This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1340
Council Decision (CFSP) 2019/1340 of 8 August 2019 appointing the European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina
Decizia (PESC) 2019/1340 a Consiliului din 8 august 2019 de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina
Decizia (PESC) 2019/1340 a Consiliului din 8 august 2019 de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina
ST/10438/2019/INIT
JO L 209, 9.8.2019, p. 10–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2024: This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2023
9.8.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 209/10 |
DECIZIA (PESC) 2019/1340 A CONSILIULUI
din 8 august 2019
de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 33 și articolul 31 alineatul (2),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 19 ianuarie 2015, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2015/77 (1) prin care domnul Lars-Gunnar WIGEMARK a fost numit în calitatea de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) în Bosnia și Herțegovina. Mandatul RSUE urmează să expire la 31 august 2019. |
(2) |
Domnul Johann SATTLER ar trebui să fie numit în calitatea de RSUE în Bosnia și Herțegovina pentru perioada 1 septembrie 2019-31 august 2021. |
(3) |
RSUE își va executa mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere realizării obiectivelor acțiunii externe a Uniunii prevăzute la articolul 21 din tratat, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Reprezentantul Special al Uniunii Europene
Domnul Johann SATTLER este numit prin prezenta decizie în calitatea de Reprezentant Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina pentru perioada 1 septembrie 2019-31 august 2021. Consiliul poate decide ca mandatul RSUE să se încheie mai devreme, pe baza unei evaluări din partea Comitetului politic și de securitate (COPS) și a unei propuneri din partea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (ÎR).
Articolul 2
Obiective de politică
(1) Mandatul RSUE se bazează pe următoarele obiective ale politicii Uniunii în Bosnia și Herțegovina (BiH):
(a) |
progresul continuu în ceea ce privește procesul de stabilizare și de asociere; |
(b) |
asigurarea unui stat BiH stabil, viabil, pașnic, multietnic și unitar, care cooperează pașnic cu vecinii; și |
(c) |
asigurarea faptului că BiH este angajată în mod ireversibil pe calea aderării la Uniune, în urma publicării Avizului Comisiei privind cererea Bosniei și Herțegovinei de aderare la Uniunea Europeană la 29 mai 2019. |
(2) Uniunea va continua, de asemenea, să sprijine punerea în aplicare a Acordului-cadru general pentru pace în BiH.
Articolul 3
Mandat
În vederea realizării obiectivelor de politică, mandatul RSUE constă în:
(a) |
oferirea de consiliere din partea Uniunii și facilitarea procesului politic, în special prin promovarea dialogului între diferitele niveluri de guvernare; |
(b) |
asigurarea consecvenței și coerenței acțiunilor Uniunii; |
(c) |
facilitarea progreselor cu privire la prioritățile Uniunii, prioritățile politice și prioritățile economice, în special prin încurajarea continuării lucrărilor în ceea ce privește mecanismul de coordonare privind chestiunile legate de Uniune și continuarea punerii în aplicare a Agendei europene pentru reformă; |
(d) |
susținerea eforturilor desfășurate la nivel național, în concordanță cu standardele europene, pentru asigurarea faptului că rezultatele alegerilor pot fi puse în aplicare; |
(e) |
monitorizarea și consilierea autorităților executive și legislative la toate nivelurile de guvernare din BiH și menținerea unor contacte strânse cu autoritățile și cu partidele politice din BiH; |
(f) |
asigurarea punerii în practică a eforturilor Uniunii în toate activitățile din domeniul statului de drept și al reformei sectorului de securitate, promovarea unei coordonări generale a eforturilor Uniunii și orientarea acestora la nivelul politicii locale pentru combaterea criminalității organizate, a corupției și a terorismului și, în acest context, oferirea de evaluări și consultanță ÎR și Comisiei, după caz; |
(g) |
oferirea de susținere în vederea consolidării și sporirii eficacității interfeței dintre justiția penală și poliția din BiH, precum și pentru inițiative ce vizează consolidarea eficienței și imparțialității instituțiilor judiciare, în special a dialogului structurat în domeniul justiției; |
(h) |
fără a aduce atingere lanțului de comandă militară, oferirea de consiliere politică comandantului forței UE privind aspectele militare cu dimensiune politică locală, în special privind operațiunile sensibile și privind relațiile cu autoritățile locale și cu mass-media locale; consultarea comandantului forțelor UE înaintea oricărei acțiuni politice care poate avea un impact asupra situației în materie de securitate și coordonarea în privința adresării de mesaje coerente către autoritățile locale și alte organizații internaționale; participarea la consultări privind revizuirea strategică a EUFOR/ALTHEA; |
(i) |
coordonarea și punerea în practică a eforturilor de comunicare ale Uniunii privind chestiunile referitoare la Uniune, în relațiile cu publicul din BiH; |
(j) |
promovarea procesului de integrare în Uniune prin intermediul diplomației publice orientate și prin activități desfășurate de Uniune în scopul asigurării unei înțelegeri mai ample și a unui sprijin mai larg din partea publicului din BiH cu privire la chestiuni referitoare la Uniune, inclusiv prin intermediul implicării actorilor din societatea civilă locală; |
(k) |
contribuții la dezvoltarea și consolidarea respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale în BiH, în conformitate cu politica UE în domeniul drepturilor omului și cu orientările UE privind drepturile omului; |
(l) |
implicarea alături de autoritățile competente ale BiH în vederea cooperării pe deplin a acestora cu Mecanismul rezidual internațional pentru tribunalele penale; |
(m) |
în concordanță cu procesul de integrare în Uniune, activități de consiliere, sprijin, facilitare și monitorizare a dialogului politic cu privire la schimbările constituționale necesare și modificările legislative relevante; |
(n) |
menținerea unor contacte și desfășurarea de consultări strânse cu Înaltul Reprezentant al ONU în BiH și cu alte organizații internaționale relevante active pe teritoriul acestei țări; în acest context, informarea Consiliului privind dezbaterile de pe teren referitoare la prezența internațională în această țară, inclusiv Biroul Înaltului Reprezentant al ONU în BiH; |
(o) |
consilierea ÎR, după caz, cu privire la persoanele fizice sau juridice împotriva cărora s-ar putea lua măsuri restrictive având în vedere situația din BiH; |
(p) |
fără a aduce atingere lanțurilor de comandă aplicabile, oferirea de sprijin pentru a asigura o aplicare coerentă a tuturor instrumentelor Uniunii de pe teren în vederea atingerii obiectivelor politicii Uniunii. |
Articolul 4
Executarea mandatului
(1) RSUE răspunde de executarea mandatului, acționând sub autoritatea ÎR.
(2) COPS menține o legătură privilegiată cu RSUE și este principalul punct de contact al RSUE cu Consiliul. COPS furnizează RSUE orientări strategice și îndrumare politică în cadrul mandatului său, fără a aduce atingere competențelor ÎR.
(3) RSUE își desfășoară activitatea în strânsă coordonare cu Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE) și cu departamentele relevante ale acestuia.
Articolul 5
Finanțarea
(1) Valoarea de referință financiară destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE pentru perioada 1 septembrie 2019-31 august 2021 este de 13 700 000 EUR.
(2) Cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului general al Uniunii. Participarea persoanelor fizice și juridice în atribuirea unor contracte de achiziții de către RSUE este deschisă fără restricții. În plus, bunurilor achiziționate de către RSUE nu li se aplică nicio regulă de origine.
(3) Gestionarea cheltuielilor face obiectul unui contract între RSUE și Comisie. RSUE răspunde în fața Comisiei pentru toate cheltuielile.
Articolul 6
Constituirea și componența echipei
(1) În limitele mandatului RSUE și ale mijloacelor financiare puse la dispoziție, RSUE răspunde de constituirea unei echipe. Echipa are cunoștințele de specialitate necesare în ceea ce privește chestiuni de politică specifice, conform mandatului. RSUE informează cu promptitudine Consiliul și Comisia cu privire la componența echipei.
(2) Statele membre, instituțiile Uniunii și SEAE pot propune detașarea de personal care să lucreze cu RSUE. Remunerarea personalului detașat respectiv este asigurată de statul membru, de instituția Uniunii în cauză ori de SEAE, după caz. Experții detașați de statele membre pe lângă instituțiile Uniunii sau SEAE pot, de asemenea, să fie repartizați să lucreze cu RSUE. Membrii personalului contractual internațional trebuie să fie resortisanți ai unui stat membru.
(3) Toți membrii personalului detașat rămân sub autoritatea administrativă a statului membru care i-a detașat, a instituției Uniunii care i-a detașat ori a SEAE și își duc la îndeplinire sarcinile și acționează în interesul mandatului RSUE.
Articolul 7
Privilegiile și imunitățile RSUE și ale personalului RSUE
Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE și cele aferente membrilor personalului RSUE se stabilesc de comun acord cu părțile-gazdă, după caz. Statele membre și SEAE oferă tot sprijinul necesar în acest scop.
Articolul 8
Securitatea informațiilor UE clasificate
RSUE și membrii echipei acestuia respectă principiile și standardele minime de securitate stabilite prin Decizia 2013/488/UE a Consiliului (2).
Articolul 9
Accesul la informații și asistență logistică
(1) Statele membre, Comisia și Secretariatul General al Consiliului garantează accesul RSUE la toate informațiile relevante.
(2) Delegația Uniunii și/sau statele membre, după caz, furnizează asistență logistică în regiune.
Articolul 10
Securitatea
În conformitate cu politica Uniunii privind securitatea personalului cu atribuții operaționale desfășurat în afara Uniunii în temeiul titlului V din tratat, RSUE ia toate măsurile a căror aplicare este rezonabilă, în conformitate cu mandatul RSUE și cu situația în materie de securitate din zona pentru care este responsabil, pentru a asigura securitatea întregului personal aflat sub directa sa autoritate, în special prin:
(a) |
elaborarea unui plan de securitate specific, pe baza orientărilor primite din partea SEAE, care să includă măsuri de securitate fizice, organizaționale și procedurale specifice, pentru gestionarea deplasării personalului în condiții de siguranță către zona pentru care este responsabil și în interiorul acesteia și pentru gestionarea incidentelor de securitate, precum și a unui plan de urgență și de evacuare a misiunii; |
(b) |
asigurarea faptului că întregul personal desfășurat în afara Uniunii beneficiază de asigurare pentru un grad înalt de risc, necesară în condițiile specifice zonei pentru care este responsabil; |
(c) |
asigurarea faptului că toți membrii echipei RSUE care urmează să fie desfășurați în afara Uniunii, inclusiv membrii personalului contractual angajat la nivel local, au participat, înainte de sosirea în zona pentru care sunt responsabili sau imediat după sosire, la cursuri adecvate de instruire în domeniul securității, pe baza clasificărilor de risc atribuite zonei respective de către SEAE; |
(d) |
asigurarea punerii în aplicare a tuturor recomandărilor formulate de comun acord ca urmare a evaluărilor periodice privind securitatea și transmiterea către Consiliu, ÎR și Comisie de rapoarte scrise cu privire la punerea în aplicare a acestora și la alte aspecte legate de securitate, în cadrul raportului privind progresele înregistrate și al raportului de executare a mandatului. |
Articolul 11
Informare
RSUE transmite periodic rapoarte către ÎR și COPS. De asemenea, RSUE prezintă rapoarte grupurilor de lucru ale Consiliului, după cum este necesar. Rapoartele care se prezintă periodic sunt difuzate prin rețeaua COREU. RSUE poate prezenta rapoarte Consiliului Afaceri Externe. În conformitate cu articolul 36 din tratat, RSUE poate fi implicat în activitatea de informare a Parlamentului European.
Articolul 12
Coordonarea
(1) RSUE contribuie la unitatea, coerența și eficacitatea acțiunii Uniunii și la asigurarea faptului că toate instrumentele Uniunii și toate acțiunile statelor membre sunt angajate într-un mod consecvent pentru a atinge obiectivele de politică ale Uniunii. Activitățile RSUE sunt coordonate cu cele ale Comisiei, precum și cu cele ale altor RSUE activi în regiune, dacă este cazul. RSUE informează periodic misiunile statelor membre și delegațiile Uniunii.
(2) Pe teren, se menține o strânsă legătură cu șefii delegațiilor Uniunii din regiune și cu șefii misiunilor statelor membre. Aceștia depun toate eforturile pentru a-l sprijini pe RSUE în executarea mandatului. RSUE asigură, de asemenea, legătura cu alți actori internaționali și regionali de pe teren și, în special, menține o coordonare strânsă cu Înaltul Reprezentant al ONU în BiH.
(3) Pentru a sprijini operațiunile Uniunii de gestionare a crizei, RSUE, împreună cu alte entități ale Uniunii prezente în zonă, îmbunătățește diseminarea și punerea în comun a informațiilor de către entitățile respective ale Uniunii, urmărind atingerea unui înalt nivel de înțelegere și apreciere comună a situației.
Articolul 13
Asistență în cazul sesizărilor
RSUE și personalul RSUE oferă asistență pentru furnizarea elementelor necesare pentru a răspunde oricăror plângeri sau obligații care decurg din mandatele precedenților RSUE în BiH și oferă, în acest scop, asistență administrativă și acces la dosarele relevante.
Articolul 14
Revizuiri
Punerea în aplicare a prezentei decizii și corelarea acesteia cu alte contribuții ale Uniunii în regiune se reexaminează periodic. În fiecare an, RSUE prezintă Consiliului, ÎR și Comisiei, până la sfârșitul lunii octombrie, un raport privind progresele înregistrate și, până la sfârșitul lunii mai, un raport cuprinzător privind executarea mandatului.
Articolul 15
Intrarea în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 1 septembrie 2019.
Adoptată la Bruxelles, 8 august 2019.
Pentru Consiliu
Președintele
T. TUPPURAINEN
(1) Decizia (PESC) 2015/77 a Consiliului din 19 ianuarie 2015 de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina (JO L 13, 20.1.2015, p. 7).
(2) Decizia 2013/488/UE a Consiliului din 23 septembrie 2013 privind normele de securitate pentru protecția informațiilor UE clasificate (JO L 274, 15.10.2013, p. 1).