Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011D0061-20161217

    Consolidated text: Rozhodnutie Komisie z 31. januára 2011 podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES o primeranej ochrane osobných údajov Izraelským štátom, pokiaľ ide o automatizované spracovanie osobných údajov [oznámené pod číslom K(2011) 332] (Text s významom pre EHP) (2011/61/EÚ)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/61(1)/2016-12-17

    02011D0061 — SK — 17.12.2016 — 001.001


    Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

    ►B

    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 31. januára 2011

    podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES o primeranej ochrane osobných údajov Izraelským štátom, pokiaľ ide o automatizované spracovanie osobných údajov

    [oznámené pod číslom K(2011) 332]

    (Text s významom pre EHP)

    (2011/61/EÚ)

    (Ú. v. ES L 027 1.2.2011, s. 39)

    Zmenené a doplnené:

     

     

    Úradný vestník

      Č.

    Strana

    Dátum

    ►M1

    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2016/2295 Text s významom pre EHP zo 16. decembra 2016,

      L 344

    83

    17.12.2016




    ▼B

    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 31. januára 2011

    podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES o primeranej ochrane osobných údajov Izraelským štátom, pokiaľ ide o automatizované spracovanie osobných údajov

    [oznámené pod číslom K(2011) 332]

    (Text s významom pre EHP)

    (2011/61/EÚ)



    Článok 1

    1.  Na účely článku 25 ods. 2 smernice 95/46/ES sa Izraelský štát považuje za krajinu, ktorá poskytuje primeranú ochranu osobných údajov pri automatizovaných medzinárodných prenosoch osobných údajov z Európskej únie do Izraela, resp. pri neautomatizovaných prenosoch, ktoré sú predmetom ďalšieho automatizovaného spracovania v Izraelskom štáte.

    2.  Orgánom dohľadu Izraelského štátu zodpovedným za uplatňovanie noriem právnej ochrany v Izraelskom štáte je Izraelský právny, informačný a technologický orgán (ILITA) uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    1.  Toto rozhodnutie sa týka výlučne primeranosti ochrany poskytovanej v Izraelskom štáte v súlade s medzinárodným právom s cieľom splniť požiadavky uvedené v článku 25 ods. 1 smernice 95/46/ES a netýka sa iných podmienok ani obmedzení súvisiacich s vykonávaním ostatných ustanovení tejto smernice, ktoré sa vzťahujú na spracovanie osobných údajov v rámci členských štátov.

    2.  Toto rozhodnutie sa uplatňuje v súlade s medzinárodným právom. Nemá vplyv na štatút Golanských výšin, pásma Gazy a západného brehu Jordánu vrátane východného Jeruzalema v zmysle medzinárodného práva.

    ▼M1

    Článok 3

    Keď príslušné orgány členských štátov uplatnia svoje právomoci podľa článku 28 ods. 3 smernice 95/46/ES, dôsledkom čoho je pozastavenie alebo trvalý zákaz tokov údajov do Izraelského štátu v záujme ochrany fyzických osôb v súvislosti so spracovaním ich osobných údajov, príslušný členský štát o tom bezodkladne informuje Komisiu, ktorá príslušné informácie postúpi ostatným členským štátom.

    Článok 4

    1.  Komisia bude priebežne monitorovať vývoj právneho poriadku v Izraelskom štáte, ktorý by mohol ovplyvniť fungovanie tohto rozhodnutia, a to vrátane vývoja súvisiaceho s prístupom k osobným údajom zo strany verejných orgánov, s cieľom posúdiť, či Izraelský štát aj naďalej zabezpečuje primeranú úroveň ochrany osobných údajov.

    2.  Členské štáty a Komisia sa budú navzájom informovať o prípadoch, v ktorých konanie orgánov zodpovedných za zabezpečenie dodržiavania normy na ochranu v Izraelskom štáte takýto súlad nedokáže zaručiť.

    3.  Členské štáty a Komisia sa budú navzájom informovať o všetkých náznakoch, že zásahy orgánov verejnej moci v Izraeli zodpovedných za národnú bezpečnosť, presadzovanie práva alebo iné verejné záujmy do práv fyzických osôb na ochranu osobných údajov presahujú rámec toho, čo je nevyhnutne potrebné, alebo že neexistuje účinná právna ochrana pred takými zásahmi.

    4.  Keď dôkazy potvrdzujú, že už nie je zabezpečená primeraná úroveň ochrany vrátane situácií uvedených v odsekoch 2 a 3 tohto článku, Komisia bude informovať príslušný úrad v Izraeli a v prípade potreby predloží návrh opatrení v súlade s postupom uvedeným v článku 31 ods. 2 smernice 95/46/ES s cieľom zrušiť alebo pozastaviť toto rozhodnutie, alebo obmedziť jeho pôsobnosť.

    ▼B

    Článok 5

    Komisia monitoruje vykonávanie tohto rozhodnutia a oznamuje všetky relevantné zistenia výboru zriadenému podľa článku 31 smernice 95/46/ES vrátane akéhokoľvek dôkazu, ktorý by mohol ovplyvniť zistenie uvedené v článku 1 tohto rozhodnutia, že ochrana v Izraelskom štáte je primeraná v zmysle článku 25 smernice 95/46/ES, a akéhokoľvek dôkazu o tom, že toto rozhodnutie sa vykonáva diskriminačným spôsobom. Monitoruje najmä spracovanie osobných údajov v manuálnych databázach.

    Článok 6

    Členské štáty prijmú všetky opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím do 3 mesiacov od dátumu jeho oznámenia.

    Článok 7

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.




    PRÍLOHA

    Príslušný orgán dohľadu, na ktorý sa odkazuje v článku 1 ods. 2 tohto rozhodnutia:

    The Israeli Law, Information and Technology Authority

    The Government Campus

    9th floor

    125 Begin Rd.

    Tel Aviv

    Israel

    Poštová adresa:

    P. O. Box 7360

    Tel Aviv, 61072

    Tel. +972 37634050

    Fax: +972 26467064

    E-mail: ILITA@justice.gov.il

    Webová lokalita: http://www.justice.gov.il/MOJEng/RashutTech/default.htm

    Top