Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:277:TOC

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 277, 26 septembrie 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2013.277.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 277

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 56
26 septembrie 2013


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2013/C 277/01

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6682 – Kinnevik/Billerud/Korsnäs) (1)

1


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2013/C 277/02

Rata de schimb a monedei euro

2

 

INFORMĂRI REFERITOARE LA SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN

 

Autoritatea AELS de Supraveghere

2013/C 277/03

Informații comunicate de statele AELS privind ajutoarele de stat acordate în temeiul actului la care se face referire la punctul 1 litera (j) din anexa XV la Acordul privind SEE [Regulamentul (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulamentul general de exceptare pe categorii de ajutoare)]

3

2013/C 277/04

Informații comunicate de statele AELS privind ajutoarele de stat acordate în temeiul actului la care se face referire la punctul 1 litera (j) din anexa XV la Acordul privind SEE [Regulamentul (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulamentul general de exceptare pe categorii de ajutoare)]

5

 

Secretariatul AELS

2013/C 277/05

Publicarea notificării procedurii de ofertare lansate de Consiliul Comitatului Aust-Agder în temeiul articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind serviciile publice de transport feroviar și rutier de călători și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 1191/69 și (CEE) nr. 1107/70 ale Consiliului (Notificare anterioară a procedurii de ofertare publicată în JO C 58, 28.2.2013, p. 3, suplimentul SEE nr. 12, 28.2.2013, p. 1)

7


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

 

Curtea de justiție a AELS

2013/C 277/06

Hotărârea Curții din 15 mai 2013 în cauza E-12/12 – Autoritatea AELS de Supraveghere/Islanda (Neîndeplinirea obligațiilor de către o parte contractantă – Directiva 2008/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2008 privind contractele de credit pentru consumatori și de abrogare a Directivei 87/102/CEE a Consiliului)

8

2013/C 277/07

Hotărârea Curții din 20 martie 2013 în cauza E-3/12 – Statul norvegian, reprezentat de Ministerul Muncii/Stig Arne Jonsson [Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 – Securitatea socială a lucrătorilor migranți – Indemnizații de șomaj – Reședința pe teritoriul unui alt stat din SEE – Condiția prezenței efective în statul ultimului loc de muncă pentru a beneficia de indemnizații de șomaj]

9

2013/C 277/08

Hotărârea Curții din 15 mai 2013 în cauza E-13/12 – Autoritatea AELS de Supraveghere/Islanda (Neîndeplinirea obligațiilor de către o parte contractantă – Directiva 90/167/CEE a Consiliului din 26 martie 1990 de stabilire a condițiilor de reglementare a preparării, introducerii pe piață și utilizării furajelor cu adaos de medicamente în Comunitate)

10

2013/C 277/09

Hotărârea Curții din 3 iunie 2013 în cauza E-14/12 – Autoritatea AELS de Supraveghere/Principatul Liechtenstein (Neîndeplinirea obligațiilor de către o parte contractantă – Libertatea de stabilire – Libertatea de a presta servicii – Articolele 31 și 36 SEE – Obligația agenților de muncă temporară de a depune o garanție – Discriminarea indirectă și directă – Cerința privind reședința – Motivare)

11

2013/C 277/10

Hotărârea Curții din 13 iunie 2013 în cauza E-11/12 – Beatrix Susanne Koch, Lothar Hummel și Stefan Müller/Swiss Life (Liechtenstein) AG (Directiva 90/619/CEE – Directiva 92/96/CEE – Directiva 2002/83/CE – Directiva 2002/92/CE – Asigurarea de viață – Beneficii bazate pe unități – Obligația de a oferi consiliere obiectivă – Informațiile care trebuie comunicate titularului poliței înainte de încheierea contractului – Principiul echivalenței – Principiul eficacității)

12

2013/C 277/11

Ordinul Curții AELS din 9 noiembrie 2012

14

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2013/C 277/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.7039 – PGGM/GDF SUEZ/EBN/NOGAT) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate (1)

15

2013/C 277/13

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.7034 – Triton/AE Holding) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate (1)

16

 

ALTE ACTE

 

Comisia Europeană

2013/C 277/14

Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare

17


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 

Top