EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2012:117:FULL

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 117, 21 aprilie 2012


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2012.117.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 117

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 55
21 aprilie 2012


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2012/C 117/01

Comunicarea Comisiei de modificare a Comunicării Comisiei către statele membre în temeiul articolului 93 alineatul (1) din Tratatul CE privind aplicarea articolelor 92 și 93 din tratat în cazul asigurării creditelor pentru export pe termen scurt ( 1 )

1

2012/C 117/02

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6472 – Bollore/CMA CGM/Terminal du grand Ouest) ( 1 )

3

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2012/C 117/03

Rata de schimb a monedei euro

4

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

2012/C 117/04

Publicare în conformitate cu Directiva 2001/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind reorganizarea și lichidarea instituțiilor de credit

5

2012/C 117/05

Invitație de subscriere a participațiilor la Fondul pentru înființarea întreprinderilor din domeniul tehnologiei de vârf II (High-Tech Gründerfonds II)

6

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2012/C 117/06

Aviz de expirare iminentă a anumitor măsuri antidumping

7

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2012/C 117/07

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia) ( 1 )

8

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/1


Comunicarea Comisiei de modificare a Comunicării Comisiei către statele membre în temeiul articolului 93 alineatul (1) din Tratatul CE privind aplicarea articolelor 92 și 93 din tratat în cazul asigurării creditelor pentru export pe termen scurt

(Text cu relevanță pentru SEE)

2012/C 117/01

I.   Introducere

Comunicarea Comisiei către statele membre în temeiul articolului 93 alineatul (1) din Tratatul CE privind aplicarea articolelor 92 și 93 din tratat în cazul asigurării creditelor pentru export pe termen scurt (1) („comunicarea”) prevede că riscurile negociabile („marketable risks”) nu pot fi acoperite prin asigurări ale creditelor pentru export sprijinite de statele membre. Riscurile negociabile sunt riscuri comerciale și politice aferente debitorilor publici și debitorilor care nu sunt publici, stabiliți în țările enumerate în anexa la respectiva comunicare, cu o perioadă maximă de risc mai mică de doi ani.

Având în vedere perturbarea economică excepțională cu care se confruntă economia Greciei și penuria în materie de asigurări private pentru exporturile către Grecia, Comisia a decis să excludă Grecia din lista de țări cu riscuri negociabile.

II.   Modificarea comunicării

Următoarea modificare a Comunicării Comisiei către statele membre în temeiul articolului 93 alineatul (1) din Tratatul CE privind aplicarea articolelor 92 și 93 din tratat la asigurarea creditelor pentru export pe termen scurt se aplică începând cu data de 20 aprilie 2012:

anexa I se înlocuiește cu următorul text:

„Lista țărilor cu riscuri negociabile

Uniunea Europeană

Toate statele membre, cu excepția Greciei

Țări care sunt membre ale OCDE

Australia

Canada

Islanda

Japonia

Noua Zeelandă

Norvegia

Elveția

Statele Unite ale Americii”


(1)  JO C 281, 17.9.1997, p. 4.


21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/3


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6472 – Bollore/CMA CGM/Terminal du grand Ouest)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2012/C 117/02

La data de 16 aprilie 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba franceză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6472. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

20 aprilie 2012

2012/C 117/03

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3192

JPY

yen japonez

107,81

DKK

coroana daneză

7,4387

GBP

lira sterlină

0,81875

SEK

coroana suedeză

8,8396

CHF

franc elvețian

1,2017

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,5470

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

24,919

HUF

forint maghiar

296,64

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,6985

PLN

zlot polonez

4,1920

RON

leu românesc nou

4,3753

TRY

lira turcească

2,3620

AUD

dolar australian

1,2738

CAD

dolar canadian

1,3075

HKD

dolar Hong Kong

10,2391

NZD

dolar neozeelandez

1,6190

SGD

dolar Singapore

1,6477

KRW

won sud-coreean

1 502,75

ZAR

rand sud-african

10,3145

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,3150

HRK

kuna croată

7,5170

IDR

rupia indoneziană

12 108,96

MYR

ringgit Malaiezia

4,0420

PHP

peso Filipine

56,210

RUB

rubla rusească

38,8500

THB

baht thailandez

40,747

BRL

real brazilian

2,4779

MXN

peso mexican

17,3475

INR

rupie indiană

68,7300


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/5


Publicare în conformitate cu Directiva 2001/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind reorganizarea și lichidarea instituțiilor de credit

2012/C 117/04

The High Court of Ireland

ÎN PRIVINȚA IRISH LIFE & PERMANENT PLC („ILP”) ȘI AVÂND ÎN VEDERE LEGEA DIN 2010 PRIVIND STABILIZAREA INSTITUȚIILOR DE CREDIT

La 28 martie 2012, Înalta Curte a Irlandei a emis un ordin în temeiul articolului 9 din Legea din 2010 privind stabilizarea instituțiilor de credit, astfel cum a fost modificată de Central Bank and Credit Institutions (Resolution) Act 2011 (în continuare, „legea”), prin care:

a dispus, printre altele, ca ILP să adopte anumite măsuri în scopul realizării vânzării Irish Life Limited („Irish Life”), o filială deținută integral de ILP, și a filialelor sale către ministrul de finanțe al Irlandei („ministrul”) ca parte a recapitalizării ILP; măsurile trebuie să includă, fără a se limita la acestea, încheierea unui contract de vânzare-cumpărare de acțiuni cu ministrul în ceea ce privește totalitatea capitalului social emis al Irish Life, precum și alte măsuri care să permită separarea activităților bancare și de asigurare ale ILP, inclusiv finalizarea constituirii tuturor structurilor și încheierea tuturor acordurilor necesare pentru facilitarea separării respective.

Curtea a declarat, printre altele, că ordinul și fiecare dintre părțile sale, în măsura în care se adresează ILP și este pronunțat în legătură cu aceasta, constituie o măsură de reorganizare în sensul Directivei 2001/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 aprilie 2001.

În temeiul articolului 11 din lege, se poate solicita Înaltei Curți a Irlandei, cu sediul la Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Irlanda, anularea ordinului, în condițiile prevăzute în acesta, într-un termen de 14 zile curgând de la 30 martie 2012, data publicării ordinului în temeiul articolului 9A alineatul (1) litera (b) din lege. În temeiul articolului 64 alineatul (2) din lege, ordinul nu poate face obiectul unui recurs în fața Curții Supreme fără încuviințarea Înaltei Curți.

Textul integral al ordinului poate fi solicitat grefei centrale a Înaltei Curți, prin e-mail, la adresa: listroomhighcourt@courts.ie


21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/6


Invitație de subscriere a participațiilor la Fondul pentru înființarea întreprinderilor din domeniul tehnologiei de vârf II (High-Tech Gründerfonds II)

2012/C 117/05

Ministerul Federal al Economiei și Tehnologiei împreună cu grupul bancar KfW și 12 întreprinderi industriale au creat Fondul pentru înființarea întreprinderilor din domeniul tehnologiei de vârf II (High-Tech Gründerfonds II, denumit în continuare „HTGF II”). HTGF II deține acțiuni la întreprinderi cu profil tehnologic nou înființate și având sediul în Germania, în scopul de a reduce deficitul de finanțare existent în acest segment.

Întreprinderile industriale interesate sunt invitate să subscrie participații la HTGF II.

Suma minimă de subscriere pentru investitorii interesați este, în principiu, de 2 500 000 EUR.

Informații mai detaliate sunt cuprinse într-o notă pentru investitori (Private Placement Memorandum), care poate fi obținută de la conducerea HTGF II.

Cererile de subscriere a participațiilor la fond trebuie adresate HTGF II până la data de 30 aprilie 2012.

Data-limită de subscriere: 31 decembrie 2012.

Comunicările și documentația fondului se vor întocmi în limba germană.

Informații suplimentare sunt disponibile la adresa:

High-Tech Gründerfonds Management GmbH

Ludwig-Erhard-Allee 2

53175 Bonn

DEUTSCHLAND

Tel. +49 22882300-100

Fax +49 22882300-050

E-mail: info@high-tech-gruenderfonds.de

Internet: http://www.high-tech-gruenderfonds.de

Republica Federală Germania

reprezentată de

Ministerul Federal al Economiei și Tehnologiei

Villemomblerstr. 76

53123 Bonn

DEUTSCHLAND


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/7


Aviz de expirare iminentă a anumitor măsuri antidumping

2012/C 117/06

1.   În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1), Comisia face cunoscut faptul că, în cazul în care nu se va iniția o reexaminare în conformitate cu procedura următoare, măsurile antidumping menționate în continuare vor expira la data menționată în tabelul de mai jos.

2.   Procedura

Producătorii din Uniune pot depune o cerere scrisă de reexaminare. Cererea trebuie să conțină elemente de probă suficiente care să susțină faptul că expirarea măsurilor ar determina probabil continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului.

În cazul în care Comisia decide să reexamineze măsurile în cauză, importatorii, exportatorii, reprezentanții țării exportatoare și producătorii din Uniune vor avea posibilitatea de a dezvolta, de a respinge sau de a comenta aspectele expuse în cererea de reexaminare.

3.   Termen

Pe baza celor expuse mai sus, producătorii din Uniune pot transmite o cerere scrisă de reexaminare la adresa European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 4/92, 1049 Bruxelles, Belgium (2), oricând de la data publicării prezentului aviz, dar cel târziu cu trei luni înainte de data menționată în tabelul de mai jos.

4.   Prezentul aviz este publicat în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009.

Produs

Țara (țările) de origine sau de export

Măsuri

Referință

Data expirării (3)

Folii din polietilentereftalat (PET)

India, Brazilia și Israel

Taxă antidumping

Regulamentul (CE) nr. 1292/2007 al Consiliului (JO L 288, 6.11.2007, p. 1)

7.11.2012


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.

(2)  Fax +32 22956505.

(3)  Măsura expiră la miezul nopții la data menționată în această coloană.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 117/8


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2012/C 117/07

1.

La 16 aprilie 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Eastman Chemical Company („Eastman”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întregii întreprinderi Solutia Inc. („Solutia”, SUA), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Solutia: fabricarea de materiale performante și produse chimice de specialitate utilizate în aplicații de consum și industriale;

în cazul întreprinderii Eastman: fabricarea și comercializare de produse chimice, materiale plastice și fibre.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].


Top