This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Directiva impune ca datele colectate de autoritățile de aplicare a legii să fie:
Termene
Statele membre trebuie să stabilească termene pentru ștergerea datelor cu caracter personal sau pentru o revizuire periodică a necesității de stocare a acestor date.
Persoanele fizice în cauză („persoanele fizice vizate”)
Directiva impune ca autoritățile de aplicare a legii să facă o distincție clară între datele diferitelor categorii de persoane, inclusiv:
Informarea persoanelor vizate și accesul la date
Persoanele fizice au dreptul să li se pună la dispoziție – și în unele cazuri li se furnizează – anumite informații de către autoritățile competente de aplicare a legii, inclusiv:
Persoanele fizice au dreptul de a obține confirmarea de la autoritățile competente cu privire la faptul că datele lor cu caracter personal sunt în curs de prelucrare și de a accesa aceste date și informații referitoare la prelucrarea lor.
Securitate și înregistrare
Autoritățile naționale trebuie să ia măsuri tehnice și organizatorice pentru a asigura un nivel de securitate pentru datele cu caracter personal care să fie corespunzător acestui risc. În cazul în care prelucrarea datelor este automată, trebuie aplicate câteva măsuri, inclusiv:
Autoritățile naționale trebuie să păstreze jurnale cu informații precum data și ora accesului la datele cu caracter personal și numele celor care au consultat datele sau cărora le-au fost dezvăluite datele. Jurnalele vor fi utilizate în principal pentru verificarea legalității prelucrării, asigurarea securității și integrității prelucrării și pentru procedurile penale.
Abrogare
Directiva înlocuiește Decizia-cadru 2008/977/JAI privind protecția datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării polițienești și judiciare în materie penală începând cu 6 mai 2018.
Revizuirea
În iunie 2020, Comisia Europeană a emis o comunicare intitulată „Calea de urmat în alinierea acquis-ului fostului pilon al treilea la normele de protecție a datelor”.
Primul raport privind evaluarea și revizuirea directivei va avea loc până la 5 mai 2022.
Se aplică de la 5 mai 2016. Statele membre au avut obligația de a transpune directiva (a o transpune în legislația națională) până la 6 mai 2018.
Pentru informații suplimentare, consultați:
Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, pp. 89-131)
Modificările succesive aduse Regulamentului (UE) 2016/680 au fost integrate în textul de bază. Această versiune consolidată are doar un caracter informativ.
Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, pp. 1-88)
Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, pp. 39-98)
Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice (Directiva asupra confidențialității și comunicațiilor electronice) (JO L 201, 31.7.2002, pp. 37-47)
A se vedea versiunea consolidată.
Data ultimei actualizări: 14.01.2022