EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2020:001:FULL

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, L 001, 3 ianuarie 2020


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 1

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 63
3 ianuarie 2020


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE

 

*

Decizia nr. 2/2019 a Comitetului ambasadorilor ACP-UE din 17 decembrie 2019 de acordare a descărcării de gestiune directorului Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală (CTA) cu privire la execuția bugetului acestuia pentru exercițiul financiar 2018 [2020/1]

1

 

*

Decizia nr. 3/2019 a Comitetului ambasadorilor ACP-UE din 17 decembrie 2019 de adoptare a unor măsuri tranzitorii în temeiul articolului 95 alineatul (4) din Acordul de parteneriat ACP-UE [2020/2]

3

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului ( JO L 347, 20.12.2013 )

5

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE

3.1.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 1/1


DECIZIA NR. 2/2019 A COMITETULUI AMBASADORILOR ACP-UE

din 17 decembrie 2019

de acordare a descărcării de gestiune directorului Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală (CTA) cu privire la execuția bugetului acestuia pentru exercițiul financiar 2018 [2020/1]

COMITETUL AMBASADORILOR ACP-UE,

având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, zona Caraibilor și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (1), în special articolul 2 alineatul (6) din anexa III la acesta,

având în vedere Decizia nr. 5/2013 a Comitetului ambasadorilor ACP-UE din 7 noiembrie 2013 privind statutul Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală (CTA) (2), în special articolul 4 alineatul (2) din anexa la aceasta,

având în vedere Decizia nr. 3/2006 a Comitetului ambasadorilor ACP-CE din 27 septembrie 2006 privind Regulamentul financiar al Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală (CTA) (3), în special articolul 26 alineatul (5),

având în vedere situațiile financiare ale Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală pentru exercițiul financiar 2018, care s-a încheiat la 31 decembrie 2018,

având în vedere rapoartele auditorilor privind situațiile financiare pentru exercițiul financiar 2018,

luând act de aprobarea de către Comitetul executiv al centrului, pe baza examinării raportului de audit, a situațiilor financiare ale Centrul tehnic pentru cooperare agricolă și rurală pentru exercițiul financiar 2018,

întrucât:

(1)

Veniturile centrului pentru exercițiul financiar 2018 au constat în principal în contribuții de la Fondul european de dezvoltare în valoare de 17 146 000 EUR.

(2)

Execuția globală a bugetului centrului de către directorul acestuia pentru exercițiul financiar 2018 a fost de așa manieră încât ar trebui să i se acorde directorului descărcarea de gestiune cu privire la execuția bugetului pentru exercițiul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articol unic

Comitetul, pe baza raportului auditorilor și a situațiilor financiare pentru exercițiul financiar corespunzător, acordă directorului Centrului tehnic pentru cooperare agricolă și rurală descărcarea de gestiune cu privire la execuția bugetului acestuia pentru exercițiul financiar 2018.

Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 2019.

Pentru Comitetul ambasadorilor ACP-UE

Președintele

Marja RISLAKKI


(1)  JO L 317, 15.12.2000, p. 3.

(2)  JO L 309, 19.11.2013, p. 50.

(3)  JO L 350, 12.12.2006, p. 1.


3.1.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 1/3


DECIZIA NR. 3/2019 A COMITETULUI AMBASADORILOR ACP-UE

din 17 decembrie 2019

de adoptare a unor măsuri tranzitorii în temeiul articolului 95 alineatul (4) din Acordul de parteneriat ACP-UE [2020/2]

COMITETUL AMBASADORILOR ACP-UE,

având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, zona Caraibilor și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 (1), în special articolul 15 alineatul (4) și articolul 16 alineatul (2), coroborate cu articolul 95 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Acordul de parteneriat dintre membrii grupului statelor din Africa, zona Caraibilor și Pacific („ACP”), pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000, (denumit în continuare „Acordul de parteneriat ACP-UE”), a intrat în vigoare la 1 aprilie 2003 și se aplică până la 29 februarie 2020.

(2)

În conformitate cu articolul 95 alineatul (4) primul paragraf din Acordul de parteneriat ACP-UE, în septembrie 2018 au început negocierile în vederea încheierii unui nou acord de parteneriat ACP-UE („noul acord”). Deoarece noul acord nu va fi gata pentru a fi aplicat până la data expirării actualului cadru juridic, se impune adoptarea unor măsuri tranzitorii pentru a prelungi aplicarea prevederilor Acordului de parteneriat ACP-UE.

(3)

Articolul 95 alineatul (4) al doilea paragraf din Acordul de parteneriat ACP-UE prevede adoptarea de către Consiliul de miniștri ACP-UE a oricăror măsuri tranzitorii care ar putea fi necesare până la intrarea în vigoare a noului acord.

(4)

În temeiul articolului 15 alineatul (4) din Acordul de parteneriat ACP-UE, la 23 mai 2019 Consiliul de miniștri ACP-UE a delegat Comitetului ambasadorilor ACP-UE competența de a adopta măsurile tranzitorii (2).

(5)

Prin urmare, este oportună adoptarea de către Comitetul ambasadorilor ACP-UE a unei decizii, în temeiul articolului 95 alineatul (4) din Acordul de parteneriat ACP-UE, de prelungire a aplicării prevederilor Acordului de parteneriat ACP-UE până la 31 decembrie 2020 sau până la data intrării în vigoare a noului acord ori a aplicării cu titlu provizoriu a noului acord între Uniune și statele ACP, oricare dintre acestea survine mai întâi.

(6)

Prevederile Acordului de parteneriat ACP-UE se vor aplica cu scopul de a menține continuitatea relațiilor dintre Uniune și statele sale membre, pe de o parte și statele ACP, pe de altă parte. În consecință, respectivele măsuri tranzitorii nu sunt destinate să modifice Acordul de parteneriat ACP-UE, astfel cum se prevede la articolul 95 alineatul (3) din acesta,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Aplicarea prevederilor Acordului de parteneriat ACP-UE se prelungește până la 31 decembrie 2020 sau până la intrarea în vigoare a noului acord ori până la aplicarea cu titlu provizoriu între Uniune și statele ACP a noului acord, oricare dintre acestea survine mai întâi.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la 1 martie 2020.

Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 2019.

Pentru Consiliul de miniștri ACP-UE

Pentru Comitetul ambasadorilor ACP-UE

Președintele

Marja RISLAKKI


(1)  JO L 317, 15.12.2000, p. 3. Acordul de parteneriat ACP-UE a fost modificat prin acordul semnat la Luxemburg la 25 iunie 2005 (JO L 209, 11.8.2005, p. 27) și prin acordul semnat la Ouagadougou la 22 iunie 2010 (JO L 287, 4.11.2010, p. 3).

(2)  Decizia nr. 1/2019 a Consiliului de miniștri ACP-UE din 23 mai 2019 în ceea ce privește delegarea de competențe către Comitetul ambasadorilor ACP-UE în ceea ce privește decizia de a adopta măsuri tranzitorii în temeiul articolului 95 alineatul (4) din Acordul de parteneriat ACP-UE [2019/920] (JO L 146, 5.6.2019, p. 114).


Rectificări

3.1.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 1/5


Rectificare la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 347 din 20 decembrie 2013 )

La pagina 779, în anexa I, partea XV, tabel, litera (a) al patrulea, al cincilea și al șaptelea rând, coloana „Descriere”:

în loc de:

Codul NC

Descriere

„0206 10 95

Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei, proaspăt sau refrigerat

0206 29 91

Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei, congelat

0210 99 51

Mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei, sărat, în saramură, uscat sau afumat”,

se citește:

Codul NC

Descriere

„0206 10 95

Mușchii pilieri diafragmatici și diafragma, proaspeți sau refrigerați

0206 29 91

Mușchii pilieri diafragmatici și diafragma, congelați

0210 99 51

Mușchii pilieri diafragmatici și diafragma, sărați, în saramură, uscați sau afumați”.

La pagina 779, în anexa I, partea XV, tabel, litera (b) al doilea, al treilea și al patrulea rând, coloana „Descriere”:

în loc de:

Codul NC

Descriere

„0206 10 98

Organe comestibile de animale din specia bovină, cu excepția mușchiului gros și mușchiului subțire al diafragmei, proaspete sau refrigerate, altele decât cele destinate fabricării produselor farmaceutice

0206 21 00

0206 22 00

0206 29 99

Organe comestibile de animale din specia bovină, cu excepția mușchiului gros și mușchiului subțire al diafragmei, congelate, altele decât cele destinate fabricării produselor farmaceutice

0210 99 59

Organe comestibile de animale din specia bovină, sărate, în saramură, uscate sau afumate, altele decât mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei”,

se citește:

Codul NC

Descriere

„0206 10 98

Organe comestibile de animale din specia bovină, cu excepția mușchilor pilieri diafragmatici și a diafragmei, proaspete sau refrigerate, altele decât cele destinate fabricării produselor farmaceutice

0206 21 00

0206 22 00

0206 29 99

Organe comestibile de animale din specia bovină, cu excepția mușchilor pilieri diafragmatici și a diafragmei, congelate, altele decât cele destinate fabricării produselor farmaceutice

0210 99 59

Organe comestibile de animale din specia bovină, sărate, în saramură, uscate sau afumate, altele decât mușchii pilieri diafragmatici și diafragma”.


Top