pierre Timbaud, 78180 Montigny le Bretonneux, Francúzsko.

    ▼B




    PRÍLOHA

    ▼M1

    a)    Žiadateľ a držiteľ povolenia

    Názov

    :

    Dow AgroSciences Distribution S.A.S.

    Adresa

    :

    6, rue Jean Pierre Timbaud, 78180 Montigny le Bretonneux, Francúzsko.

    ▼B

    b)    Označenie a špecifikácia produktov

    1. potraviny a zložky potravín, ktoré obsahujú bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, sú z nej zložené alebo vyrobené;

    2. krmivo, ktoré obsahuje bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5, je z nej zložené alebo vyrobené;

    3. iné produkty ako potraviny a krmivo, ktoré obsahujú bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 alebo sú z nej zložené a sú určené na rovnaké použitia ako akákoľvek iná bavlna, s výnimkou kultivácie.

    Geneticky modifikovaná bavlna DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 (Gossypium hirsutum), opísaná v žiadosti, vyjadruje bielkoviny Cry1Ac a Cry1F, ktoré jej dodávajú ochranu proti určitým škodcom z radu Lepidoptera, a bielkovinu PAT používanú ako voliteľný ukazovateľ, ktorá jej dodáva toleranciu voči herbicídu na báze glufozinátu amónneho.

    c)    Označovanie

    1. Na účely osobitných požiadaviek na označovanie stanovených v článku 13 ods. 1 a článku 25 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1829/2003 a v článku 4 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1830/2003 je „názov organizmu“„bavlna“.

    2. Na označení produktov obsahujúcich bavlnu DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 alebo produktov z nej zložených a v dokumentoch sprevádzajúcich tieto produkty uvedené v článku 2 písm. b) a c) tohto rozhodnutia sa uvádza „neurčené na kultiváciu“.

    d)    Metóda detekcie

     Metóda na kvantitatívne stanovenie bavlny DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5 založená na prípadovo špecifickej a v reálnom čase prebiehajúcej PCR.

     Schválená pre osivá referenčným laboratóriom Spoločenstva zriadeným v zmysle nariadenia (ES) č. 1829/2003 a uverejnená na stránke: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm.

     Referenčný materiál: ERM®-BF422 dostupný na internetovej stránke Spoločného výskumného centra (JRC) Európskej komisie, Inštitútu pre referenčné materiály a merania (IRMM): https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue.

    e)    Jednoznačný identifikátor

    DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5.

    f)    Informácie požadované v zmysle prílohy II ku Kartagenskému protokolu o biologickej bezpečnosti k Dohovoru o biologickej diverzite

    Stredisko pre výmenu informácií o biologickej bezpečnosti, záznam ID: pozri [vyplní sa po oznámení].

    g)    Podmienky alebo obmedzenia týkajúce sa uvádzania týchto produktov na trh, ich používania alebo manipulácie s nimi

    Nevyžadujú sa.

    h)    Plán monitorovania

    Plán monitorovania účinkov na životné prostredie podľa prílohy VII k smernici 2001/18/ES.

    [Odkaz: plán uverejnený na internete]

    i)    Požiadavky týkajúce sa monitorovania používania potravín určených na ľudskú spotrebu po ich uvedení na trh

    Nevyžadujú sa.

    Poznámka: Je možné, že odkazy na príslušné dokumenty bude potrebné priebežne upravovať. Tieto úpravy sa verejnosti sprístupnia formou aktualizácie Registra Spoločenstva pre geneticky modifikované potraviny a krmivo.

    Top